Formátum | Vers |
---|---|
Nyelv | Francia |
Szerző | Louis Aragon |
Kiadási dátum | 1 st March 1943-as |
kirakott | Jelszó |
La Rose et le Reseda egy vers által Louis Aragon . Felszólítás az ellenállás egységére, apolitikai és vallási hasításokon keresztül.
A vers először jelenik meg 1 st March 1943-asA The Word of Order , a marseille-i újság is terjesztenek Lyon „egy hang mind marshalist, nonkonformista” , akinek irodalmi lapok által szerkesztett Stanislas Fumet . Ezután névtelen szerzők széles körben másolták és titokban terjesztették, nevezetesen Péri Gábriel (1944 közepe) Contribution to the cycle című cikkében .
A december 1944 , Aragon közzétette azt az versgyűjtemény La Diane française melynek témája a Resistance , hozzátéve, az elkötelezettség a négy ellenállók: Guy Môquet , Gabriel Péri , Honoré d'Estienne d'Orves és Gilbert Dru .
A cím utalást tesz Jules Barbey d'Aurevilly , a Le Dessous de cartes d'un partie de whist novellájának utolsó soraira :
"És eltörve egy nagyon ártatlan rózsa nyakát, amelyet a blúzából vett elő és amelynek maradványait egyfajta álmodozó rémületben szórta szét :
- Ez az! ő hozzáadta; Nem fogok többé vinni . "
Az a pont, amelyet ez a szakasz alkot, egy megoldatlan rejtély, amellyel a történet véget ér, minden bizonnyal elbűvölte Aragont, amikor elolvasta a novellát tartalmazó Les Diaboliques-ot .
Verse címéből Aragon a politikai meggyőződésen felüli unióra szólít fel. Az összehangoló „és” kötőszó erős szimbolikus színekkel egyesíti a két virágot: a rózsa (piros) a kommunizmust , a mignonette (fehér virág) pedig a királyságot és kiterjesztve a katolicizmust .
Első pillantásra ez a vers olyan, mint egy gesztus dal venni a középkori világ . Itt egy szépségről van szó, amelyet katonáktól kell megszabadítani, egy fellegvárról. A "La belle" itt allegorikus módon Liberty-t vagy Franciaországot jelöli , a versben metafora forog . A vers azt mondja, hogy "Aki hitt a mennyben / aki nem hitt abban" áldozatai hasznosak lesznek: "Érj meg egy muskotályszőlőt" .
A vers az első két sor számos ismétlésével hangsúlyozza, hogy az Ellenállásban a „szent egyesülés” meghaladta a vallási hasításokat. A szerző felhívja a Resistance a különbségek mellett a vallás vagy véleménye ( adjekció az „Ő, aki hitt a mennyben / Aki nem hisz benne” ) annak érdekében, hogy szabad a „szép rab a katonák” .
A La Diane française összes verséhez hasonlóan ez az ellenálló vers sem tartalmaz írásjeleket. Ez 64 heptasyllables és nem oszlik versszak . Teljesen az ABAB rímek váltakozásában csak két rímet használ: "el" (ég, szépség, kápolna, mérleg ...) és "a" (lépések, katonák, lopás, fegyverek ...); nyitottak és meglehetősen örömteli magánhangzók, amelyek ellentétesek a vers tartalmával.
Arnaud Montebourg így nevezte meg politikai mozgalmát, a szocialista párt aktualitását .
A Grande Loge de France- ban van egy szabadkőműves engedelmesség, egy műhely Lyonban, amely a páholy nevét vette "A szellemtől a cselekvésig: a rózsa és a mignonette", jelezve a különbségek elfogadását. az emberek közöttük .