Sztriptíz | ||||||||
Kedves | Dokumentumfilm | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Teremtés | Jean Libon, Marco Lamensch |
|||||||
Termelés | Változó | |||||||
Bemutatás |
A kreditek átadása : Manault Deva Martine Matagne |
|||||||
A kreditek témája | Combumam Belge Batumambe | |||||||
Szlogen | A sztriptíz levetkőzik | |||||||
Ország |
Belgium Franciaország |
|||||||
Nyelv | Francia | |||||||
Kiadások száma | 418 (2012) ( lista ) | |||||||
Termelés | ||||||||
Időtartam | Változó | |||||||
Gyártó cég | VF Films RTBF Bruxelles A France Télévisions részvételével |
|||||||
Diffúzió | ||||||||
Diffúzió |
RTBF1 / La Une (1985-2002) (2019) a La Une Canal + (1987-1992) France 3 (1992-2012) RMC Story (2019) La Trois (visszajátszás) |
|||||||
Az első adás dátuma | 1985 | |||||||
Utolsó adás dátuma | 2019. augusztus 17 | |||||||
Állapot | Megállt | |||||||
Ajánlott közönség | Szülői beleegyezés | |||||||
Kronológia | ||||||||
| ||||||||
A Strip-tease egy belga dokumentumfilmes televíziós műsor,amelyet 1985-ben hoztak létre az RTBF1 -en, majd1987-től 1992-ig belga- francia a Canal + -on és 1992. október 3és a France 3- on 2012-ig, vagy 2019-ben ismét sugárzott az RMC Story-n .
Alkotói szerint célja a "társadalom tényeinek felzárkózott" témákkal foglalkozni.
Jean Libon és Marco Lamensch olyan eredeti címeket akart kiadni, mint a Current , a Special Envoy , a Reportages , a Zoom , a Le Droit de savoir stb. Kipkapot egy ideje fontolóra vették, de túlságosan Brüsszelnek tartották , végül véletlenül bukkantak rá az ötletre, amikor meglátták egy kazetta „amatőr sztriptíz” feliratát.
Pontosabban, a műsor első tárgyai között ott volt egy fiatal sztriptízjelölt portréja amatőr sztriptízversenyre, amelyet Bernard Schol szervezett Brüsszelben. Az eseményt beharangozó plakátot a jelentés elkészítéséért felelős csapat a szerkesztőszoba ajtajához ragasztotta. A producerek abban az időben, még mindig a műsoruk általános címét keresve, megállapították, hogy a "Strip-tease" tökéletesen megfelel annak a "magazinnak, amely levetkőzik Önt" koncepciónak, amelyet fejleszteni akartak.
„Fogadunk a néző intelligenciájára. Aztán megterveztük a csomagolást: zene, kreditek stb. amely minimum számokat és hangot ad. A kétértelműség végül csak egy óráig tart. Miután meglátta a Strip-tease-t , tudja, miről van szó. De igaz, hogy a cím kezdetben nagyon nem tetszett. Újságírókkal, akik ezt írták: „Ez a címnél jobb műsor” vagy „ Strip-tease , a mai televízió legjobb műsora, sajnos!”. "
- Jean Libon, 2004
A Strip-tease- t Jean Libon és Marco Lamensch készítette . Az alkotók célja egy új műfaj dokumentumfilmjeinek elkészítése volt, amelyben a kommentátorok félreálltak, hogy a főszereplők beszélhessenek. A műsor főleg a mindennapi élet részleteivel foglalkozik (családi étkezés, mosdás, egy gazda életével). A néző így felismerheti önmagát a napi meghittségében: "Csík-kötekedés: az a program, amely levetkőz téged".
Benoît Mariage és Philippe Dutilleul belga rendezők tették meg első lépéseiket ott.
