Armenian Press of France

A francia örmény sajtó ( örmény Ֆրանսահայ մամուլ nyelven ) vagy a francia örmény nyelvű sajtó olyan folyóiratokat gyűjt össze, mint újságok és irodalmi áttekintések, amelyeket az örmény diaszpóra tagjai jelentettek meg Franciaországban .

Történelmi

A mai napig több mint 200 örmény nyelvű folyóirat jelent meg Franciaországban. Leginkább nyugat-örmény nyelven íródtak .

A XIX .  Században

Az első ismertetőt Maciats Aghavni (Մասեաց աղաւնի, "La colombe du Massis", 1855-1858 Párizsban, majd 1865-ig Théodosie-ban ) készítette Gabriel Aïvazian atya (1812-1880, Ivan Aïvazovski testvére ), aki azt állítja, hogy célja a reklámozás. az emberek kulturális, tudományos és erkölcsi nevelése. Röviddel ezután megjelent Pariz (Փարիզ, „Párizs”, 1860-1864). Ebben az időben találunk Stevel Voskan (1825-1901) Arevelk (Արեւելք, „Orient”, 1855-1856), majd Arevmoudk (Արեւմուտք, „Occident”, 1859 és 1864-1865) részéről is , aki ihletett harcos és nacionalista jövőképet hirdet. a Risorgimento-t, és terjeszteni kívánja a gazdasági és társadalmi haladás gondolatait, valamint a franciaországi politikai harcok ihlette szabadságeszményeket.

A hatalomátvétel Sultan Abdülhamid II (1876), valamint a Hamidian mészárlások (1894-1896), amely súlyosan próbára az örmények az Ottomán Birodalom , Franciaország üdvözli sok menekült, főleg politikai. Köztük olyan szerzők, mint Minas Tchéraz , aki a L'Arménie (1889-1906, főként franciául) havilapot jelentette meg , de Meguerditch Portoukalian , az Arménagan párt alapítója és Marseille-ben az Armenia (Արմենիա, 1885–1923) újságot is megjelentette. .

A század végére, láttuk a megjelenése az irodalmi kritikákat, mint például Anahit (Անահիտ) által Archag Tchobanian , az első sorozat, amely (1898-1911) megjelent irodalmi termelés írók, mint Daniel Varoujan , Siamanto sőt Komitas . Egy évvel Anahit kezdete után megkezdődik a negyedéves Panaser (Բանասեր, "Le philologue", 1899-1907) kiadása.

Francia fonetikus cím Cím örményül Cím fordítása típus A közzététel dátuma A kiadás helye Kép
Maciats Aghavni
általGabriel Aivazovsky
Մասեաց աղաւնի "Massis galambja" havi 1855-1858 Párizs Maciats Aghavni title.png
Arevelk
:Stepan Voskan
Արեւելք "Hajnal" kéthavonta felülvizsgálat 1855-1856 Párizs Arevelk.png
Pariz Փարիզ "Párizs" felülvizsgálat 1860-1864 Párizs Pariz (1860-1864) .png
Arevmoudk
,Stepan Voskan
Արեւմուտք "Nyugat" kéthavonta felülvizsgálat 1859 és 1864-1865 Párizs Arevmudk (1859-1865) .png
Örményország
aMinas Tchéraz
politikai és irodalmi folyóirat 1889-1906 Párizs Örményország (folyóirat) .png
Örményország
:Meguerditch Portoukalian
Արմենիա az Armenagan párt orgonája 1885-1923 Marseille Արմենիա (թերթ). Png
Anahit
általArchag Tchobanian
Անահիտ irodalmi áttekintés 1898-1949 Párizs TitleAnahit.png
Garabed
Basmadjian Panaser
Բանասեր "A filológus" felülvizsgálat 1899-1907 Párizs Banaser (1899-1907) .png

A XX .  Század első felében

Mintegy harminc folyóirat jelent meg 1920-ig. A többség Párizsban jelent meg , egy kis örmény kolónián belül, becslések szerint kevesebb, mint 1500 ember, és rendezetlen.

Az 1910-es években, néhány folyóirat tette közzé, mint a Hai Guiank ( Հայ -կեանք „Vie arménienne”, 1913-1914), Khetan (Խթան, Aiguillon francia, 1915-1931, az Aram Turabian) Artsakank Parizi (Արձագանգ Փարիզի, „Párizs visszhangjai”, 1916–1925), Veradzenount (Վերածնունդ, „reneszánsz”, 1917–1921), Ayk (Այգ, „Aube”, 1919). Ezek az újságok segítenek és írnak az örmény népirtásról és az Örmény Első Köztársaság megalakulásáról .

