Művész | Nicolas Bataille műhelye Hennequin de Bruges kartondobozain . |
---|---|
Keltezett | Között 1373-1377 és 1382 |
Szponzor | I. Anjoui Lajos |
típus | Gótikus művészet |
Műszaki | gobelin |
Az alkotás helye | Párizs |
Formátum | 6 x 140 m eredetileg |
Tulajdonos | Francia állam ( Kulturális és Kommunikációs Minisztérium ) |
Gyűjtemény | Angers-kastély |
Elhelyezkedés | Apokalipszis kárpitmúzeum, Angers vár , Angers ( Franciaország ) |
Védelem | Minősített MH ( 1902 ) |
Elérhetőség | 47 ° 28 ′ 12 ′, ny. 0 ° 33 ′ 36 ″ |
A Apokalipszis gobelin (vagy a szőnyeg az Apokalipszis , vagy a Apokalipszis Angers ) egy ábrázolása a Apokalipszis a John végzett végén a XIV edik században a parancs a Duke Louis I st Anjou . Ez a mű a világon fennmaradt középkori kárpitok legfontosabb gyűjteménye. A sorozat hat egymást követő darabból áll, amelyek mindegyike tizennégy festményre van vágva . A bruggei Hennequin rajzfilmekből készült, és szponzorának presztízséről tanúskodik. Az akasztást René király a XV . Században az angyali székesegyháznak adományozza .
Hosszú elhanyagolás és leromlás után a XIX . Század közepétől részben rekonstruálják , majd a múzeum Apokalipszis-kárpitjában tárolják és tárolják. Ez a Château d'Angers helyén található , egy nagyon hosszú, erre a célra épített, 1954-ben felavatott galériában.
A gobelin az Apokalipszis, a fejedelmi használat között szabályozzuk 1373 és 1377 , a herceg Louis I st Anjou kereskedő takács Nicolas Bataille , amely a leghíresebb takács az idő. Nicolas Bataille valószínűleg Párizsba készül Punchba Robert Punch műhelyeiben, a brugge-i Hennequin (más néven Jean vagy John Bondol Bruges), V. Károly francia király hivatalos festője rajzfilmje után . Valószínű azonban, hogy ezek több különálló szövőüzem egyidejűleg működnek Bataille kérésére, amit a felek közötti végrehajtási különbségek is bizonyítanak. Befejezése 1380 körül , vagy akár 1382 körül kelt . V. Károly könyvtárának egymást követő leltárai ebből a szempontból hasznosak, mivel 1380-ban megállapították, hogy az Apokalipszis kéziratát „Mons- ban mentették meg. d'Anjou, hogy a gyönyörű tapisod legyen ” ; ez a kézirat azonban még mindig jelen van az 1373-as leltárban, amely kizárja, hogy elkészítése ezen időpont előtt megkezdődhetett volna.
Az akasztás témáját valóban a János Apokalipszis szövegét illusztráló miniatűr kéziratok ihlették . Az idézett, V. Károlyhoz tartozó kézirat mellett a Hennequin megalkotásának további lehetséges inspirációs forrásai számtalanak. A kutatók javaslatot különböző illusztrált kézirat, különösen egy Apokalipszis a XII th században, fellépett a Bethlehem kolostor közelében Cambrai (kézirat n o 482 könyvtárának Cambrai); a metzi könyvtár 1184-es kézirata, a namuri szemináriumé , 688 és 14 410 a nemzeti könyvtár latin gyűjteményének (Apokalipszis a párizsi Saint-Victor apátságból ) stb. Nehéz azonban egyetlen olyan kéziratot azonosítani, amely a Hennequin fő inspirációs forrásának tekinthető.
A függesztést ünnepélyes alkalmakra használják. 1400-ban az Arlesi Főegyházmegye díszeként használták fel II . Lajos herceg házassága alkalmából .
Ezután a Rene király az angers-i székesegyházban adja meg a XV . Században , végrendeletének egy külön záradékával, amelyet XI . Lajos 1461-ben hajt végre . Ő ekkor a székesegyház kincsének része volt, ahol ládákban, tekercsben tartják. fel magára. A fő vallási fesztiválok (húsvét, pünkösd, mindenszentek, karácsony) és Saint-Maurice (védőszent) alkalmával a templomhajóban vagy az átjáróban látható.
Végén a XVIII -én és kezd a XIX th században, a kárpit tartós jelentős károkat. 1767-ben nem akasztották fel, mert a templom dalai számára károsnak tekintették, ezért a székesegyház káptalanja 1782-ben értékesítette, de nem talál vevőt. A forradalmi időszakban a narancsfák takarására vagy védelmére szolgál télen; még a forradalom után is „vulgáris” felhasználásokat tartottak fenn számára: függönybélések, stabil szerelvények stb.
