Kétszázötven éves korának célja | |
Szerző | Ali Khamenei ajatollah |
---|---|
Kedves | Vallási, történelmi |
Eredeti verzió | |
Nyelv | perzsa |
Cím | انسان 250 ساله |
A kiadás helye | Irán |
Kiadási dátum | 2011 |
francia változat | |
Fordító | Ahloul-bayt Világközpont |
A kiadás helye | Libanon |
Kiadási dátum | 2014 |
Oldalszám | 316 |
A kétszázötven éves életcél vallási és történelmi alkotás, amely Ali Khamenei ajatollah előadásait és kéziratait tartalmazza. Ez a könyv tartalmazza beszédek és nyilatkozatok a legfelsőbb vezető a Iránt , kapcsolódó politikai - harcias életéta síita imámok különböző időszakokban.
E könyv címét pontosan eltávolították a legfelsõbb vezetõ nyilatkozataiból, aki képviseli az imámok politikai és harcias elképzeléseit. Ennek a " kétszázötven éves " jelölésnek az okát a könyv preambulumában részletezzük, és ezt kivesszük annak bemutatásából. E könyv tartalma (a két-ötven éves lény) a haladás fogalmának és az imámok harcos életének célkitűzéséről kíván beszámolni, és ez több, mint egy egyszerű történelmi könyv, amely túlmutat a történelmi elemzésen életük eseményeinek magyarázata, tisztázása az egyes tévedhetetlenek életének általános nézetét mutatja be a kérdéses korszak történelmének folyamata szerint, és az egyetlen tévedés irányába, amelyet e tévedhetetlenek kerestek .
Ez a könyv tizenhét fejezetet tartalmaz, amelyekből a címek rendezésének módszere a síita imámok életének történelmi rendje szerint készül a próféta korától Imah Muhammad al-Jawad , Imam Ali al-Hadi és Hasan időszakáig. al-Askari ; fejezetben bemutatták az utolsó három imám útmutatójának kiállítását. Az első fejezet a próféta politikai életének áttekintését tartalmazza. A könyv három fejezetét az iszlám társadalom társadalmi és politikai körülményeinek tisztázására szánták , kivételesen az Achoura eseményét megelőző időszakot, míg Imaam Ja'far al-Sâdiqé
A könyvet először perzsa nyelven jelentette meg a Sahba Publication 2011-ben, és könyvesboltban sikert aratott a 28. Teheráni Nemzetközi Könyvvásáron. Ezt a könyvet francia , angol és Hausa nyelvre fordítja a Centre International d'Ahloul-bayt, és 2014-ben jelent meg Libanonban.
(en) Centre Internationa d'Ahloul-bayt KÉT SZÁZ ÉS ÖTVEN ÉV LÉNYÉNEK CÉLJA