Különösen az 1920-as évektől kezdett jelentősen fellendülni a franciaországi örmény sajtó, mivel a népirtás elől menekültek 1922-1923 között özönlöttek Franciaország területére. Így körülbelül hatvan író, értelmiségi, újságíró és költő érkezett Párizsba, valamint sok fiatal, akik örmény iskolákba jártak, különösen Konstantinápolyban . Ezek az írók kis önálló nyomdákat alapítottak: az Araxes, az Elekian, a Bezazian, a Globe, a Navarra, a Nersessian, a Turab, a Der-Hagopian, a Le Soleil stb., Féltucat állandóan működő nyomtató. Könyvesboltokat is nyitottak, amelyek közül a legismertebb a Hrant szamuelai könyvesbolt volt , amely 1930-ban nyílt meg a Latin negyedben egy konstantinápolyi örmény könyvkereskedő pénzeszközeinek megvásárlásával. De mindenekelőtt ebben a háborúk közötti időszakban, amikor Anahide Ter Minassian „kulturális reneszánsznak” minősül, sokat publikálnak: 87 örmény folyóirat lát napvilágot, valamint több ezer könyv.

Francia fonetikus cím Cím örményül Cím fordítása típus A közzététel dátuma A kiadás helye Kép
Coutan Գութան "Eke" mezőgazdasági, tudományos és művészeti folyóirat 1901-1905 Párizs Coutan (1901-1905) .png
Joghovourtine hamar Ժողովուրդին համար " Az embereknek " időszakos 1901 Párizs Joghovourtine hamar (1901) .png
Jamanak ժամանակ " Idő " irodalmi áttekintés 1901-1902 (2 szám) Párizs Jamanak (1901-1902) .png
Kricor
Proff-Kalfaïan groungja
Կռունկ "Daru" művészi áttekintés 1904-1905 (2 szám) Párizs Groung (1904-1905) .png
Hai-Guiank Հայ-կեանք "Örmény élet" heti 1913-1914 Párizs Haï-Guiank (1913-1914) .png
Khetan ( Aiguillon francia nyelven)
Aram Turabian
Խթան örmény önkéntesek orgonája francia zászlók alatt 1915-1931 Marseille Aiguillon (1915-1931) .png
Artsakank Parizi Արձագանգ Փարիզի "Párizsi visszhangok" időszakos 1916-1925 Párizs Artsakank Parisi (1916-1925) .png
Veradzenount
Léon Hampartzoumian
Վերածնունդ "Reneszánsz" politikai és kulturális áttekintés, az armenofil mozgalom fóruma 1917-1921 Párizs Veradzenount (1917-1921) .png
Ayk
által Krikor Balakian
Այգ "Hajnal" időszakos 1919 Párizs
Ochacan Օշական kéthavonta felülvizsgálat 1920 Párizs Ochacan (1920) .jpg
Zeïtoun Զէյթուն irodalmi áttekintés 1920
(2 szám)
Párizs Zeytun (1920) .png
Abaka Ապագայ " Hogy jöjjön fel " a Ramgavar párt általános lapja 1921-1950 Párizs Abaka title.png

