Eredeti cím | A három muskétás |
---|---|
Termelés | Stephen ereklye |
Forgatókönyv | David Loughery |
Főszereplők |
Charlie Sheen, |
Gyártó vállalatok |
Walt Disney Pictures Caravan Pictures Wolfgang Odelga Filmproduktion GmbH Bécsi filmfinanszírozási alap az összes produkcióhoz |
Szülőföld |
Ausztria Egyesült Államok Egyesült Királyság |
Kedves |
Kaland Romantikus Akció Vígjáték köpeny és kard |
Időtartam | 105 perc |
Kijárat | 1993 |
További részletek: Műszaki lap és terjesztés
A három testőr (A három testőr) egy kaland film amerikai of Stephen Herek által termelt Disney és megjelent 1993 . "Nagyon szabadon adaptálva"az Alexandre Dumas Les Trois Mousquetaires című regényéből , amelyet 1844-ben adtak ki .
A fiatal D'Artagnan elhagyja szülőföldjét Gascony . Elhagyta a párizsi , hogy csatlakozzon a híres cég a király testőr . A fővárosba kerülve azonban megtudta a szomorú hírt: Richelieu bíboros éppen feloszlatta a híres őrséget. Három férfi azonban Athos , Porthos és Aramis nevére válaszolva továbbra is Richelieu ellen szerveződik, akikhez D'Artagnan is csatlakozik. Együtt próbálják meghiúsítani a csalárd bíboros és átkozott lelke, a vérszomjas de Rochefort gróf által kikelt király elleni cselekményt. Intrikáik során négy társunk azon kapja magát, hogy Athos régi szerelmével és Miliny de Winter bíboros másik eszközével küzdenek .
Eltérő rendelkezés hiányában ezt a műszaki lapot az IMDb állítja össze
Eltérő rendelkezés hiányában a következő információk az IMDb- től származnak
Eltérő rendelkezés hiányában a következő információk az IMDb- től származnak
Ez a Disney- adaptáció nagyon szabad marad, és sokszor eltávolodik Alexandre Dumas regényétől . Figyelmen kívül hagyják például a királynő csapjainak lopását, kapcsolatát a buckinghami herceggel, valamint La Rochelle ostromának epizódjait .
De a film mindenekelőtt abban különbözik az eredeti műtől, hogy megközelíti a karaktereket. A Dumas tollában annyira hősies D'Artagnant 18 éves fiatalemberként mutatják be, akinek sokat kell tanulnia. A főszereplő megközelítésének ez a módja lehetővé teszi, hogy nagyobb teret engedjen a többi muskétásnak. Ami Constance Bonacieux-t, a Gascon nagy szerelmét illeti, még mindig Dame de Compagnie és bizalmasa az osztrák Anne-nek, de a regényével ellentétben egyedülálló. Sőt, a regény végén megmérgezi Milady, akit aztán kivégeznek e bűncselekmény miatt, míg a filmben Milady nem várja az életét (soha nem is találkozik vele), és azonnal öngyilkosságot követ el. Athos Richelieu terve, hogy Louis 13-at meggyilkolják a születésnapja alkalmából rendezett lakoma alatt.
Apropó Milady de Winter, az ebben az adaptációban nem a fő antagonista. Bár csábító, ő inkább Richelieu sikkasztásának, mintsem saját gonoszságának áldozata. Ebben a játékfilmben szintén kitartóan felteszik Athos felelősségének és Miladyval szembeni kegyetlenségének kérdését. Kérdés, amely lehetővé teszi, hogy a mű legszembetűnőbb női karakterét modernebb szögből közelítsük meg.
Milady e "humanizálásának" áldozatai nem mások, mint Richelieu bíboros és de Rochefort gróf. Az első messze van a Dumasra pillantó intelligens és számító embertől. Itt a miniszterelnök manipulatív, aránytalanul ambiciózus, nincs lelkiismerete, de unalmas is ahhoz a ponthoz, hogy több mint nem megfelelő előrelépést tegyen a királynő számára (ez az elem messze nem szerepel a könyvben). Ez az adaptáció odáig megy, hogy földalatti bázist ad neki, amelyet csak fáklyák világítanak meg. A Pokolot idéző légkör, amely ezt a Richelieut implicit módon az Ördöghöz hasonlítja.
Eközben Rochefortot, aki végül D'Artagnan barátja lesz a regényben, itt vérszomjas zsoldosként ábrázolják. A film elején megtudhatjuk, hogy megölte a fiatalember apját. A bíboros átkozott lelke, bármit megadna a testőrök teljes megsemmisítéséért. Kialakítása valószínűleg inspirálta Fèbre karakterét, amelyet Tim Roth alakít Peter Hyams D'Artagnan-jában (2001), ahol ő a fő antagonista.