Goristák
![A kép leírása, az alábbiakban szintén kommentálva](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Photo_-_Festival_de_Cornouaille_2012_-_Les_Goristes_en_concert_le_26_juillet_-_012.jpg/220px-Photo_-_Festival_de_Cornouaille_2012_-_Les_Goristes_en_concert_le_26_juillet_-_012.jpg)
Les Goristes
a Cornouaille Fesztiválon , 2012. július 26-án.
A csoport összetétele
Tagok
|
Christian Desnos Patrick Audouin Fañch Le Marrec Yvon Étienne Jacquy Thomas Jean-Paul Ferrec Jacky Bouilliol Henry Girou |
---|
Les Goristes egy Breton -csoport , novemberében alakult 1991-ben a Brest és az aktív, amíg 2017 .
A csoport
Nyolc tag alkotja ezt a csoportot:
- a „G”, Christian Desnos: ének , diatonikus harmonika
- az „O”, Patrick Audouin: gitár , zongora
- az „R”, Fañch Le Marrec: ének
- az „én”, Yvon Étienne : ének
- az „S”, Jacquy Thomas: basszus , ének
- a „T”, Jean-Paul Ferrec: ének
- az „E”, Jacky Bouilliol: billentyűs hangszerek , harmonika , ének és monológ
- az „S”, Henry Girou: ének
Diszkográfia
A Les Goristes tíz albumot adott ki.
1996 : La Penfeld Brestben
- Goristák
- La Penfeld Brestben
- Recoucou 70
- Fanny de Laninon
- Margats
- Bretagne
- A berlingot
- A kalóz
- Táljával
- A Pinardier
- A tánc, amit táncolunk
- A göndör és a vörös hajú
- Brest elhagyása és felépülés
- Brest, babváros
- Brestoiseries
|
1997 : Az asztalnál
- Mindenhol ott vannak
- Kérinou sör
- Kiváltságok
- A Saints-Marcois
- Keruscun labdaütése
- Kerfautras promóció
- A Franco-Brest szótár
- Joan távozása
- Ha szenet keres
- Mentsd meg a sirályokat
- A fagyasztó csavarja
- A farkas és a bárány
- Dagály napja
- A kulturális fellegvár
- Brestoiserie
|
1998 : A goristák éneklik a karácsonyt
4 szám
|
1999 : Le Jean-Rigole
- A Jean-Rigole
- Szia gwin
- Brestois konga
- A Sirtacuit
- A rue Guyot kurvái
- A Saint-Michel vásár
- Csak borban
- Öt evező
- A szar evők
- Nincs önkormányzati trubadúr
- Colbert utca
- A Charlez Ar Gall fedélzetén
|
2000 : Jeannette és a Goristes
Egyetlen
|
2001 : A Bretagne szépség-üzemanyag
- Ah! Isten szent neve!
- A kubaiak
- A G pont
- Brest vörös a vérüktől
- Bretagne szépségápolási üzemanyag
- Fiatal Cajun Conduit
- A nyuszi és a teknős
- Bajor Gwerzh
- Bellec szar pumpája
- A régi "Georges De Joly"
- Utáljuk a bajnokokat
- Ne ölelje meg a lányainkat
|
2004 : Rossz idők a nagy srácok számára
- Körforgalmak
- A villamos
- Helyezze vissza a piros pomponokat
- A polip
- Az Arsenalt csak éhgyomorra hagyjuk
- A megfelelő sor
- Ermine tévesen
- A kis fekete virágok
- Miért csésze
- A napnak van tehetsége
- Tamalou
- A róka és a gólya
- Itt Brest
- Toa berúgott
|
2005 : Nem szomorú
- A környezeti kényelmetlenség ellenszere
- Cha cha elég az én nagyom
- A 'tit Jézus Brestből származik
- BMO
- Szolidaritás munkaszüneti napokon
- Ki kell ásni
- Parti törvény
- Nem érdekli Lucienne
- A Camarétoise kaland
- Horkolás
- Makréla
- XXII . Század vége
- Rozsdatörténet
- A városi patkány és a mezei patkány
|
2007 : Kig ha farz mambo
- Kig ha farz mambo
- Kemping autó
- Arcunk vörös
- A régiek szóltak hozzánk
- Francia hal
- Egyenes vagy hamis segg
- A politikai cassoulet
- Breizh cowboyok
- A malacka bank
- Brestoiser
- Brest Oceane kuka
- Nincs változás rajtam
- Több kell, mint amennyit ás
- Brest csirke
- A szántó és oszlopai (mesék)
- Havas eső
|
2009 : Menj ki
- Mélyen nyugdíjba
- Santa Rosa
- Üdvözöljük Bordel városában
- Brest gesztusok
- 1950. április tizenhetedikén Edouard Mazé
- Egy zseton a szamárban
- Csődbejelentés
- Bourrée Brestoise
- A csődbe ment hangya
- A szabómester
- Szombaton befejeződött a radada
- Azbesztkék
- Nyolc találós kérdés
- Fűrészeltek vagyunk
- A glandouren és a nagy sifforel (mesék)
|
2011 : A legnagyobb megtörtént
- Liliane pénzt ad nekünk
- A legnagyobb megtörtént
- Cafe commere
- Megérkezünk
- Régen volt
- A gyújtogatáskor
- Gyógyszerek
- Nap
- Éjjel Brestben
- A portap '
- A wii gyönyörű
- Kvóták
- Tedd az orromba
- A n'heron (mesék)
|
2012 : És íme a (Legjobb) mű (Keltia Musique)
- Goristák
- La Penfeld Brestben
- Keruscun labdaütése
- Mentsd meg a sirályokat
- A Charlez Ar GAll fedélzetén
- Csak borban
- Öt evező
- Bretagne a Beauty Fuel
- A G pont
- Körforgalmak
- Tamalou
- Itt Brest
- A Camarétoise kaland
- A 'tit Jézus Brestből származik
- Nem érdekli Lucienne
- Kemping autó
- Kig ha farz mambo
- Santa rosa
- Azbesztkék
- A wii gyönyörű
|
2013 :'t p'tits pas (Keltia Musique)
- Dióval küzdünk
- Mi van Brestben, elvtárs
- A kémek
- A bresti öregek tangója
- A rákok eltűntek
- Nagy iskolák
- A mezőkön a hígtrágya
- A Cro-Magnoni Brestois
- Dopping
- Nincs oka
- Mosogasson bronzot
- A rakéta és a rákfélék
- Idősek
- Nagyon nagy sebesség
- Teljesen megőrült állatok
|
Megjegyzések és hivatkozások
-
A brestoisok szerint Brest még , főleg a goristák! Mairie de Brest, tegnap Brest központja [ online olvasás ]
-
Frédérique Guiziou, „Les Goristes, c'est fin et c'est pas marrant” , Ouest-France , 2017. november 25, konzultált a www.ouest-france.fr oldalon 2017. november 25-én.
Lásd is
Bibliográfia
- Sandrine Pierrefeu, „Óvakodj a Goristes-tól! Chansonniers à la mode Brestoise ”, ArMen , 85. szám, 1997. május, p. 26-30
- Daniel Morvan ( fotogr. Bernard Galéron), Bretagne, A zene földje , e-Novation,2001, 144 p. ( ISBN 978-2-9516936-0-9 ) , „En (énekelni) - kanañ ha dudiañ: Az új bárdok. Óvakodj a Goristes-tól! », P. 105
Kapcsolódó cikkek
Külső linkek