Hayastani dzain , Dr. Nevrouz
Հայաստանի ձայն "Örményország hangja" újság 1922-1923 Párizs Hayastani dzain (1922-1923) .png
Darakir Տարագիր "Száműzetés" időszakos 1923-1924 Marseille
Norachên Նորաշէն "Új építés" időszakos 1923 Párizs
Hay panvor Հայ բանուոր "Örmény munkás" kommunista újság 1924 Párizs
Sem Havadk
általBedros ZaroyanésZareh Vorpouni
Նոր հաւատք "Új hit" irodalmi áttekintés 1924
(1 szám)
Marseille Ng հաւատք. Png
Panvor-Pariz Բանուոր-Փարիզ "Worker-Paris" a kommunista mozgalomhoz kapcsolódó újság 1924-1925 Párizs
Haravar
,Chavarche Missakian
Յառաջ "Előre" általános lap az Örmény Forradalmi Szövetséghez (FRA) közel 1925-2009 Párizs HaratchLogo.jpg
Jerevan
:Zabel Essayan, azÖrmény Segélybizottság(HOG)francia tagozatánaksegítségével
Երեւան újság 1925-1930 Párizs Jereván (1925-1930) .png
Hai sirt Հայ Սիրտ "Örmény szív" újság 1925-1938 Marseille Hai Sirt.jpg
Sem yerguir Նոր երկիր "Új ország" a Hentchak Szociáldemokrata Párt francia tagozatának orgánuma 1926-1937, majd 1954-1955 Párizs Sem yerguir.jpg
Verelk Վերելք " Mászik " a francia kommunista párt örmény tagozatának orgonája 1926-1927 Párizs Verelk (1926-1927) .png
Poujank Բուժանք "Gyógyulás" orvosi folyóirat 1926-1930 Párizs Poujank (1926-1930) .jpg
Arakadz
által Hovhannes Boghossian
Արագած kéthavonta irodalmi áttekintés 1926 Párizs
Khardots Խարտոց "Mész" szatirikus hetilap 1926-1927 Párizs Khardots (1926-1927) .png
Gavroche
általYervant Tolayan
Կավռօշ szatirikus folyóirat 1908-1936 Konstantinápoly (1908-1925)
Párizs (1926-1936)
Gavroche Front (1936. május 3.) .png
Ararat Արարատ kétheti 1927
Tzolk
, nevezetesenVahram Gakavian
Ցոլք "Reflection" irodalmi áttekintés 1928 Párizs Tzolk (1928) .png
Berzj Armenakian
Artzakank Djechmardouthian
Արձագանգ ճշմարտութեան "Az igazság visszhangja" vallási havilap 1928-1933 Párizs Artzakank Djechmardouthian (1928-1933) .png
Párizs havi 1928

Shahan Natalie Azatamart
Ազատամարտ "Szabad harc" heti 1928-1929 Párizs Azatamart (1928-1929) .png
Hay kir Հայ Գիր "Örmény levél" az Örmény Bibliofilok Uniójának irodalmi folyóirata 1928-1929 Marseille
Panvor Բանուոր "Munkás" hetente a dolgozók védelmére fordítva 1928-1929 Párizs
Az Otthon
által Levon Pachalian
Francia-örmény kétnyelvű folyóirat 1928-1932 Párizs Az otthon (1928-1932) .png
Yergounk
által Chavarch Nartouni
Երկունք "Gesin" irodalmi szemle, a Felnőtt Árvák Egyesületének orgánuma 1929-1936 Párizs Yergounk (1929-1936) .png
Hentchaki mamul Հնչակեան մամուլ "Hentchaki sajtó" a Hentchak szociáldemokrata párthoz kapcsolódó újság 1929-1931 Párizs

Hrant Palouyan Zvartnots
Զուարթնոց "Az őrök háza" FRA szimpatikus irodalmi folyóirat 1929-1964 Párizs Zvartnots.png
Tchank
általKégham AtmadjianésMissak Manouchian
Ջանք "Erőfeszítés" irodalmi áttekintés 1930-1931 Párizs Tchank.png
Aroghtch guiank Առողջ կեանք " Egészséges élet " orvosi folyóirat 1931-1932 Párizs Aroghtch Guiank (1931-1932) .jpg
Menk
írók nagy csoportja által
Մենք "Mi" irodalmi áttekintés 1931-1932 Párizs ՄԵՆՔ պարբերաթերթի կողք. Jpg
Méroujan ésMeguerditch Barsamian
testvérekGuiankyev Arvesd
Կեանք եւ Արուեստ, "Élet és művészet" irodalmi áttekintés 1931-1940 Párizs Guiank yev Arvesd.png
Oughine-tenger Մեր ուղին "A mi utunk" kommunista folyóirat 1931-1932 Párizs Oughine-tenger (1931-1932) .png
Haï Guiank
: D. Nichanian
Հայ կեանք "Örmény élet" kéthavonta felülvizsgálat 1931 Párizs Haï Guiank (1931) .png
Nairi Achkharh Նաիրի Աշխարհ "Naïri világa" havi folyóirat 1931-1933 Párizs Nairi Achkharh (1931-1933) .jpg
Mardgotz Մարտկոց "Dob" időszakos 1932-1933 Párizs Mardgotz (1932-1933) .png
Archav Արշավ "Verseny" kommunista folyóirat 1932 Párizs
Tarpnots Դարբնոց " Kohó " felülvizsgálat 1932 Párizs
Arec Արեգ heti újság 1932-1933 Marseille Arec (1932-1933) .jpg
VEM
általSimon Vratsian
Վէմ "Szikla" irodalmi és kulturális folyóirat FRA kulturális orgánuma 1933-1940 Párizs Vêm.png
Disznó Հօկ az örmény segélybizottság francia tagozatának felülvizsgálata 1933-1935 Párizs Hog (1933-1935) .png
Zank Զանգ "Bell" a Hentchak szociáldemokrata párthoz kapcsolódó újság 1933-1934 Marseille Zank (1933-1934) .png
Gaidzer Կայծեր "Sparks" bal újság 1933-1935 Lyon Gaidzer (1933-1935) .png
Amrots Ամրոց "Erőd" újság 1934 Párizs
Hay Pouj
, Chavarch Nartouni
Հայ Բոյժ "Örmény orvos" orvosi folyóirat 1934-1967 Párizs
Razmig Ռազմիկ "Harcos" Az Örmény Önkéntesek és Harcosok Uniójának kéthavonta szerve 1934-1943 Párizs Razmig (1934-1943) .jpg
Kechham
Atmadjian és Bedros Zaroyan Mechagouyt
Մշակույթ "Kultúra" irodalmi áttekintés 1935-1937 Párizs Mechagouyt title.png
Missak
Manouchian és a HOG Zangou
Զանգու Az Örmény Segélybizottság francia tagozatának kommunista újságja 1935-1937 Párizs Zangou (1935-1937) .png
Joghovourti Tzain Ժողովուրդի Ձայն "Az emberek hangja" gazdasági és irodalmi folyóirat 1935-1937 Marseille Joghovourti Tzain (1935-1937) .jpg
Norachene Նորաշէն "Új építés" felülvizsgálat 1936 Lyon Norachène.png

