Juhani aho

Juhani aho A kép leírása, az alábbiakban szintén kommentálva Juhani aho Kulcsadatok
Születési név Johannes brofeldt
Születés 1861
Lapinlahti
Halál 1921
Helsinki
Elsődleges tevékenység Újságíró , író
Szerző
Írási nyelv finn
Mozgalom A naturalizmus és a neoromantika

Juhani Aho (Johannes Brofeldt 1907- ig  ; született 1861. szeptember 11a Lapinlahti és meghalt 1921. augusztus 8A Helsinki ) egy finn író . Írói karrierje negyven évig tartott.

Juhani Aho volt az első hivatásos író Finnországban, többször jelölték az irodalmi Nobel-díjra . Újságíró és fordító is volt (de Maupassant , Zola , Daudet , Lagerlöf ...). Munkáját továbbra is az északi országok irodalmának egyik középpontjában tartják, és továbbra is újra kiadják és elolvassák. Születésének 150. évfordulója 2011-ben számos tisztelgést, publikációt és kiállítást eredményezett Finnországban. 

Életrajz

Az ő élete

Theodor Brofeldt Henrik Gustaf lelkész és Karolina Fredrika Emelie Snellman fia, a házaspár tíz gyermeke közül a legidősebb. Aho belépett a Lycée de Kuopio a 1872 és szerzett érettségi a 1880 . Ezután a Helsinki Egyetemen tanult finn nyelvet, irodalmat és történelmet. Fiatal diákként Aho máris hírnevet szerez azzal, hogy megnyeri nemzetének irodalmi írói versenyét .

Feleségével, Wendla „Venny” Irene Soldan-Brofeldt festővel két fia született: Heikki és Antti, valamint egy fia, Bjorn, sógornőjével, Mathilda "Tilly" Soldannal.

Heikki Ahót (1895-1961) és  Björn Soldan  (1902-1953) a finn dokumentumfilm úttörőinek tartják. Az 1924-ben alapított cégük, az Aho & Soldan több mint 400 dokumentumfilmet készített. A fotósok, Heikki Aho és Björn Soldan is megjelölték Finnország művészettörténetét, éppúgy, mint dokumentálták országuk történetét és fejlődését. Expresszionista , a korabeli európai avantgárddal összhangban munkájukat ma az egész világon üdvözlik. Aho & Soldan tíz fényképe 2013 óta része a Center Pompidou állandó gyűjteményének. Heikki Aho lánya, Claire Aho (1925-2015) szintén fotós, különösen divatfotóiról híres. Az Eclats, egy család száz éves történelme (Lastuja - Artistassuvun vuosisata), Peter von Bagh által 2011-ben készített dokumentumfilm, ennek a művészcsaládnak a történetét meséli el.

Írói karrierje

Juhani Aho több regényt és novellát írt , első novellái 1883- ban jelentek meg . A 1884 megszakította tanulmányait, hogy lesz egy szabadúszó író és újságíró . Aho több újságnál dolgozik (Új Suometar, Savo ...), és részt vesz a Päivälehti napilap létrehozásában , amelynek utódja a Helsingin Sanomat lesz . Haláláig együtt fog dolgozni a Helsingin Sanomattal .

A Fiatal Finn Párt tagja politikai és társadalmi harcokban vett részt, ellenezte az orosz finnországi uralmat és a finn nyelv népszerűsítéséért dolgozott . Az 1889 és 1890 , egy tartózkodás Párizsban lehetővé tette, hogy elmélyítse tudását a francia irodalomban , amelynek ő volt hatással. Részt vett a Biblia finn nyelvre történő (át) fordításával foglalkozó bizottságban is.

Munkája

Juhani Aho munkája tükrözi a finn irodalom abban az időben uralkodó két fő irányzatot: a naturalizmust és az újromantikát .

Az ő elbeszélése „Abban az időben, amikor apa megvette a lámpa” (1883), és az ő kisregény Chemin de fer ( 1884 ), aki viccesen bevezetését ismerteti a technikai fejlődés a vidéken. Ezután két regényt szentelt a női pszichológia feltárásának : La Fille du pasteur ( 1885 ) és La Femme du pasteur ( 1893 ), gyakran Madame Bovary- hoz hasonlítva . Két hosszú novellát is kiadott: Vers Helsinki ( 1889 ) és Seul ( 1890 ).

