Nonnos a Panopolis-ból

Nonnos a Panopolis-ból Életrajz
Születés Akhmim
Név anyanyelven Νόννος ὁ Πανοπολίτης
Tevékenységek Költő , író
Elsődleges művek
Dionüsziak

Nonnus (az ókori görög  : Νόννος ὁ Πανοπολίτης / Nonnos Panopolítēs ho ) költő görög született Panopolis az egyiptomi , aki élt a végén IV th közepéig V th  században.

Életrajz

Nagyon keveset tudunk Nonnos életéről. Nevének jelenléte bizonyos kéziratokban, valamint a nádori antológia 9.198. Epigrammájában szereplő hivatkozás arra utal, hogy a felső-egyiptomi Panopoliszban (ma Akhmîm ) született . Enrico Livrea korábban azt javasolta, hogy a költő azonos néven Edessa szíriai püspökeként azonosítható legyen . A tudósok úgy vélik, hogy élt volna, hogy a végén a IV -én , hogy a közepén V th  század azon a tényen alapul, hogy úgy tűnik, ismeri Gigantomachia a Claudius (v 370 -. V. 408), de előtte Agathias a Scholastic ( 532. - 580. vers) a " Történelem " című könyvében (4.23 .) utal rá, mint "legújabb szerzőre".

alkotás

A Nonnos egy olyan egyiptomi szerzői hullám része, akik szeretik a görög költészetet, mint például a Tryphiodorus , a Museum vagy a Palladas . Ő írta a Dionysiacs ( Διονυσιακά  / Dionusiaká ) című epikus gyűjteményt, amely két dalt tartalmaz, 24 dalból, a Dionysoszhoz kapcsolódó legendákról , valószínűleg 450 és 470 között . Minden dal a Múzsához való behívással és előjátékkal kezdődik . Az egészet a retorika törvényei szerint állítják össze, és versenyezni kíván a homéroszi szövegekkel . A kézirat a szöveget, majd visszavont, fedezték fel a XVI th  században a Taranto által Sambucus és közzétett után hamarosan a Christopher Plantin .

Nonnos is a szerző a parafrázis a János evangéliumának a daktilus hexameterben , a munkát ő azt mondta, hogy írt, miután alakítjuk kereszténység , vagy pedig, miután először keresztény volt, mielőtt konvertálás pogányság . Akárhogy is legyen, a Parafrázis keltezése továbbra is vita tárgya, akárcsak a szerző állítólagos vallási evolúciója. Az ő Krónika az utolsó pogány ( Les szépirodalomban , 1990), Pierre Chuvin támaszok (vö fejezet XIII) elmélete a Nonnos első keresztény, akkor „elcsábította pogány teológiában” .

Nonnos műveinek görög szövegét átdolgozták és szerkesztették, Marcellus grófjának francia fordításával  : Dionysiaques , 1855; János evangéliumának parafrázisa , 1861.

Megjegyzések és hivatkozások

Megjegyzések

  1. Más néven Anthologia Palatina - Codex Palatina 23. Ez egy görög vers- és epigrammagyűjtemény, amelyet 1606-ban fedeztek fel a heidelbergi nádori könyvtárban . Ez alapján a gyűjtemény által összeszerelt Konstantin Céphalas a X th  században, tömörítő működik a VII edik  században  ie. Kr . E. 600-ig. Kr. U., Amely a görög antológia nagy részét képezte, és amely magában foglalta a Planude antológiát is .
  2. Befejezetlen mitológiai költemény, amely az óriások által az Olimposz istenei ellen folytatott küzdelemről mesél .
  3. Lásd erről a témáról a Dionysiacsok I. kötetének bevezetőjét , amelyet a francia egyetemek gyűjteménye tett közzé.

Hivatkozások

  1. Lásd erről a témáról Gigli Piccardi 1998 , p.  61-82 és 161-181.
  2. Livrea 1987 , p.  97-123.
  3. Fornaro 2006 , p.  812-815.

Függelékek

Bibliográfia

Régi fordítások:

A Dionysiacs modern kiadásai és fordításai  :

A Paraphrase modern kiadásai és fordításai  :

Nonnosról és a történelmi kontextusról:

A metrikán:

A parafrázisban  :

Kapcsolódó cikkek

Külső linkek