Krikor-Vahan Gavroche sem
Նոր Կավռօշ "Az új Gavroche" időszakos 1937 Párizs
Bedros
Zaroyan és Zareh Vorpouni által készített Loussapats
Լուսաբաց "Hajnal" irodalmi áttekintés 1938-1939 Párizs
Haastan Հայաստան "Örményország" A Seround folyóirat sem 1939- Párizs A Haïstan.png újság logója

A XX .  Század második felében

A második világháború alatt a legtöbb újság és folyóirat eltűnt, szereplőiket zászlók alatt mozgósították, ellenállást folytattak vagy csendet választottak, hogy ne szenvedjék el a német megszálló cenzúráját, mint például Chavarche Missakian, aki úgy dönt, hogy Haratch alatt nem jelenik meg. a konfliktus. A felszabadulás után a publikációk folytatódnak.

Francia fonetikus cím Cím örményül Cím fordítása típus A közzététel dátuma A kiadás helye Kép
Haygachên
által Chavarche Missakian
Հայկաշէն " Haïg alapította  " underground magazin esetleg 1942-1943
(2 szám)
Párizs Haygachen.png
Joghovourt ժողովուրդ "Emberek" földalatti újság, a kommunista örmény ellenállás szerve és az összes örmény összefogására törekszik 1943-1948 Párizs
Chavarche
Missakian Aradzani
Արածանի "Összefolyás" underground irodalmi folyóirat kb. 1944-1945 Párizs Aradzani (1944-1945) .png
Arevmoudk Արեւմուտք "Nyugat" irodalmi áttekintés 1945-1952 Párizs Arevmoudk.jpg
Gues gadag gues chidag Կես կատակ կես շիտակ "Half FIG fél szőlő" szatirikus áttekintés 1945-1950 Párizs
Hai guine Հայ կին "Az örmény nő" az Örmény Nők Uniójának havi orgánuma 1947-1949 Párizs
Abdag Ապտակ "Pofon" szatirikus áttekintés 1948-1950 Párizs
Nerga
, Lévon Tchormissian
Ներկայ "Ajándék" felülvizsgálat 1949-1950 Párizs
Azat khosk Ազատ խոսք "Szólásszabadság" kommunista újság 1949-1951 Párizs Azat khosk headline.jpeg
Aïssor Abaka Այսօր Ապագայ "A jövő ma" újság 1951-1954 Párizs
Loussaghpiour Լուսաղբիւր "Clairefontaine" irodalmi áttekintés 1952-1956, 1959, 1970-1971 Párizs
Andastan
általPuzant Topalian
Անդաստան "Terület" irodalmi áttekintés 1952-1969 Párizs AndastanTitre1.png

