Ernest Hello

Ernest Hello Kép az Infoboxban. Portré Ernest Helló
által Félix Vallotton
megjelent Le Livre des masques
de Remy de Gourmont (vol. II, 1898). Életrajz
Születés 1828. november 4- én
Lorient
Halál 1885. július 14(56 évesen)
Lorient
Állampolgárság Francia
Kiképzés Louis-le-Grand középiskola
Tevékenységek Író , irodalomkritikus , prózaíró , esszéíró , újságíró , műfordító
Házastárs Jean Lander ( d )
Egyéb információk
Vallás katolikus templom

Ernest Hello , született 1828. november 4- énA Lorient és meghalt 1885. július 14hogy Keroman közelében Lorient , egy író és irodalomkritikus francia , apologéta Christian .

Életrajz

Misztikus író, szinte külső kapcsolatok nélkül, az írásnak szentelte létét. A1857. november 12, feleségül vette Zoé Berthier írót, szintén Jean Lander fedőnév alatt. Nemcsak a felesége lesz, hanem a fő munkatársa is. Házasságkötésük után a Lorient melletti Keroman kastélyban éltek (elpusztult), ahol a pavilon melletti kerek toronyban (1907-es képeslap - fő. Arch.) Egy dolgozószobát állítottak fel.

Szerint Raïssa Maritainnel konverziója Léon Bloy sokat köszönhet Ernest Szia; találunk egyértelmű nyomait befolyását a Diary of a falusi pap által Georges Bernanos és a bibliaértelmezésük a Paul Claudel  ; Henri Michaux őt is forrásainak ismeri el.

A rajnai misztikusokat Franciaországban ismertté tevő fordításai mellett fő művei a L'Homme , a Physionomies de saints és a Paroles de Dieu . A L'Homme posztumusz kiadásait (Perrinben, felismerhető a "La Vie - La Science - L'Art" alcím hozzáadásával) kivonattuk egyes szakaszokból, amelyek sokkolták az akkori katolikus közvéleményt - de anélkül, hogy ezekről a vágásokról beszámoltak volna . Ennek a könyvnek a kiadásait az eredeti kiadáson kell rögzíteni ( Victor Palmé , Párizs, 1872).

Hello fő befolyási forrása Joseph de Maistre volt , és természetesen a Biblia , a stílusával kapcsolatos gondolkodásának forrása.

Ernest Helló említi Joris-Karl Huysmans regényében La-bas ezekkel a szavakkal: „Az igazi pszichológus a század” Durtal mondta magában: „nem a Stendhal , de ez megdöbbentő Szia, amelynek fegyelmezetlen hiba oka a csodagyerek . » Léon Bloy egy fontos tanulmányt közölt a Hello-ról az Un Brelan d'Excommuniés című könyvben, amelyet Albert Savine adott ki 1889-ben. Ezt vette fel a Belluaries and Porchers című művekben , amelyet Stocker jelentett meg 1905-ben, majd egy publikálatlan szöveg követte. Üdvözlet és 1894-ben kelt - tíz évvel az író halála után -, Ici on assassine les Grands Hommes címmel . Ezt írja: „Alig látok hasonlót ennek a dezorientált írónak, mint a magányos Pascal. Valójában mindkettő mindenekelőtt költő, és az olvasó csodálkozását végtelenül jobban meghatározza akcentusuk, mint gondolataik. "

Főbb publikációk

Művek

Fordítások

Előszók

Megjegyzések és hivatkozások

  1. BNF értesítés n o FRBNF10731863 .  
  2. Raïssa Maritain , A nagy barátságok , Desclée de Brouwer kiadások, Az élet könyve gyűjtemény, 1966 p.  182
  3. Ernest Hello halála utáni több szakaszból is átdolgozták. Az eredeti alapján készült legújabb kiadást lásd a L'Écritoire által kiadott kiadványban: L'Homme. Élet - Tudomány - Művészet

Lásd is

Bibliográfia

Külső linkek