Születés |
1965. március 13 Dubrovnik Dubrovnik |
---|---|
Állampolgárság | horvát |
Kiképzés |
Berlini Szabadegyetem Római Egyetem "La Sapienza" Ljubljanai Egyetem |
Iskola / hagyomány | fenomenológia , posztmodern filozófia |
Fő érdekek | etika , vallás , kultúra , politika |
Befolyásolta | Nietzsche , Heidegger , Arendt , Derrida , Vattimo , Schürmann |
Mario Kopić , született 1965. március 13A Dubrovnik a horvátországi , egy filozófus , esszéíró és fordító .
Mario Kopić tanult filozófiát és összehasonlító irodalom , a Zágrábi Egyetem . Folytatta a tanulmányait fenomenológia és antropológia a Ljubljanai Egyetem , majd a eszmetörténeti a Friedrich Meinecke Intézet a Berlini Szabad Egyetem (felügyelete mellett Ernst Nolte ), valamint az összehasonlító vallástudomány és vallási antropológia a University A római La Sapienza (Ida Magli irányításával).
Mario Kopić filozófiai munkásságát az olasz filozófiai megközelítés , a „gyenge” gondolat, Hannah Arendt politikai gondolata és Jacques Derrida politikai-etikai gondolkodása befolyásolja . Kopić legfőbb érdekei az eszmetörténet , a művészetfilozófia , a kultúrafilozófia , a fenomenológia és a vallásfilozófia . Kopić számára egyikünk sem a korszakot, sem a létet választotta . A sors itt mindenható. Az Alany (az Abszolút Mester), aki kézbe akarja venni (önmagáért és másokért), szentségtörően monopolizálja azt a területet, ahol nincs helye emberként, mint végű halandó lény. Nagyon bánthatjuk egymást , és kevés hibát tudunk kijavítani. Ezért tanácsos megállni, amíg van (még) idő: engedjen vágyának .
Kopić a TERRA tudományos hálózat tudományos bizottságának tagja . Előszót írt Emil Cioran , Bruno Étienne és Bruno Latour műveinek szlovén fordításaihoz . Kopić francia filozófusok több művét és szövegét fordította horvát nyelvre : Derrida , Foucault , Levinas , Blanchot , Nancy , Ricœur , Sarah Kofman és Cioran.
Mario Kopić horvát fordítása a nietzschei filozófiai költemény Imígyen szóla Zarathustra tették közzé Zágrábban 2009-ben.