N. Hovhanessian Araxe
Արաքս illusztrált folyóirat 1952-1955 Párizs AraxeLogo.png
Artsakank Արձագանգ "Visszhang" újság 1954-1955 Párizs
Hay Midk
, Bedros Zaroyan
Հայ Միտք "Örmény gondolat" irodalmi áttekintés 1954-1955
(12 szám)
Párizs
Khetan
által Levon Hampartsoumian
Խթան " Impulzus " heti újság 1955-1970 Párizs
Louys Parizi Լույս Փարիզի "Párizs fénye" újság 1957-1959 Párizs
Amsoryag
által Zareh Vorpouni
Ամսօրեակ "Havi" irodalmi áttekintés 1958
(9 szám)
Párizs
Achkharh Աշխարհ "Világ" irodalmi havilap 1960- Párizs
Burakn Բիւրակն "Ezer forrás" időszakos 1961-1966 Párizs
Kragan Amsatert
, Zareh Vorpouni
Գրական Ամսաթերթ "Irodalmi havilap" irodalmi folyóirat, az Andastan havi melléklete 1961-1962
(8 szám)
Párizs
Sem Abaka Նոր Ապագայ "Új jövő" időszakos 1966-1967 Párizs
Haghtanag Յաղթանակ "Győzelem" időszakos 1971-1990 Párizs
Árahed Արահետ "Pálya" időszakos 1975-1986 Párizs
Gam Կամ "Létezem" felülvizsgálat 1980-1985 Párizs
Gamk Կամք "Akarat" kétnyelvű folyóirat, az FRA szerve 1985-2002 Párizs
Gayk Կայք "Hely" időszakos 1989-1993 Párizs

Ma

A XXI .  Században Franciaországban szinte nincs folyóirat örmény nyelvről. Az utolsó nagy napilap, a Haratch 2009-ben tűnt el. Ugyanebben az évben Nor Haratch váltotta fel .

Ez a hanyatlás nagyrészt annak köszönhető, hogy a franciaországi örmény diaszpórát akkor második és harmadik generációs örmények alkották, akik többnyire már nem uralják az örményt, különös tekintettel a nyugati örményre.

A franciaországi örmény diaszpóra legfőbb sajtója manapság főleg francia nyelven jelenik meg, különös tekintettel a Nouvelles d'Arménie Magazine (1995-) és a France Arménie (1984-) c. Az a néhány ritka, még mindig örmény kiadvány egyházi közlemény marad.

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Krikor Beledian 2001 , p.  26.
  2. Claire Mouradian és Anouche Kunth 2010 , p.  13.
  3. "  Oskanian, Stepan (1825-1901)  " , a catalog.bnf.fr oldalon
  4. Claire Mouradian 1990 , p.  42.
  5. Claire Mouradian és Anouche Kunth 2010 , p.  14.
  6. Krikor Beledian 2001 , p.  27.
  7. Claire Mouradian 1990 , p.  40.
  8. Krikor Beledian 2001 , p.  28.
  9. Krikor Beledian 2001 , p.  30.
  10. Anahide Ter Minassian 1997 , p.  77.
  11. Krikor Beledian 2001 , p.  463.
  12. Krikor Beledian 2001 , p.  31.
  13. Krikor Beledian 2001 , p.  461.
  14. Krikor Beledian 2001 , p.  35.
  15. Krikor Beledian 2001 , p.  462.
  16. (hy) "  Բանվոր-Պարիզ  " , a tert.nla.am webhelyen (hozzáférés : 2020. január 15. )
  17. Krikor Beledian 2001 , p.  37.
  18. Krikor Beledian 2001 , p.  80.
  19. (hy) "  Բանւոր  " , a tert.nla.am webhelyen (hozzáférés : 2020. január 15. )
  20. (hy) "  Դարբնոց  " , a tert.nla.am webhelyen (hozzáférés : 2020. január 15. )
  21. (hy) "  ՀՕԿ Օրգան արտասահմանեան ՀՕԿ-երու  " , a tert.nla.am webhelyen (megtekintve : 2020. január 15. )
  22. Krikor Beledian 2001 , p.  440.
  23. Claire Mouradian 1990 , p.  41.
  24. Krikor Beledian 2001 , p.  313.
  25. Krikor Beledian 2001 , p.  312.
  26. Krikor Beledian 2001 , p.  318.
  27. Krikor Beledian 2001 , p.  314.
  28. "  ARAKS [nyomtatott szöveg]  " , a catalog.bnf.fr (elérhető 23 február 2020 )
  29. Krikor Beledian 2001 , p.  373.
  30. (hy) "  Խթան  " , a tert.nla.am webhelyen (hozzáférés : 2020. január 23. )
  31. Krikor Beledian 2001 , p.  374.
  32. Krikor Beledian 2001 , p.  376.
  33. Krikor Amirzayan, "  A francia örmény sajtó összefoglaló története  " , az acam-france.org oldalon (hozzáférés : 2020. január 15. )

Lásd is

Kapcsolódó cikkek

Bibliográfia

Egyéb

Külső linkek