Bibbesworth-i Walter

Bibbesworth-i Walter Kép az Infoboxban. Bibbsworth Hall Farm (épített oszlop ). Életrajz
Születés 1219 vagy 1235
Halál 1270
Tevékenységek Író , zeneszerző , költő , lovag
Egyéb információk
Konfliktus Kilencedik keresztes hadjárat

Walter Bibbesworth egy lovag angol és költő Anglo-Norman a XIII th  században .

Életrajz

A dokumentumok megerősítik, hogy földterületük volt a Hertfordshire-i Kimpton Parish-ban, a gazdaság helyén, amelyet ma Bibbsworth Hallnak vagy egyes térképeken Bibbs Hall-nak neveznek. 1250 körül, részt vett hadjárata király Henry III of England , a megrendelések udvarmester Nicolas de Molis, a Gascogne . 1270-1271-ben részt vett volna a kilencedik keresztes hadjáratban , egy tençon , vagyis költői vita szerint, Henry de Lacy és saját maga között. A Palesztinába indulni készülő versben Walter gúnyolja Henryt, hogy egy bizonyos nő iránti szeretetből otthon marad. A fiatal Henry de Lacy, aki "nemrég házasodott és fontos feladatokkal kellett szembenéznie otthon", alig vett részt a kilencedik keresztes hadjáratban, ellentétben Walterrel, aki visszatért.

Eltemették elején uralkodása Edward I st az Anglia , Little Dunmow, az Essex .

Művek

Ezen a 72 októtos szótagú tençonon kívül , más néven La Pleinte -en Walter egy másik rövid verset komponált franciául Szűz Mária tiszteletére , 126 sorból. Az előzőektől lemásolt rövid verset néha neki tulajdonítják: De bone femme la bounté , de általánosabban a ferences Nicole Bozon kapja .

Walter de Bibbesworth legismertebb 1140 októtos szótagú didaktikus költeményéről, amelyet az ősi Le Tretiz kéziratoknak hívnak , versben , franciául írva, középsoros angol nyelvű jelölésekkel a sorok között. Ezt két régi értékelés ismeri. Az előszó egyikük kimondja, hogy az értekezés íródott „Madame Dyonise de Mountechensi”, hogy segítsen neki tanítani francia gyermekei. A címzettet Dionisie d'Anesty-vel , Warin de Munchensi, Swanscombe lordjának második feleségével azonosítják , akit 1234.-ben vett feleségül. A vers ezen időpont és 1250 között íródhatott, de más szakemberek a film második felétől származnak. XIII .  Század .

A Tretiz széles körben elterjedt: 16 kéziratot őriznek meg, és a szöveget egy 1415 körül másolt francia tankönyvbe, a Femina Nova- ba integrálják , egyetlen kéziratban őrzik.

Hivatkozások

  1. Owen 1929 , p.  24.
  2. Dalby 2012 , p.  15
  3. Hunt 2004
  4. Cím: "Teljesen Mr. Sir Henry de Lacy és Sir Wauter de Bybelesworthe között a Seinte Land-en való hajózásért"
  5. ARLIMA 2014 ; incipit: "Amours m'ount si enchaunté"
  6. "A Bithesweth Gauter tretiz ki munseignur ököllel Mountechensi Madame Dyonise-hoz tiszta nyelvszeretet"
  7. Kennedy 2003
  8. (in) Albert C. Baugh, "A dátum Walter Szerződés Bibbesworth" Horst Oppel, ed., Festschrift für Walter Fischer , Heidelberg, Winter, 1959, p. 21–33
  9. Rothwell 1990 .
  10. Rothwell 2009
  11. Dalby 2012
  12. EJ Arnould, "Les sources de Femina nova", tanulmányok a francia nyelvről és a középkori irodalomból, amelyet Mildred K. Pápának mutattak be a tanulók, kollégák és barátok , a Manchester University Press, 1939, p. 1–9.

Bibliográfia

Művek kiadásai

Tanulmányok