A közepén a XIX E század érték ismét elismert alábbiakban a visszavásárlási végzett 1843-ban a püspök M gr Angebault beadásával a Vám, az összeg 300 frank. A székesegyháznak örökölt, menedéket kapott, majd 1849-től helyreállították, különös tekintettel a székesegyház kincstáráért felelős Joubert kanonok segítségének. Ez az első restaurálás 1863-ban fejeződött be. Louis de Farcy drasztikusabb restaurálást hajtott végre 1870-ben, teljesen megszőve a hiányzó jeleneteket.
Az egyházak és az állam szétválasztásának 1905-ös törvénye kötelezi a papság jószágainak az állam és a nyilvánosság rendelkezésére bocsátását, hogy a falakasztás közkinccsé váljon, miközben istentiszteleten maradnak. 1910-ben a Képzőművészeti Igazgatóság megkapta a kárpitos múzeumká alakított egykori püspöki palotát, ahol az év nagy részében őrzik. A püspök Angers M gr Chappoulie jele 1952-ben megállapodást a végső és állandó bemutatása a faliszőnyeg várában Angers.
Tól 1953-as , hogy 1954-ben , a főépítész műemlékek Bernard Vitry épített tér galéria az oldalon a régi épületek, amelyek bezárják a földesurak udvarán Château d'Angers. Az öblöket 1975-ben elfedték a függönyök, mert a galéria nagy üvegezett, fényes ablakokkal rendelkezik, amelyek beengedik a napfényt, ami nagymértékben rontja a színeket. 1982-ben döntés született a galéria átszervezéséről, hogy a függesztést sötét, gyenge fényekkel megvilágított helyen jelenítsék meg. A beavatkozást január és 2007 között végzik1996. július : a jeleneteket két magasságban, tépőzárral feszítve, sötétkékkel színezett falakon függesztik fel. Minden jelenetet fehér háló vesz körül, amely az eredeti darabok felületét idézi.
A XXI . Század elején a függönyt állandó hőmérsékleten ( 19 ° C ) tartják , korlátozott megvilágítás mellett 40 lux és szabályozott nedvességtartalom mellett, hogy jobban megőrizzék azokat.
A jelenleg látható művet amputálják: az eredeti hossza 140 méteréből ma csak száz látható. A kilencven eredeti festmény közül hatvannyolc ép maradt, hét pedig részben életben maradt. A székesegyház kincstárának megőrzése során szenved a leginkább a kárpit utolsó része (5. és 6. készlet).
Szétszerelése előtt a függöny körülbelül száznegyven méter hosszú és hat méter magas, és teljes területe 850 m 2 . Hat darabból vagy festményből áll, amelyek mindegyike huszonegy méter hosszú.
A lánc és a vetülék esetében a gyapjút használják: ez egy élénk színű gyapjú, amelyet növényi színezékekkel festettek, például gaude a sárgák tartományában, a madrid a vöröseknél és a pasztell a kékeknél. Ez a kárpit megfordítható: a hátlap megegyezik az előlappal, ami a szövők virtuozitásáról tanúskodik.
Az egymást követő elmozdulások, vágások és degradációk miatt az eredeti alkatrészek száma okozza a vitákat. A XIX . Század végén és a XX . Század közepéig feltételezzük, hogy a készlet hét részből áll, visszhangozva az Apokalipszis tökéletességében gyakran emlegetett ábrát. Újabb historiográfiai kutatások azonban azt sugallják, hogy a falakasztás valójában hat szobából áll, amelyek mindegyike tizennégy festményt tartalmaz, összesen nyolcvannégy festményhez, amelyekhez hozzáadódnak az egyes helyiségeket bemutató nagy alakok.
Ma már csak száznégy métert sikerült visszaszerezni, és jelenleg ki vannak állítva, a hatodik festmény a legteljesebb.
Az Apokalipszis témája gyakran fordul elő a fekete pestis által jellemzett időben, amely amputálja a lakosság egyharmadának Európáját és a százéves háború által zavart francia királyságot .
A hat darab a teljes kettő számára tizennégy festményt tartalmaz, amelyek vörös és kék háttérrel váltakoznak, és két szintre vagy regiszterre oszlanak. A fej minden egyes darab, egy karakter egy baldachin alatt bevezeti a nézőt, hogy az allegorikus olvasási víziók, hogy Szent János kapta meg a közepén a I st században. Ez a karakter két regiszter magasságát foglalja el. A kárpit a szöveg Szent János illusztrációja mellett információkat vagy szatírát (néha kacsint) tartalmaz a XIV . Század politikai és társadalmi életéről . Figyelemre méltó utalásokat láthatunk az angol ellenségre, köztük a korabeli királyra és a fekete hercegre, akiket az angol sisakot viselő különféle lovasok álcáznak.
