Marib gát

Marib gát Kép az Infoboxban. Földrajz
Ország  Jemen
Kormányzóság Ma'rib
Név (helyi nyelven) سد مأرب
Elérhetőség É. Sz. 15 ° 24 ′ 00 ″, kh 45 ° 16 ′ 02 ″
Vízfolyás Wadi Adhanah
Célok és hatások
Hivatás Öntözés
Tulajdonos Sába királysága
Az üzembe helyezés dátuma 750-700 BC. J.-C.
Zárótűz
típus Rakparti gát
Magasság
(folyómeder)
14  m
Hossz 580  m
Öntözés
Öntözött terület 10.000  ha
Földrajzi elhelyezkedés a térképen: Jemen
(Lásd a helyzetet a térképen: Jemen) Térkép point.svg

A Marib Dam volt gát épül 750-700 BC. AD egész Wadi Adhanah hogy az öntözés mezőgazdasági föld körül Marib , a város mai Jemen . Úgy vélik, hogy a legrégebbi hidraulikus gát a világon, és állt egy föld gát ugyanolyan típusú, mint a töltésen a gátak. 570 vagy 575 körüli megrepedése az öntözőrendszerek megsemmisüléséhez és 50 000 ember elvándorlásához vezet, ami a Himyar királyság végét jelenti .

Jellemzők

A gát ráfektettük Wadi Adhanah , egy Wadi csökkenő a hegyek a mai Jemen felé és ERG Sabatain, egy része Rub al-Khali . A hegyek torkolatánál helyezkedett el, és a völgy mindkét oldalán Marib városától, a Seba királyság egykori fővárosától felfelé feküdt .

580 méter hosszú és négy méter magas földmunkából állt, építése idején, Kr.e. 750-700 körül. AD Mintegy 500 BC. Kr. U. , A gátat hétméteresre emelték, a tározó felőli kőfelületet helyezték el, és az öntözött területeket kiterjesztették a tótól északra és délre. Új rekonstrukciót hajtanak végre a himimariták , egy új királyság lakói, amelyek Kr. E. 115 körül a régióbeli Saba helyébe lépnek . Kr. Ismét növelik a gát négy méteres magasságát, és fejlesztik az öntözési infrastruktúrát.

A megerősítési és bővítési munkálatok ellenére a gát többször eltört, mint a 449-es, a 450-es, az 542-es és az 548-ban, ugyanakkor megnövelte a karbantartási és javítási költségeket. Utolsó repedése 570 vagy 575 körül következik be. A tó teljesen kiürül, az öntözőrendszerek már nincsenek ellátva, és a lakosság elhagyja a régiót, ami Himyar királyságának bukását okozta.

A gát romjai még mindig láthatók nem messze az ókori Maribtól.

A 1986 egy új gát épült három kilométerrel feljebb a régi gát, hogy az öntözés.

A Koránban

A gátak meghibásodása összefügg a Koránban . Ez a hitetlenekre büntetés lenne. Ez az útlezárás biztos, hogy Maribé, még akkor is, ha "valószínűtlen", hogy ez a szakasz történelmi elbeszélés.

„A Seba törzs számára bizonyosan volt egy jelző a lakóhelyükön; két kert, az egyik a jobb oldalon, a másik a bal oldalon. „Egyél abból, amit a te Urad adott neked, és légy hálás neki: jó föld és megbocsátó Úr. "

De elfordultak. Felszabadítottuk ellenük a Gát áradását, és két kertjüket két kertre változtattuk, keserű gyümölcsökkel, tamariskkal és néhány jujube fával. "

Korán , op. cit. Sura 34. , 15/16. Versek.

A gát megjelölésére használt el-'Arim kifejezés, amelyet a himimari feliratok igazolnak annak jelölésére. A "két kert" kijelölheti a két víztározó által öntözött területet. A Wadi Dhana elválasztja ezt a két teret. Van Reeth számára fordítva ez a két kert leírása összezavarja Szobát Szudánban. Így a szerző számára ez a leírás Meroe régiójának felel meg , egy olyan régiónak, amelyet a Kék Nílus , a Fehér Nílus és az Atbara vesz körül .

Ez a leírás egy ősi mezopotámiai kozmológiához kapcsolódó mitikus dimenzióval is rendelkezik. Ennek a szakasznak a kezdete ("Egyél ...") paradicsomi kontextusba helyezi, míg a 16. vers fáinak listája sztyeppi növényzetet idéz elő, nincs öntözés. Ez a szakasz tehát az Éden mítoszával összefüggésben olvasható, és forrásait a zsidó vagy keresztény irodalomban kell megtalálnia.

Ebben a szakaszban megfigyelhető a korán szöveg és a régészeti megfigyelések közötti összhang. Ennek ellenére Robin pontosítja, hogy a "Korán szerkesztő nem mondja el az igazi történetet". Így e gát romjainak ismeretéből társítja Seba királynőjének és a napot imádó népének mítoszához . Valóban, amikor ez a gát felszakadt, ez a régió két évszázadon keresztül már monoteista volt. Ebben az epizódban egy történelmi esemény "építő mesévé", az "isteni büntetés egyszerű" szemléltetésévé válik, az "isteni büntetés beszámolóinak" mintáját követve. Valószínűbb, hogy ez a gát karbantartás hiányában lassan leromlott, mint hogy gyors repedésnek tekintsék, amint azt a Korán idézi.

A hitetlenség vádja összekapcsolható Saba ellenállásával a kalifa hatalmával a ridda alatt . A történelmi eseményekkel kapcsolatos Korán-leírások általában homályosak, ha ezt az összefüggést elfogadják, lehetővé tenné azt a következtetést, hogy "a Szabára vonatkozó verseket csak az első kalifák idejéig írhatták volna mai formájában. .

Megjegyzések és hivatkozások

Megjegyzések

  1. Robin számára "úgy tűnik, hogy a Digue elhagyása nem történt meg, ahogyan a Korán története beszámol".

Hivatkozások

  1. (en) kiválasztása Reader s Digest , Atlas, térképek, műholdas képek a világ güterslohi, München, Wissen Media Verlag,2007. szeptember, 485  p. ( ISBN  978-2-7098-1890-2 ) , p.  286-287
  2. Ch. Robin, "Pre-Islamic Arabia", Le Coran des historiens, vol. 2019. 1., p. 127. és azt követő.
  3. Ch. Robin, "Arabia a Koránban", A Korán eredete, az eredet Koránja , 2015, 31. és azt követő oldalak.
  4. J. Van Reeth, "Sura 34", Le Coran des Historiens , t.3, p. 1156. és azt követő.
  5. Mikhail Piotrovsky „  The End of the Himyarite civilizáció. Korán régészet  ”, A Feliratok Akadémiájának és a Belles-Lettres üléseinek jegyzőkönyve , vol.  158, n o  22014, P.  641–649 ( DOI  10.3406 / crai.2014.95000 , online olvasás , hozzáférés : 2021. március 20. )

Bibliográfia