A műsor nevét a „ sztriptíz ”, más néven „ sztriptíz ” kifejezésről kapja , amely a közönség előtt történő fokozatos levetkőzésből áll, a zenére, ezáltal felidézve a forgatott alanyok hozzáállását, akik végül felfedik magukat a film előtt. kamera, amely lehetővé teszi a nézők számára, hogy felfedezzék intimitásukat. Másrészt a nézők azt panaszolták, hogy egyes epizódok tudomásuk nélkül gúnyolják az alanyokat.
Mindez (nem adja vissza nekünk a Kongót) valójában a program fedezete, de 52 perces formátummal rendelkezik. Néhány epizód Strip-tease néven jelenik meg a France 3 - on.
A kredit a show, Batumambe , egy fedél egy mali csoport , az Orchestre régional de Ségou, a Brüsszeli Fanfare Combo Belge , hogy egy megállapodás Michel De Kormány. Ezt a témát zenei játékokhoz adaptálta Chapi Chapo és a kis esőzene .
Ebben az 1993-ban készült dokumentumfilmben Jean-Claude Ladrat mezőgazdasági termelő egy repülő csészealjat épít , hogy ősszel felszállhasson.
Forró üzletEz az 1993-as dokumentumfilm Martinot doktorra vonatkozik, aki 1984 óta kriogenizálta halott feleségét abban a reményben, hogy túléli.
Csodaországban - A számítástechnika isteneiEz a 2002-es dokumentumfilm felidézi az akkori nehézségeket, hogy alkalmazkodjanak a számítástechnika világához.
Tartsa jobbraEz az 1995-ből származó dokumentumfilm a neonácizmust idézi fel , egy olyan családban, amelynek történelme nagyon rögzített, rasszista és előre gondolkodott.
A programot jelölő dokumentumfilmek közül megemlíthetjük Anne-Marie Avouac Madame Li (2005) nyomán a 2000-es évek elején az európai vállalatok Kínával való együttműködésének lehetséges nehézségeit - ideértve a kulturális problémákat is -.
Nagyon magas szintű küldöttségA nagyon magas szintű küldöttség (2000) beszámol a különböző politikai érzékenységű belga parlamenti küldöttség hivatalos utazásáról Észak-Koreába, amely közvetítést váltott ki a politikai világban. Ennek a küldöttségnek az elnöke Willy Burgeon volt , a többi parlamenti képviselő Georges Dallemagne , Alain Destexhe , Michiel Maertens , Patrick Moriau , Vincent Van Quickenborne és Ferdy Willems volt .
A küldöttség tagjaihoz nagyon közel álló kamera rögzíti elmélkedéseiket és különféle reakcióikat, amikor rájönnek, hogy a hivatalos programtól való bármilyen eltérés, a lakossággal és az ország valóságával való kapcsolat tilos számukra. Városnézésnek indulnak, Kim Il-sung dicsőségére emlékművek között sétálnak , koszorúzással, és meglátogatnak egy monumentális könyvtárat, amely csak Kim Dzsong-il műveit tartalmazza , vagy egy iskolát, ahol nézik, ahogy az agymosott gyerekek elmondják a vezető történetét és listáját áldások.
Willy Burgeon, a vallon parlament tiszteletbeli elnöke és Binche város közoktatásért felelős elöljárója megmutatja lelkesedését a rezsim előnyeiért, különös tekintettel az oktatás minőségére. A többi tag megoszlik a jó hangulatú turizmusban, a bosszúságban, amiért a hatóságok megtagadják, hogy akár egy piacot is látogassanak, és rettegnek a rezsimtől és annak propagandájától. A műsor után Willy Burgeont elbocsátják posztjáról, és a küldöttség néhány tagja azt fogja mondani, hogy becsapták őket.
A kínaiakDominique Fischbach ebben a 2002-ben készült dokumentumfilmjében egy fiatal kínai nőt meghívnak egy francia családdal egy au pair- be. Úgy tűnt, hogy minden jól megy, de a kulturális különbségek miatt nehezen tud beilleszkedni, és meg kell küzdenie a túlélésért.
Antoine Gallien ezen 2009-ben készült dokumentumfilmjében az igazgató megpróbálja a lehető legjobban irányítani az iskolát.
Fogadjon el egy Father.com oldaltEbben a 2012-es dokumentumfilmben egy 16 éves terhes tinédzsernek meg kell vitatnia az apjával és a barátjával, hogy előrejelzést kapjon a jövőről.
A Strip-tease több epizódjának hónapokkal vagy évekkel később készült a folytatása, amely lehetőséget ad arra, hogy megtudja, mi történt néhány főszereplővel.
A Strip-tease több epizódja kíséri a közszereplőket.
2012-ben Véronique Houth "Kétségbeesetten pásztorlányt keres" című beszámolója Damien egyedülálló gazda történetét meséli el, akinek nagyszülei véget akarnak vetni magányuknak. Felhívnak egy házassági ügynökséget, hogy vegye fel a kapcsolatot egy fiatal románnal.
Közel 900 000 néző nézte meg, ez a jelentés gyorsan viták tárgyát képezte, és először a közösségi hálózatokon ( Twitter ). Ez a jelentés botrányt okozott a nézők számára, miszerint a műsor nem szab határt annak, amit mutat.
A műsor 2012-ben ér véget.
A 2019. július 10, A NextRadioTV bejelenti a Strip-Tease visszatérését az RMC Story- tólJúlius 27, 3 belga Matchpoint által készített programhoz, az RMC Story részvételével. A Strip-Tease alkotói, Marco Lamensch és Jean Libon sajtóközleményben sajnálják, hogy "nem konzultáltak velük, sőt nem is figyelmeztették őket" egy francia magáncsatorna "emblematikus közszolgálati műsorának" erre a példányára . André François, a show másik alakja számára „megkezdődött a mészárlás. Szégyenteljes plágium ez, amelyben az RTBF felelőssége teljes mértékben elkötelezettnek tűnik. "
Az RTBF megerősíti, hogy eladta a sztriptíz jogait a Matchpointnak, megadva a jogot, hogy szabadon felhasználhassák "nevüket, zenéjüket, a műsor általános koncepcióját" . Az RTBF vezetése biztosítja, hogy "a Strip-Tease nyár folytatásával" kifejezi azon törekvését, hogy a közszolgálat sajátos narratív minőségét kortárs perspektívával megőrizze " . Úgy tűnik azonban, hogy az RTBF joga a műsor koncepciójának eladásához nincs teljesen megállapítva, és az alkotók erkölcsi jogai érvényesülhetnek.
Azok az írók és rendezők, akik a Strip-tease-nél dolgoztak , egy kollektív fórumon elutasítják a „ strip-tease ersatz” elutasítását . Szerintük "azt állítani, hogy minőségi filmeket négyszer kevesebb idő alatt készítenek, az eszközök kirívó hiányával inkább csalás, mint ambíció" . Az első tervezett adás előtt egy nappal Marco Lamensh és Jean Libon hivatalos értesítést küldtek az RMC Story elnökségének, megtiltva nekik, hogy "minden olyan" publikálatlan "dokumentumcsomagot sugározzanak, amely állítólag az eredeti sorozathoz közel vagy attól távol áll. Tease ” . Miután megnézték az új sorozat három dokumentumfilmjét, úgy vélik, hogy "nincs semmilyen tét, amely strukturálja őket, eredeti megjelenés nélkül, anélkül, hogy vágyakoznának a nyelvtan és a fikció szerkesztése mellett dokumentumfilm készítésére, és még anélkül is, hogy a rendező filmjét nem írja alá ” . Lamensch és Libon számára "minden olyan vágy, hogy a (meghirdetett) epizódokat a Strip-Tease-hez kössék, egyértelmû és különösen káros támadás a szerzõk munkájának tiszteletben tartásához való jog ellen" .