Születés |
ismeretlen, aktív Bruges- ben 1643-ban Bruges Spanyol Hollandia (?) |
---|---|
Halál | 1679
előtt Spanyol Hollandia (?) |
Elsődleges tevékenység |
dramaturg költő |
Írási nyelv | holland |
---|---|
Mozgalom | barokk |
Műfajok | színház |
Petronella KEYSERS , aktív Bruges a spanyol Hollandiában a 1643 , meghalt, mielőtt 1679 , egy holland drámaíró .
A véletlennek köszönhető, hogy Petronella Keyserst ma költőként tartják számon. Ha nincs kizárva, hogy műveinek egy kiadása életében napvilágot látott, másolat nem ismert. Az egész munkája van illesztve egy gyűjtemény szentelt a rendező a hospice Saint-Julien, Pieter van den Driessche, és megjelent Bruges in 1679 , azonban néven férje, Lambertus Vossius.
Közzétételével Alle de Wercken ( The Complete Works ) által Lambertus Vossius, a kiadók Jan-Baptist és Maximiliaan Clouwet akartak hasznot húznak a híre a késő Bruges költő , szerzői pedig nem létezik abban az időben. Azonban a gyűjtemény legfeljebb egyharmada Vossiusnak tulajdonítható, és Buitendijk 1942- ben csak egy olyan művet sorol fel, amelynek a Vossiushoz való hozzárendelése vitathatatlan. A többit itt-ott megtalálták, többek között irodalmi keresztapja, Olivier de Wree, egy ypres-i költő , Jacob de Clerck és Vossius felesége, Petronella Keysers munkájában. Szerzők, mint Hooft és Bredero panaszkodnak ilyen plágium , ami gyakori volt abban az időben. A plágium leküzdésének egyik módja az, ha a nyomdászok megpróbálnak hivatalos kiváltságokat vagy engedélyeket szerezni , de ezeket általában csak egy város engedélyezi.
Alle de Wercken vesz fel egy sorozat négy festői rímelő párbeszédekáltal KEYSERS, akísérő dallamok , az úgynevezett Hemel-Spraecken ( Celestial viták , amelyek párbeszédek között lakói az ég, de a darabok is komikus részeket). Ez a sorozat játszott a közepén a XVII th században a Bruges , abból az alkalomból, a éves körmenet a Szent Vér , ahol a szöveg szavalta a float képviselő az égen. Bruges város 1643-as számláinak kiadási tételében szereplő adatokmegerősítik a Keysers-hez való hozzárendelést: a dokumentumok meghatározzák, hogy Petronella Keysersnek, Lambertus Vossius feleségének három font és 6 fillér összeget kaptaka " Brughsche Hemel-Spraeck ”. Ezek az elveszett kiadás másolatai, a közvetett művek nyomatai abban az időben alacsonyak voltak.
Ez a négy Hemel-Spraecken voltak tehát igazi irodalmi művek speciálisan között 1641 és 1644 , az ég szekér az éves körmenet tiszteletére ereklyét a Szent Vér , hogy ily módon, a jármű a kultúra. A Counter -Reformációs műsor . Ismerünk más szerzők éves felvonulásokra komponált párbeszédeit is. Bizonyos szereplők évente újra megjelennek a darabokban: Atya Isten , Fia , Mária , angyalok és allegorikus megszemélyesítések , mint a városok szüzei. A darabok pontos tárgyai mindig ugyanazok: a Szent Vér kultusza Bruges-ben; a változó körülmények azonban azt jelentik, hogy minden évben vannak variációk a témában. Az 1640-es években a francia katolikus seregek és a republikánusok katonai szövetsége által keltett valós és szörnyű fenyegetés volt a fő téma. Keysers darabjaiban a párbeszédek a legtisztább propaganda: Flandria megszemélyesítésének szánalmas szavainak , amelyeket Bruges forgalmas utcáin mondanak , szolidaritásra és ellenállásra kell ösztönözniük a nyilvánosságot. Nemcsak a spanyol , hanem Brugge és Flandria érdekei is téten vannak, és a római katolikus vallást az eretnekek fenyegetik . Egy évvel később, 1644-ben , kevés kellett ahhoz, hogy a spanyol parancsnok, Cantelmo, akitől az "eretnekek" féltek, feleljen a szerepek megfordulásáért.
Az élénk és pamphleteous stílus a alexandrinusok a KEYSERS elárulja a tehetség egy elkötelezett költő . A sokatmondó költő (" zoetvloeienden Poëet ") címkéjét Vossiusra ragasztva Clouwet testvérek ugyanezt megtehették volna Keysers kapcsán is. Kétségtelenül helyet foglal az ellenreformáció védelmezőinek soraiban , olyan írók mellett, mint Anna Bijns vagy Katharina Boudewijns .
A 's- Hertogenbosch nyelvjárására jellemzőnek tartott szavak használata arra késztette Buitendijkot, hogy Petronella ebből a városból származik, és hogy Joachim Keysers ( 1604 - 1676 ) ugyanabban a Brabant városban őshonos , és latin költőként is ismert. , a család tagja lenne. Buitendijk találja példa a holland idióma a darabjaiban Petronella, és úgy véli, hogy tudta, a munkálatok a macskák és a Huygens .