Dőlt betűvel a hiányzó darabokat vagy amelyeknek csak egy töredékét őrzik meg.
Olvasó
(Szent János Patmoszban)
7 egyház
Krisztus karddal
Isten a fenségben
Szent János könnyei
24 öregdiák
Levágott bárány
(Minden lény)
fehér Ló
(Vörös ló)
Fekete ló
Élénk ló
A vértanúk lelkei
(Földrengés)
Legjobb regisztráció:
Alsó regiszter:
(4 szél)
Választott tisztviselők tömege
7 trombita
Angyal a füstölővel
Az angyal kiüríti a füstölőjét
(Jégeső és tűz)
Hajótörés
Abszint
Eagle of doom
Szöcskék
Az Eufrátesz angyalai
Számtalan lovas
Angyal a könyvvel
Szent János megeszi a könyvet
Legjobb regisztráció:
Alsó regiszter:
- Néztem, és hallottam, ahogy egy sas repül az ég közepén, és hangos hangon azt mondja: Jaj, jaj, jaj a föld lakóinak, a három angyal trombitájának egyéb hangjai miatt. hang! " . A sas okozta hármas szerencsétlenséget függesztve a megsemmisült város teszi, és a szerencsétlenség szavai (latinul Ve, Ve, Ve ) szövik azt a filozófust, amelyet a nagyon nagy madár tart a lábában és csőr. Ez az akasztás egyetlen filakterisztikája, amely felirattal rendelkezik.
Ez a darab teljes: egy nagy alak és tizennégy festmény.
Olvasó.
A templom mérése.
Két tanú.
A két tanú halála.
A halott tanúk előtt.
A tanúk feltámadtak.
Győzelem bejelentése.
Nő öltözött a nap.
Szent Mihály harcol a sárkánnyal (kérjük, megdöntsék).
A nő szárnyakat kap.
A sárkány üldözi az asszonyt.
A sárkány Isten szolgái ellen harcol.
Tengeri fenevad.
A sárkány imádata.
A fenevad imádata.
Legjobb regisztráció:
Alsó regiszter:
- Aztán láttam egy fenevadat kijönni a tengerből, amelynek tíz szarva és hét feje volt, szarvain tíz diadéma és a fején istenkáromlás neve. A vadállat, akit láttam, olyan volt, mint egy leopárd; lába olyan volt, mint egy medve, szája pedig olyan, mint egy oroszlánszája. A sárkány megadta neki hatalmát, trónját és nagy tekintélyét. " Bruges-i János, akit a királyi jogar képviselt, egy liliom, amely egyértelműen jelzi a hatalom átadását.
Ez a darab teljes: egy nagy alak és tizennégy festmény.
Olvasó
A fenevad imádata
A föld fenevadja
A fenevad képe
A fenevad ábrája
Bárány Sionon
Új dal
angyal
Második angyal
Harmadik angyal
Az igazak alvása
A kiválasztottak szüretje
A tartály túlcsordul
Az elhagyottak szüretje
Hét csapás és hárfa
Legjobb regisztráció:
Alsó regiszter:
Ne feledje, hogy a kárpit az üvegcséket ábrázolja az Apokalipszis legtöbb francia fordításában említett csészék helyett. A görög szövegben az ősi phiales- ról van szó, amelyet a libationshez használtak. A fiola francia nyelven is származik a fiolából , amely inkább hasonlít arra, amit a kárpit illusztrál.
Olvasó.
Az angyalok megkapják csészéiket.
Először a földön vágott.
2 nd és 3 rd tálak a vizeken.
4 -én tálat a napot.
5 -én és 6- án fiolákat a trónon és az Eufrátesz.
Békák.
7 e vágott a levegőbe.
Nagy prostituált.
Nagy kurva a fenevadon.
Babilon bukása.
(Egy kövek a tengerben) .
(Elítélt prostituált) .
(A Bárány házassága) .
Szent János és az angyal.
Legjobb regisztráció:
Alsó regiszter:
Ez a darab nagyon hiányos.
Isten Igéje feltölti a vadállatokat.
A tűz tavába dobott vadállatok.
(Sárkány láncolva) .
Bírák.
Sátán ostromolja a várost.
Új Jeruzsálem.
Az Új Jeruzsálem mérése.
Isten trónjának folyója.
Szent János; angyal.
Legjobb regisztráció:
Alsó regiszter:
: a cikk forrásaként használt dokumentum.
[videó] La Tenture de l'Apocalypse , Ana Films ( prod. ) és Rodolphe Viémont (dir . ), forgatókönyvíró Rodolphe Viémont és Jean-Yves Fischbach, Ana Films, 2011, VOD, DVCPRO, Béta és DVCam, Blu - sugár, 53 perc [ online bemutató ] : dokumentumfilm.
Vallás:
Művészet:
Történelem: