Az isteni jelenlét három kis liturgiája | |
Kedves | Kóruszene |
---|---|
Nb. mozdulatok | 3 |
Zene | Olivier Messiaen |
Szöveg | A zeneszerző verse |
Eredeti nyelv | Francia |
Hozzávetőleges időtartam | Harmincöt perc |
Összetétel dátumai |
1943. november 15 nál nél 1944. március 15 |
Teremtés |
1945. április 21 Télikert szoba ( Párizs ) |
Tolmácsok |
Ginette Martenot ( Ondes Martenot ) , Yvonne Loriod ( zongora ) , Kórus Yvonne Gouverné , Orchestra a Société des koncertek du Conservatoire , Roger Désormière ( dir ) . |
Három kis liturgiák az Isteni Jelenlét alkotása Olivier Messiaen anői kórus , zongora , Martenot hullámok és szélcsendes zenekar , három mozgások alapján a vers által írt zeneszerző .
Denise Tual megbízásából a Concerts de la Pléiade megrendelésére , a második világháború idején komponálta , 1943. november 15 nál nél 1944. március 15.
A mű bemutatóját a párizsi Concerts de la Pléiade -ban, a volt Konzervatórium , a 1945. április 21által Ginette Martenot ( Ondes Martenot ), Yvonne Loriod ( zongora ), a Yvonne Gouverné kórus és a zenekar a Société des koncertek du Conservatoire irányítása alatt Roger Désormière .
A terem közönsége rangos volt: Arthur Honegger , Georges Auric , Francis Poulenc , Henri Sauguet , Roland-Manuel , André Jolivet , Claude Delvincourt , Lazare Lévy , Daniel-Lesur , Irène Joachim , Maurice Gendron , Jean Wiener , Georges Braque , Paul Éluard , Pierre Reverdy , Pierre Boulez , Serge Nigg , Pierre Henry jelen voltak a teremben.
Szerint Claude Rostand , a kis liturgiák elszabadult két ellentétes szürkehályog, egy mámoros lelkesedés; a másik, az iróniától a legerőszakosabb sértésig terjedő dühvel, és az embert és a művet ugyanabban az invektívumban keveri össze.. Még mindig Rostand szerint olyan őrületről volt szó, amelyért részben Franciaország megszállása volt a felelős Németország számára, és amelyet Stravinsky hőskora óta nem ismertünk, <<egy Messiással együtt füstöltek és keresztre feszítettek.>>.
Az elhangzott szavak Isten jelenlétét idézik fel, önmagában, bennünk és mindenben, innen ered a mű címe. A közönség nagyra értékelt darabját a kritikusok langyosabban fogadták, talán Messiaen vallási témában vállalt nagy zenei szabadsága miatt.
ABA forma; Az első és a harmadik részben madárdal a zongorán, majd a zongorán és a celesta.
Változatos sztrofikus forma, refrének és versek folyamatosan váltakoznak.
ABA forma A készlet körülbelül harmincöt percig tart.
Ez az igen, amely a fény visszhangjaként énekel,
Vörös és mályva dallam az Atya dicséretére,
Egy csókkal a kezed túlmutat a képen,
Isteni táj, beleesik a vízbe.
(itt találjuk azt a "colorista" felfogást, amelyet Messiaen a zenéről vall)
[...]
Az Arcturus mozgásában, jelen,
egyik szárny szivárványában
(Vak sál a Szaturnusz körül), Sejtjeim
rejtett
fajában jelen van A vérét, amely partjait javítja,
Szentjeidben kegyelemből, jelen,
(Értelmezések szavad,
Drágakövek a Frissesség falán.)
Helyezd magad, mint egy pecsét, a szívemre ...