Születés |
1956 Párizs ( Franciaország ) |
---|---|
Születési név | Diane de Bournazel |
Állampolgárság | Francia |
Tevékenység | Illustrator |
Diane de Bournazel , aki 1956-ban született Párizsban , francia festő és illusztrátor.
Született Párizs az 1956 , Diane de Bournazel nőtt fel Toulouse , Nagy-Britanniában és Olaszországban . A művészet és a jog tanulmányozása után 1975-ben úgy döntött, hogy a művészetnek szenteli magát. Ernest Pignon-Ernest hatására a fotózásból készített nagy portrék készítésével kezdte, majd az absztrakció felé haladt, ahol Paul Klee és Nicolas de Staël hatását érzékeljük . 1985-ben költözött először Corrèze-be. 1990-ben Párizsba költözött, ahol idő- és térhiány volt. Ezután miniatűr formátumokkal kezd dolgozni, és onnantól kezdve személyes stílus jelenik meg a tintával vagy akvarell rajzokkal töltött füzeteiben. 1995-ben visszatért Corrèze-be, és festőként, illusztrátorként és metszetként folytatta munkáját. Ő tervez művészek " könyvek különböző technikák alkalmazásával: akvarell, tus, vágás, kollázs. Mivel az 2000-es évek, ezek a különleges könyvek voltak jelen sok francia közgyűjteményekben: National Library of France , a francia nyelvű multimédiás könyvtár Limoges , Városi könyvtár Nice, Városi könyvtár Toulouse , Médiathèque de tüll. Szobrokat, festményeket, üveg alatti festményeket , kárpitokat is gyárt . 2013-ban megkapta az Aubusson Gobelin Múzeum kortárs létrehozásának felhívásának 3 e árát a fa kárpitozás projektjéért , amelyet az A2 -es műhely vezetett 2014-ben.
Diane de Bournazel a gyermekillusztráció területén is dolgozott a Gallimard Jeunesse és az École des loisirs kiadásokban .
Remek versolvasó , illusztrálja az Al Manar kiadásaiban megjelent kortárs francia nyelvű költőket, például Vénus Khoury-Ghata , Marie Huot , Laurent Albarracin vagy Werner Lambersy . Az író és költő, Bernard Manciet Diana című versét szenteli neki . Az Európa- beszámolóban Michel Ménaché költő és kritikus ünnepli ötletességét a költészet illusztrálásában: „Diane de Bournazel, művész, akivel költőket fogadnak, kísérnek, összeállítanak, megvilágítanak, térbe helyeznek, türelemmel és szenvedéllyel ...” .