Születés |
1835. április 19 Vyborg |
---|---|
Halál |
1888. augusztus 28(53-kor) Vyborg |
Temetés | Vyborg , Hietaniemi temető |
Születési név | Julius Leopold Fredrik Krohn |
Állampolgárság | orosz |
Kiképzés | Helsinki Egyetem |
Tevékenységek | Újságíró , költő , egyetemi tanár , író , műfordító , zsoltáros |
Család | Aino Kallas , Kaarle Krohn , Helmi Krohn |
Testvérek | Emilie Hackman ( d ) |
Házastárs | Minna Krohn ( d ) (azóta1876) |
Gyermekek |
Ilmari Krohn ( d ) Aino Kallas Helmi Krohn |
Dolgozott valakinek | Helsinki Egyetem |
---|---|
Terület | Kulturológia |
Vallás | Evangélizmus |
Julius Leopold Fredrik Krohn , született 1835. április 19A Viborg és meghalt 1888. augusztus 28ugyanabban a városban, egy kutató finn népi költészet , egyetemi tanár a finn irodalom , író, költő, újságíró. Aino Kallas író apja .
Krohn dolgozott mint előadó a finn nyelv a University of Helsinki származó 1875 és mint tanár 1885 . Ő volt az egyik legjelentősebb kutató a költészet népi Finnországban XIX th században. Anyanyelve német volt .
A finn irodalom történetéhez fontos hozzájárulás volt a doktori értekezés, a Suomenkielinen runollisuus ruotsinvallan ajal . Krohn szintén elsőként fejlesztett ki tudományos módszert a folklór tanulmányozására , a történeti-földrajzi módszert.
Krohnin kuoltua hänen poikansa professori Kaarle Krohn toimitti isänsä jäämistön perustuenevat teokset:
Julius Krohn az Ivanhoe , a Walter Scott által írt híres regény finn fordítását adta elő . A Kieletär folyóirat kritikusa 1871-ben megjelenésekor elutasította a fordító által használt nyelvet, aki átdolgozta fordítását, figyelembe véve ezeket a kritikákat a második kiadásnál. Fordította Johan Ludvig Runeberg ( 1804 - 1877 ) finn nemzeti költő műveit is , aki svédül írt .