Paul Francis Webster

Paul Francis Webster Kulcsadatok
Születés 1907. december 20
New York
Halál 1984. március 18
Beverly Hills
Elsődleges tevékenység Szövegíró , zeneszerző
Zenei műfaj Nagy amerikai daloskönyv
aktív évek 1931 - 1984
Hatásai Dzsessz

Paul Francis Webster vagy Paul Webster , született 1907. december 20A New York-i és meghalt 1984. március 18A Beverly Hills , egy amerikai dalszövegíró , aki írt elsősorban színházi és filmes .

Díjak

Tizenhat alkalommal jelölték és három Oscar-díjat nyert a Legjobb eredeti dalért a Mozgóképművészeti és Tudományos Akadémián .

A mosolyod árnyéka című dalát kétszeresen díjazták ( Oscar 1965 és Grammy 1966 ).

Paul Francis Webster 1972 óta tagja a Dalszerző Hírességek Csarnokának .

Díjak

Nagy sikerei között

  1. 1953  : Titkos szerelem  (-ban) , Sammy Fain zene , akit Doris Day játszott David Butler A távol-nyugati szőke ( Calamity Jane ) című filmjében , Doris Day és Howard Keel között - A dallamot két harmonikára és jazz zenekarra rendezték együtt a John Serry Sr. . 1956-ban Squeeze Play (Dot Records # DLP-3024) albumán rögzítette

  2. 1955  : A szerelem sokrétű dolog  (in) , zene Sammy Fain , kórusok előadásában, a Szerelem sokszoros dolog (a szerelem sokszoros dolog ) című filmben , Henry King , Jennifer Jones és William Holden
    - Covered a Frank Sinatra , Ringo Starr ...
    - francia adaptáció René Rouzaud cím alatt La Belle Plus Válaszd au monde ( Rien est plus beau ) értelmezése szerint Luis Mariano , Armand Mestral ... ( 1956 )
    - a foglalkoztatást Claude François , Rázza ...
  3. 1956  : Óriás ( Ez aztán Texas ), Dimitri Tiomkin zenéje , kórusok előadásában George Stevens Géant ( Óriás ) című filmjében , Elizabeth Taylor , Rock Hudson és James Dean közreműködésével
  4. 1956  : Barátságos meggyőzés  (in) ( Thee I Love ) zene, Dimitri Tiomkin , Pat Boone főszereplésével a William Wyler meggyőzés ( barátságos meggyőzés ) című filmben , Gary Cooper , Dorothy McGuire és Anthony Perkins szereplésével - Anthony Perkins ( 1957 ), Aretha átvétele Franklin ( 1969 )
  5. 1957  : Búcsú a fegyvertől ( szerelmi téma ), Mario Nascimbene zenéje , Gale Storm előadja Charles Vidor és John Huston Búcsú a fegyvertől ( A búcsú a fegyvertől ) című filmben , Rock Hudson és Jennifer Jones közreműködésével.
  6. 1957  : Fiú a delfinen , Hugo Friedhofer zenei adaptációja Takis Morakis eredeti művéből ( Ti 'ne Afto Pou To Lene Agapi ), Mary Kaye előadásában Jean Negulesco árnyékai a tenger alatt ( Boy on a delfin ) című filmben , Alan Ladd és Sophia Loren közreműködésével - Anthony Perkins ( 1958 ) reprise - Pierre Delanoë francia adaptációja Ombre sous la mer címmel , Gloria Lasso ( 1957 ), Michèle Arnaud és Renée Lebas ( 1958 ) tolmácsolásában.

  7. 1958  : Egy bizonyos mosoly  (en) , zene Sammy Fain előadásában Johnny Mathis a film Un Certain Smile (bizonyos mosoly) által Jean Negulesco , a Rossano Brazzi , Joan Fontaine és Christine Carere
    - francia adaptáció Hubert Ithier és André Salvet Nem biztos mosoly címmel , Henri Salvador ( 1959 ), Michel Louvain ( 1960 ) tolmácsolásában
    - Angolul: Astrud Gilberto ( 1966 )
  8. 1960  : A nyár zöld levelei, Dimitri Tiomkin zenéje , kórusok előadásában John Wayne Alamo ( Az Alamo ) című filmjében , John Wayne és Richard Widmark közreműködésével
    - Henri Contet francia adaptációja Le Bleu de été címmel , Les Compagnons előadásában de la chanson , Michèle Arnaud ( 1961 )
  9. 1961  : A sólyom és a galamb ( szerelmi téma ), Rózsa Miklós zenéje , kórusok előadásában Anthony Mann Le Cid ( El Cid ) című filmjében , Charlton Heston és Sophia Loren - Raymond Mamoudy francia adaptációja Önnek címmel , Kiména
  10. 1962  : Az éj szelíd trónján , zene Sammy Fain előadásában kórusok a filmben Tendre est la nuit ( Az éj szelíd trónján ) által Henry King , a Jennifer Jones , Jason Robards és Joan Fontaine
    - francia adaptáció Raymond Mamoudy cím alatt Si tender est la nuit , Luis Mariano tolmácsolásában
  11. 1965  : A mosolyod árnyéka, Johnny Mandel zenéje , kórusok előadásában Vincente Minnelli Le Chevalier des sables ( A szandál ) című filmjében , Elizabeth Taylor és Richard Burton közreműködésével - Astrud Gilberto , Tony Bennett , Frank Sinatra , Bobby Darin ... ( 1965 ) - Eddy Marnay francia adaptációja Le Sourire de mon amour címmel , tolmácsolva Juliette Gréco ( 1966 )

  12. 1965  : Lara témája vagy valahol, szerelmem  (en) , Maurice Jarre zenéje , zenekari változata David Lean Le Docteur Zhivago ( Doktor Zhivago ) című filmben , Omar Sharif , Julie Christie és Géraldine Chaplin dalával - énekelt változat Connie Francis előadásában ( 1966 ) - Hubert Ithier francia adaptációja La Chanson de Lara címmel , Les Compagnons de la chanson , John William , Tino Rossi ... ( 1965 ) előadásában

Bibliográfia

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Különösen azok, amelyek francia adaptáció tárgyát képezték.
  2. http://bsnpubs.com/dot/dotb.html
  3. Ez volt Julie London , aki eredetileg tévesen jóváírt a Teremtő a dal a filmben, amikor csak egy rész fedelét, lásd Wikipedia szócikk Boy egy Dolphin .
  4. A francia adaptációt néha Boris Vian-nak tulajdonítják (nem tudjuk, hogy ez azért van-e, mert munkáját megszakította hirtelen eltűnése 1959 márciusában ). Itt tartjuk meg a Sacemben rögzített adaptáció szerzőinek nevét .

Külső linkek