A szimbolizmus és az azt öntöző romantika révén Seul egyedülálló helyet foglal el Aho jelentős munkájában. Csak egy szerelmes, vagy annak hitt ember ciklotim monológja, aki izgul és kétségbeesik, folyamatosan átrázza az érzéseit. Rendezetlenségében néha költőileg össze tudja keverni a párizsi Nagykörutakat és a finn erdőt. De a legnagyobb alapossággal írja le ingadozó lelkiállapotát. Jyrki Nummi akadémikus szerint Seul főszereplője flanírnak tekinthető , ahogy Baudelaire a modern élet festőjében meghatározza .

Taina Tuhkunen-Couzic szerint „  Egyedül viharos fogadtatásban részesültek Finnországban. A finn hatóságok elfogadhatatlannak ítélték meg, akik támogatták azt a tanulmányutat, amely lehetővé tette Aho számára, hogy készülő nemzethez méltó műveket fejlesszen ki. A regényt az akkori különböző európai irodalmi áramlatok ihlették. eredeti kultúrájának gyökerei . A földrajzi, történelmi, etikai és esztétikai polaritások között ingadozva Seul a modernizmus egyik első hírnökeként is olvasható a finn irodalomban ”. Egy finn szenátor szerint "abban a pillanatban, amikor azonosulnia kell népe szenvedéseivel és ösztönöznie kell a hazafias szellemet, Juhani Aho, aki egyértelműen elidegenedett népétől, Pegasusát Párizs csatornájába irányítja, hogy ott szennyeződéseket gyűjtsön." ezután szolgálja az embereit. "

Félig önéletrajzi történetben Seulban szerepel Aino Järnefelt, Jean Sibelius leendő felesége is. Miután elolvasta az Egyedül , a zeneszerző írt Ahónak és kihívta párbajra, de másnap reggel úgy döntött, hogy nem küldi el neki a levelet ...

Juhani Aho olyan novellák szerzője is , amelyeket összehasonlít az asztalosműhelyben a földre hullott forgácsokkal: Copeaux ( 1891 ). Ezt az első kötetet hét másik követi, amelyek nagyon különböző műfajú és hangnemű szövegeket tartalmaznak.

Ezután irányt változtatott egy történelmi regénnyel, amely a pogányság és a kereszténység harcáról szólt a XVII .  Századi Finnországban , Panu ( 1897 ), ahol átvette az újromantika témáit és stílusát. Ugyanebben az értelemben 1906- ban jelentette meg a Le Printemps et les gelées tardives című regényt, amely a finn nemzeti ébredés kezdeteiről szól az 1840-es években .

A 1911 , a Juha (fordította franciára cím alatt L'ECUME des Rapides  ; igazítani a mozi Mauritz Stiller a révén a zuhatag 1921-ben és az Aki Kaurismäki és Juha 1999), visszatért a reálisabb stílusban. A regény egy gondoskodó öreg férj, elégedetlen fiatal felesége és egy idegen, aki elcsábítja és elrabolja az erdő közepén és a karéliai zuhatag viszonyát . Juha a finn regény egyik legnagyobb klasszikusa . Leevi Madetoja finn zeneszerző librettóként adaptálta Juha opera operájához .

Francia nyelvre lefordított könyvek

Bibliográfia finn nyelven

Juhani Aho műveinek felsorolása a következő:

Díjak és elismerés

Mozi adaptáció


Hivatkozások

  1. (fi) Lars JW Holm, „  Calamnius-sukuseura ry  ” (hozzáférés : 2012. július 19. )
  2. (fi) Anne-Maria Mikkola, Anita Julin, Anneli Kauppinen, Lasse Koskela, Kaija Valkonen, Äidinkieli ja kirjallisuus - käsikirja , WSOY,1999, P.  388
  3. (fi) Lasse Koskela, Suomalaisia ​​kirjailijoita Jöns Boddesta Hannu Ahoon , Tammi,1990, P.  14-16
  4. (fi) Kai Laitinen, Suomen kirjallisuuden historia , Otava,1997, P.  222-227
  5. Taina Tuhkunen-Couzic száműzetése a Lover: Alone Juhani Aho , a Finnugor, vol 33, 2001
  6. (Fi) "  Juhani Aho bibliográfiája  " , Kuopio Városi Könyvtár (hozzáférés : 2012. július 19. )

Lásd is

Külső linkek

Kapcsolódó cikkek