Kantáta BWV 28 Gottlob! apáca geht das Jahr zu Ende | |
Francia cím | Istennek legyen hála! Az év véget ér |
---|---|
Liturgia | Karácsony után vasárnap |
Az összeállítás dátuma | 1725 |
A szöveg szerzője (i) | |
1, 4, 5: Erdmann Neumeister; 2: Johann Gramann; 6: Eber Pál; | |
Eredeti szöveg | |
JP fordítása. Saucy, jegyzetenként Francia fordítás: M. Seiler | |
Hangszeres személyzet | |
Soli: SATB kórus SATB Cornet à csokor, oboa I / II / III, trombita I / II / III, méret (tenor oboa), I / II hegedű, brácsa, basso continuo |
|
Teljes pontszám [PDF] Zongora / hang kotta [PDF] | |
Gottlob! apáca geht das Jahr zu Ende (Hála Istennek! Az év végét),BWV28, egyvallásikantátaáltalJohann Sebastian BachkomponáltLeipziga1725.
Bach ezt a kantátát karácsony utáni első vasárnapra írta , amely idén esett 1725. december 30, az első előadás dátuma. Ehhez a liturgikus célhoz két másik kantáta lépte át az utókor küszöbét: a BWV 122 és a 152 .
Az előírt olvasmányok erre a napra volt Gal 4: 1-7 és Luke. 2: 33-40.
A szövegek több szerzőtől származnak. Erdmann Neumeister az 1., 4. és 5. tételhez (ez lesz az utolsó kölcsön ennek a szerzőnek), Johann Gramann a második tételhez , Paul Eber az utolsó kórushoz és Jeremiah könyve 32. fejezet, 41. vers a harmadik tételhez.
A kórustéma szerzője, a Helft mir Gotts Güte preisen (Zahn 5267) ismeretlen.
A kantáta a cornet à bouquin , három oboa , három trombita , méret (tenor oboa), két hegedű , brácsa és a basso continuo négy szólamú ( szoprán , altó , tenor , basszus ) és négyrészes kórusra íródott .
Hat mozdulat van: