George chapman

George chapman A kép leírása, az alábbiakban szintén kommentálva George chapman Kulcsadatok
Születés felé 1559
Hitchin , Hertfordshire ( Anglia )
Halál 1634. május 12
London ( Anglia )
Elsődleges tevékenység Drámaíró
költő
Fordító
Szerző
Írási nyelv angol
Mozgalom Erzsébet Színház
Műfajok Humor , tragédia , maszk , költészet , fordítás vígjátéka

George Chapman ( Hitchin , kb. 1559 - 1634. május 12) angol költő és dramaturg . Tudós, görögül és latinul tudva , lefordította az Iliászt ( 1609-ben ), majd az Odüsszeiát ( 1615-ben ) angol versbe . Állítólag Sándor Pápa jobban felhasználta ezt a fordítást, mint amennyit beismert.

Ez a drámaíró, aki 17 darabot hagyott ma is előadva, korában William Shakespeare-hez , Edmund Spenserhez és Ben Jonsonhoz kapcsolódik . Utóbbival a humoros vígjáték megalkotójának számít , nevezetesen az An humoros nap tükre című, 1597-ben írt és 1599-ben megjelent színdarabbal . Chapman, aki tragédiák szerzője is, gyakran választ egy szereplőt a történetből főszereplőjévé Franciaország, nevezetesen Bussy D'Ambois (1607) című művében , Chapman egyetlen darabja, amelyet Bussy d'Amboise címmel fordítottak francia nyelvre .

alkotás

Színház

Vígjátékok
  • Az alexandriai vak koldus (1596-1598)
  • Humoros nap fénye (1597-1599)
  • Minden bolond (1605)
  • Monsieur D'Olive (1605–1606)
  • Usher úr (1606)
  • Május elseje (1611)
  • Az özvegy könnyei (1612)
Tragédiák
  • Bussy D'Ambois (1607) (francia cím: Bussy d'Amboise )
  • Károly, Byron herceg összeesküvése és tragédiája (1608)
  • Bussy D'Ambois bosszúja (1613)
  • Chabot tragédiája, Franciaország admirálisa (az írás dátuma ismeretlen, megjelent 1639)
Maszkok és egyéb alkatrészek
  • A középső templom emlékezetes maszkja és a Lincoln's Inn (1613) elvesztette a munkáját
  • A tizenkét hónap maszkja (1619), a hitelességről szóló mű, amelyet 1848-ban tárgyaltak és jelentettek meg szerző neve nélkül
  • Sir Giles Goosecap (második)
  • Az Álruhák (megkérdőjelezhető hitelességű) mű névtelenül jelent meg és valószínűleg együttműködésben íródott, a következő darabokhoz hasonlóan: Két bölcs és minden bolond , Az új divat szökőkútja és A második leány tragédia .
  • Christianetta (1640), Richard Brome- szal együttműködésben írt elveszett mű
  • A végzetes szerelem és egy yorkshire-i szelíd nő és fia (1660) elvesztette a munkáját

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Bussy d'Amboise , fordította Jean Jacquot, Párizs, Éditions Montaigne, kétnyelvű külföldi klasszikusok gyűjteménye, 1960.

Lásd is

Kapcsolódó cikk

Külső linkek

Forrás

  • Ez a cikk a Bouillet szótár kivonatait tartalmazza . Lehetséges eltávolítani ezt a jelzést, ha a szöveg tükrözi az aktuális tudást ebben a témában, ha a forrásokra hivatkoznak, ha megfelel az aktuális nyelvi követelményeknek, és ha nem tartalmaz olyan szavakat, amelyek ellentétesek a szabályokkal .