Eufemizmus

Az eufemizmus görögül: "ευφεμισμας / euphemismas  ", a görög "φημι / phêmi  " ("beszélek") és az "ευ- / eu-  " ("hát, szerencsére") előtag a beszéd alakja. amely a valóság lágyítása érdekében a kellemetlennek tartott tények vagy elképzelések kifejezésének lágyításából áll. Akkor is beszélünk "decorum eufemizmusáról  ", amikor nem tetsző ötleteket lepleznek. A antonima a túlzó , vagy ritkábban „  dysphémisme  ”. Gyakran összetévesztve az alábecsüléssel , ez utóbbi különbözik tőle azzal, hogy nincs akarata kevésbé megdöbbentővé tenni egy kifejezést.

Az eufemizmus az eufemizmusok használata, néha visszaélésszerű.

Irodalmi példák

A "Menj! Utálom, hogy a Chimene Rodrigue nem eufemizmus, hanem alábecsülés .

Példák témák szerint

Geopolitika

Társadalom

Kereskedelmi kapcsolatok

Hátrány

Halál

Az eufemizmusok mindennaposak, amikor halálról, betegségről vagy gyászról beszélnek, ezek az alanyok szorongást váltanak ki és valószínűleg sértik a beszélgetőpartnerek érzékenységét.

Szex

Háború

Bűn

Rendőrség

Meghatározás

Nyelvi meghatározás

Más ábrákkal ellentétben az eufemizmus nem használ valós technikai és nyelvi eszközöket: az általa kiváltott hatás, valamint a valósággal vagy a rejtett gondolattal megfigyelt rés alapján azonosítja. Az ábra elsősorban - és ez a sajátossága teszi az irónia alapító folyamatává - az úgynevezett "szomszédsági" ábrákon, amelyek:

A latin vagy a görög neologizmus igénybevétele szintén elfedi a decorum eufemizmusait, mint a "fallosz" a "férfi nem", a "közösülés" a "behatolási cselekedet", a "demencia praecox" a "skizofrénia" és gyakran a szexualitáshoz kapcsolódó, különösen bevezetve például a pszichoanalízis .

A nyelv szavai szintén eufemizmusok: az olyan főnevek, mint a "tumor" a "rák", az olyan igék, mint az "elnyom" a "megölni", és olyan szóbeli kifejezések, mint a "csiklandozza a bordákat" a "verés" kifejezésre.

Stílusmeghatározás

Etimológiailag az eufemizmus a babonához kapcsolódik, sőt a kifejezést úgy lehet átfogalmazni, hogy: "úgy beszélni, hogy a rossz előjel egyetlen szót sem ejtene". Az ábra nem hajt végre konkrét folyamatot, mivel más beszédfigurákon alapul; a valóságban hatásai révén fedezzük fel, változatosak és kapcsolódnak azokhoz az okokhoz, amelyek egy elviselhetetlen ötlet lágyulását ösztönzik, és amelyek lehetnek:

A kifejezések csak eufemizmusok, mivel adott kontextusban használják őket: tehát a "nagyothalló" nem eufemizmus, ha ez a kifejezés csökkent hallásélességű személyt jelöl, de csak akkor, ha a személy nem érzékel semmilyen hangot, és hogy a előadó el akarja kerülni a „siketek” kifejezés használatát.

Az eufemizmust a nyelv minden szintjén használják, a szlengben és a népnyelvben, valamint az akadémiában. Az irodalom maga is megfelel ennek, akárcsak Gustave Flaubert a L'Education sentimentale-ben, ahol Rosanette karakterét ábrázolja, aki Frédéric Moreau „hagyja magát megdönteni a [kanapén]” : eufemizmus a szexuális cselekvés - kifejezés kifejezésére különösen azzal, hogy a szerzőt korábban Bovaryné megjelenése után az erkölcs megvetésével vádolták , de ezt maga Frédéric sokkja is magyarázza.

Bár az eufemizmus gyakran komoly, és képernyőként szolgál egy elfogadhatatlan vagy zavaró zord valóság ellen, humoros célokra is felhasználható.

Az érintett műfajok

Az eufemizmus alakja mindenütt jelen van a "  politikai korrektség  " kifejezésében, és háború idején széles körben használják, különösen a propaganda alkotóelemeként  : ebben az esetben az eufemizmus csökkenti az információk hatását az emberek moráljára. támogatása fenntartása érdekében.

A hangutánzó a képregények is eufemizmus, bár az ikonikus jelek tekinthető univerzális és egyszerűen informatív.

A moziban bizonyos forgatókönyvek olyan nézőpontokon alapulnak, amelyek vizuális eufemizmus révén lehetővé teszik a sokkoló jelenetek csökkentését. Így Bille August Pelle le conquérant című művében a történet a névadó gyermek szemével bontakozik ki, így az erőszakos események a színpadon kívül maradnak (a férj felesége kasztrálása, többek között a munkások lázadása).

Közeli ábrák

Hivatkozások

  1. http://www.hku.hk/french/dcmScreen/lang3033/lang3033_tropes_a_e.htm#euphemism
  2. http://www.lettres.org/files/euphemisme.html
  3. A francia szemantika pontos leírása a Google Könyvekben
  4. Quebeci nyelvi áttekintés a Google Könyvekben
  5. "kizárt" viszont nem a "szegények" eufemizmusa, hanem éppen ellenkezőleg egy hiperbolé
  6. „  Mi feltárja a megjelenése a szó használata” migráns „  ” on Atlantico.fr (elérhető 20 január 2021 )
  7. http://jpdubs.hautetfort.com/archive/2006/03/12/la-mode-de-l-euphemisme.html

Lásd is

Kapcsolódó cikkek

Külső linkek

Bibliográfia

Bibliográfia

A beszédalakok bibliográfiája