A Hebrew , a ékezetek nevezzük נִיקוּד (átírási: nīqūd vagy nikkoud ) vagy נְקֻדּוֹת (átírási: nəquddōṭ vagy nekuddōth ), vagy még gyakrabban nikkudot vagy "pont magánhangzók ."
Számos változat létezik, de a manapság leggyakrabban használtakat a maszoréták ( ba'alei masorah ) találták ki , hogy kiegészítsék több szemita abjad (más néven a héber , az arab abjad , más arámi változatok, köztük a szamaritánus ) mássalhangzó írását. a héber nyelv átírásához felváltva használt szentírások ).
A nikkudot apró jelek, az általuk kiegészített mássalhangzókhoz képest, és ennek az az előnye, hogy közvetlenül hozzá lehet adni egy szöveghez anélkül.
A diákok a héber, akik nem tudnak vagy nem még beszélnek folyékonyan, különös figyelmet fordítanak ezekre az ékezeteket, különösen, amikor a tetragrammaton vita - írásbeli נִיקוּדיְהוָה a héber . Az értelmezés lehetővé tenné Jehova vagy Jahve régi kiejtésének (hiteles mondjuk néhány) megtalálását .
Ez táblázat a mássalhangzó ב bázisként levél mutatni az elhelyezés és alakja magánhangzó nikkudot , és fonetikus értelmezés szerint a félig mássalhangzók ( א aleph , ה ő , ו waw vagy י yodh ), amelyek követik őket. Ne feledje, hogy a kiejtésben néha eltérések vannak a nyelvjárástól vagy a hagyománytól függően. Ez a táblázat a leggyakoribb, Izraelben használt átírást tartalmazza , amely például eltér az askenázi kiejtéstől .
Másrészt, az elején ez a tábla emlékeztet jelenlétében mássalhangzó nikkudot (a dageshim , amelyek meghatározzák az olvasó a mássalhangzók ש vagy ב amelyet azok teljes); leggyakoribb asszociációikkal a héber ábécé fő cikkében foglalkoznak részletesebben .
Szimbólum | Héber tibeti olvasás | Standard héber olvasás | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Héber név | latin név | Transzliteráció | Héber név | latin név | Transzliteráció | |
שׁ | ? | šin dot | שִׁנדוֹת | šindout , gyakrabban shin dot vagy chine dot | Műszakilag nem magánhangzó. Úgy módosítja a ש-t , hogy átírja š ( API / ʃ /). | |
שׂ | ? | śin dot | ? | śin , gyakrabban bűn vagy zhine | Műszakilag nem magánhangzó. Úgy módosítja a ש-t , hogy át kell írnia ś ( API / ɬ /). | |
בּ | דגש | dāḡēš | דגש | dageš , gyakrabban daguesh | Műszakilag nem magánhangzó. Megduplázza a mássalhangzót, amelyet módosít (geminál), vagy okkluzív mássalhangzót alkot. Az eredmény még mindig magánhangzót vehet fel. | |
בְ | שוא | šəwâ | Transliterated ə ( API / ə / vagy néma) | שווא | šəva , gyakrabban schwa . | Átírva ə ( API / ə / vagy néma), gyakrabban átírva e , vagy aposztrófként ' , ha egyáltalán nincs megírva |
חֱ | חטף סגול | ḥăṭep̄ səḡôl | Transliteration ĕ ( API / ɛ /) | חטף סגול | ḥataf seggol , gyakrabban chataf segol vagy redukált segol | Átírva e ( API / e /) |
חֲ | חטף פתח | ḥăṭep̄ páṯaḥ | Transliterated ă ( API / a /) | חטף פתח | ḥataf pátaḥ , gyakrabban chataf pátach vagy redukált patach | Transliterált egy ( API / a /) |
חֳ | חטף קמץ | ḥăṭep̄ qāmeṣ | Transliterated ŏ ( API / ɔ /) | חטף קמץ | ḥataf qamaẓ , gyakrabban chataf kamatz vagy redukált qamets | Átírva o ( API / o /) |
בִ | חירק | ḥîreq | I ( API / i /) vagy í ( API / iː /) átírása | חיריק | ḥiriq , gyakrabban chirik vagy hiriq | Átírva i ( API / i /) |
בִי | חירק מלא | ḥîreq mālê | Transzliterált Î ( API / I /) | חיריק מלא | ḥiriq hím , gyakrabban chirik malei vagy hiriq yodh | Átírva i ( API / i /) |
בֵ | צרי | fonnyadt | Átírva ē ( API / eː /) | צירי | ẓere , gyakrabban tzeirei | Átírva e ( API / e /) |
בֵא בֵה בֵי |
צרי מלא | ṣērê mālê | Transliterated ê ( API / eː /) | צירי מלא | maleere hím , gyakrabban tzeirei malei vagy tsere yodh | Transliterated e ( API / e /), gyakrabban ei ( API / ei /) |
בֶ | סגול | sôl | Transliterated e ( API / ɛ /) vagy é ( API / ɛː /) | סגול | seggol , gyakrabban segol vagy seghol | Átírva e ( API / e /) |
בֶא בֶה בֶי |
סגול מלא | səḡôl mālê | Transliterated ệ ( API / ɛː /) | סגול מלא | seggol hím , gyakrabban segol malei vagy seghol yodh | Átírva e ( API / e /), de י esetén gyakrabban ei ( API / ei /) |
בַ | פתח | páṯaḥ | Transliterated a ( API / a /) vagy á ( API / aː /) | פתח | pátaḥ , gyakrabban pátach | Transliterált egy ( API / a /) |
בַה בַא |
פתח מלא | páṯaḥ mālê | Transliterated ậ ( API / aː /) | פתח מלא | pátaḥ férfi , gyakrabban pátach malei | Transliterált egy ( API / a /) |
בָ בָֽ |
קמץ גדול | qāmeṣ gāḏôl | Transliterated itt: ( API / ɔː /) | קמץ גדול | qamaẓ gadol , gyakrabban kamatz gadol , néha egyszerűen qameteket neveznek el (néha metheggel jelölve a kamatz bal oldalán ), hogy megkülönböztessék a kamatz katantól | Transliterált egy ( API / a /) |
בָא בָה |
קמץ מלא | qāmeṣ mālê | Transzliterált â ( API / ɔː /) | קמץ מלא | qamaẓ férfi , gyakrabban kamatz malei vagy qamets he | Transliterált egy ( API / a /) |
בָ | קמץ קטן | qāmeṣ qāṭān | Átírva o ( API / ɔ /) | קמץ קטן | qamaẓ qatan , gyakrabban kamatz katan vagy qamets hatuf ( Izraelben gyakran cholam malei helyettesíti ) | Átírva o ( API / o /) |
בֹ | חלם | ḥōlem | Transliterated ō ( API / oː /) | חולם | ḥolam , gyakrabban cholam ( izraeli nyelven gyakran cholam malei helyettesíti ) | Átírva o ( API / o /) |
בֹא בֹה בוֹ |
חלם מלא | ḥōlem mālê | Transliterated ô ( API / oː /) | חולם מלא | ḥolam hím , gyakrabban cholam malei | Átírva o ( API / o /) |
בֻ | קבוץ | qibbûṣ | Transliterated u ( API / u /) vagy ú ( API / uː /). | קובוץ | qubbuẓ , gyakrabban kubutz ( izraeli nyelven gyakran shuruk helyettesíti ) | Átírva u ( API / u /) |
בוּ | שורק | šûreq | Transliterated û ( API / uː /) | שורוק | šuruq , gyakrabban shuruk vagy churuq | Átírva u ( API / u /) |