Ha önnek vannak referenciakönyvei vagy cikkei, vagy ha ismeri az itt tárgyalt témával foglalkozó, minőségi weboldalakat, kérjük, töltse ki a cikket azáltal, hogy megadja az ellenőrzése szempontjából hasznos referenciákat, és összekapcsolja őket a „ Megjegyzések ” rész és hivatkozásokkal ”( szerkesztés) cikk ).
Források keresése a " Professzorok képesítéseinek listája Észak-Amerikában " témában :Ez listája professzor az észak-amerikai jelzi a címek francia és angol az egyetemi szinten . Ez a fordítás tökéletlen a különböző akadémiai rendszerek közötti különbségek miatt.
A tanár (angolul: professzor ) egy tudományos fokozat, amelyet tanár, kutató és olvasó kap. Ez az egyetemen rang.
Az Egyesült Államokban három fő rang van a tanári karrierben, nevezetesen: adjunktus → docens → (teljes) professzor . Ez az utolsó szakasz akkor érhető el, ha letette a hivatali idejét , vagyis a francia mandátumot . A Quebec , ezek soraiban vannak fordítva adjunktus → docens → egyetemi tanár.
Észak-Amerikában a hivatali idő kétféle lehet. Az egyetemi adjunktus hivatali ideje vagy feltételes hivatali ideje (általában öt év elteltével) egy korlátozott időtartamú szerződés átalakításáról határozatlan időre szóló szerződéssé alakul. Ez egy olyan munkabiztonsági forma, amely nem garantálja a helytelen magatartás vagy létszámcsökkentés miatt történő elbocsátást, de de facto gyakran megfelel egy nagyrészt garantált munkának. A második szinten a hivatali idővel rendelkező professzor státusza a hivatali idő egy másik formája, amely általában a karrier közepén vagy végén következik be, és amely hibát kivéve egyenértékű egy visszavonhatatlan, határozatlan idejű szerződéssel.
Franciaországban a két szervezet a tanár-kutatók olyan egyetemi tanárok és oktatók . Ha nem történik tanítás, akkor kutatási igazgatóról és kutatóról beszélünk . A kutatás felügyeletének engedélye (HDR) szükséges ahhoz, hogy az előadó és a kutató egyetemi tanárrá és kutatási igazgatóvá váljon. A HDR tehát a hivatali idő egyenértékűsége lehet . A törvény , a politológia és a menedzsment , versenyképes vizsgák a felsőoktatásban szerveznek felvételi egyetemi professzorok . Ez a felsőoktatási összesítés eltűnt a többi tudományágban. Nem tévesztendő össze a középfokú oktatás összesítésével .
Kanadával vagy az Egyesült Államokkal ellentétben a franciaországi rendes professzornak lenni nem cím : a szerződéses vagy társult státusból, vagyis nem állandó és ideiglenes státusú tisztviselővé állandóvá válásról van szó. Főleg az általános és középiskolai tanárokat érinti . Az egyetemi tanárok, mint oktatók, többnyire hivatalból vannak Franciaországban. Ennek ellenére vannak docens-kutatók , de vannak ideiglenes oktató és kutató munkatársak (ATER) és posztdoktori kutatók (postdoc), nem hivatásos állások is.
Az olvasó (angolul: lecturer ) a felsőoktatásban funkciókat betöltő tanár. Ez a cím országonként nagyon eltérő valóságnak felel meg. Az Egyesült Királyságban az előadó nagyjából megfelel a francia előadónak és az amerikai adjunktusnak oktatási és kutatási tevékenysége során. A brit oktatási munkatárs egy másik rangot tanár, aki nem vesz részt a kutatásban.
Másrészt az Egyesült Államokban az előadónak nincs kutatási funkciója és nem lehet hivatali ideje . Ezért megfelel a brit oktatótársnak . A kutatást asszisztensek, munkatársak és rendes professzorok végzik .
Franciaországban azok a felsőoktatási tanárok, akik nem végeznek kutatásokat, a felsőoktatásba (PRAG) kirendelt docensek - nem tévesztendőek össze a kanadai docenssel -, a felsőoktatásba beosztott képesített professzorok (PRCE) és az ENSAM professzorai. Az egyetemi docens ezt a címet azután szerzi meg, hogy sikeresen letette a középiskolai végzettséget a mesterképzését követően (bac + 5) - nem tévesztendő össze a felsőoktatás összesítésével. A hitelesített tanár meg kell felelnie a bizonyítványt alkalmasság professzori a középfokú oktatás (CAPES) és úgy kell nyilvántartani 1 -jén év master (érettségi + 4) minimum. Végül az ENSAM professzora egy korábbi cím, amelyet mérnöki diploma megszerzése után versenyvizsgával lehet megszerezni . Vannak olyan ideiglenes tanárok is, akik nem töltik be tisztségüket.
Amikor az olvasó címét Franciaországban használják, ez jelenleg egy idegen nyelvtanárnak felel meg, amelynek minimális bac + 4 szintje van, aki anyanyelvét, vagy anyanyelvén tanítja, és aki nem köteles kutatni. A fiatal tanárokat általában egy vagy két évre veszik fel.
Az akadémiai rangsorok országonként specifikusak, nincs egységes globális rangsorolási rendszer. Az ekvivalenciák nem szigorúak. Ezeket az oktatási és kutatási szolgáltatások tartalmának vizsgálatával kell alátámasztani.
Észak Amerika | Egyesült Királyság | Franciaország | Quebec | Vallon Belgium | Franciául beszélő Svájc | |
---|---|---|---|---|---|---|
Oktatás és kutatás | • professzor emeritus
• rendes professzor • egyetemi docens • adjunktus |
• Professor Emeritus
• Hús • rendes professzor • Olvasó • Egyetemi adjunktus • Olvas • Tanársegéd |
• professzor emeritus (megtisztelő cím) | • egyetemi docens
• Egyetemi adjunktus |
• rendes professzor
• Rendkívüli tanár • Egyetemi tanár • Oktatási és kutatási asszisztens • adjunktus, előadó (szokatlan) |
• rendes professzor
• Rendkívüli tanár • rendes professzor • egyetemi docens • Egyetemi adjunktus • Oktató és kutató munkatárs • Egyetemi adjunktus |
Csak keresés |
• Idősebb munkatárs / tudós
• tudományos munkatárs / tudós • Kutatási témavezető • Kutatási munkatárs • Posztdoktori kutató, oktató |
• Professzor, professzori tudományos munkatárs, kutatóprofesszor
• Olvasó • Senior tudományos munkatárs, vezető kutató • tudományos munkatárs, tudományos munkatárs • Tudományos segédmunkatárs • Posztdoktori kutató |
• Kutatási igazgató
• Kutató • Posztdoktori kutató (nem foglalkoztatott) |
• vezető kutató
• Kereső • Kutatási igazgató • Kutatási munkatárs • Tudományos segédmunkatárs • Posztdoktori tudományos munkatárs |
• Kutatási igazgató
• vezető kutató • Első asszisztens • Asszisztens • tudományos munkatárs, posztdoktori kutató |
|
Csak tanítás | • Kar oktatója vagy tanára
• Teljes munkaidős olvasó • Részmunkaidős előadó Oktató |
• Senior oktató
• Professzori tanártárs • Idősebb oktató • Tanítótárs • Tanári munkatárs |
• egyetemi docens
• az ENSAM professzora • ideiglenes tanár (nem foglalkoztatott) |
• Előadó
• Kiképzőtiszt • Előadó |
• Előadó
• Tanár |
• Előadó |