Y umlaut | |
Ÿ ÿ Ÿ ÿ |
|
Grafika | |
---|---|
Főváros | Ÿ |
Kisbetűs | ÿ |
használat | |
Ábécék | Német , francia , görög , Ngiemboon , Tlingit , Paunaka |
Ÿ (kisbetűs: ÿ ), az úgynevezett Y umlautot , egy további betű a latin ábécé , használt német , francia , magyar , Ngiemboon , Tlingit, és Paunaka ábécé , illetve a átírását görög . Ez a levél Y diacritated egy umlautot .
A kora új felnémet nyelvben (de) az [iː] hangot néha "ij" -re írják, ami megfelel az "ii" -nek, de elkerüli az "i" betű megkettőzését. Ez az "ij" grafikusan hasonlít a "ÿ" -re, és néha helyettesíthető ezzel a betűvel. Ez a helyesírás oda vezet, hogy a germán nyelvjárásokban az "y" -t használják a hang [iː] ábrázolására (pl. Schwyz , Mythen ).
A „ÿ” szerepel a von Meÿenn, Zeÿn, Boÿens, Croÿ , Deboÿ és Weÿer vezetéknevekben is.
A Ÿ francia nyelven nagyon ritkán használatos . Ezt használták a régi francia , mint egy változata a levél, amit: roÿne öntsük Roine ( queen ).
Ezt a levelet a betű változataként adják át több tulajdonnevben. Körülbelül harminc használati eset van:
Nemesség megjelölése olyan családnevekben, mint Kalatay vagy Gallovics alias Szilvay, amelyek Kalataÿ és Szilvaÿ lettek, miután II . François 1794- ben nemesítették meg . Ez a gyakorlat a 19. század közepén használhatatlanná vált.
Az Y betűt nem tévesztendő össze a közös holland digráf ij ami hasonlít ez a kézírás és esetenként nyomtatott szövegekben.
A Paunaka , az őshonos nyelv a arawak család beszélt síkságán Bolívia , a <y> használják, hogy képviselje a nasalized kerekítés központi zárt magánhangzó [ʉ] .
A Tlingit , az anyanyelv Délkelet-Alaszka és Brit Columbia, a levél Ÿ egy veláris félhangzó [ɰ] (a [w] használata nélkül az ajkak) a Tlingit . Ez a hang megtalálható a parti cimhsiánban is, ahol ẅ van írva.
Világszerte semleges magánhangzóként ismerik el azokat a nyelveket, amelyek nem tartalmazzák a fogalmak nemi semlegességét. Példa: az "amÿ" helyettesíti a hosszú szkriptet ami-ami / ami.e. / barát.
A "ÿ" betű grafikai ábrázolása az összes nemi változat felvételét szimbolizálja.
A Ÿ betűt néha angolul használják a görög átírásához, ahol az görög υ (upsilon) betűt az α (alfa) szüneteltetésével ábrázolja. Például megtalálható a Artaÿctes transzkripció a perzsa név, Ἀρταΰκτης, vagy a nevet Taigetosz ( Taigetosz francia), amely a görög írta: Ταΰγετος.
Az umlaut Y a következő Unicode karakterekkel ábrázolható :
forma | reprezentáció | karakterlánc karakterek |
kódpont | leírás |
---|---|---|---|---|
főváros | Ÿ | ŸU + 0178 | U+0178 | latin y betű umlaut |
apró | ÿ | ÿU + 00FF | U+00FF | latin kis y betű umlaut |
forma | reprezentáció | karakterlánc karakterek |
kódpont | leírás |
---|---|---|---|---|
főváros | Ÿ | YU + 0059◌̈U + 0308 | U+0059 U+0308 |
latin nagybetű y diakritikus umlaut |
apró | ÿ | yU + 0079◌̈U + 0308 | U+0079 U+0308 |
latin kisbetű y diakritikus umlaut |
Következésképpen az úgynevezett Latin-1 ISO / IEC 8859 szabvány tartalmazza a ÿ-t, de a Ÿ szándékosan elvetésre került a ß javára .
A rendszerek a Windows , néhány billentyűzeten lehetővé teszi, hogy közvetlenül is beírhatja Ÿ aktiválásra a Maj + ¨majd Ya francia szabályozás Franciaország, Belgium és Kanada és ¨azután Y, hogy a francia szabályozás Svájc vagy Luxemburg. Azoknál az elrendezéseknél, amelyeknél ez nem működik, a karakter számbeviteli módját használhatjuk úgy , hogy nyomva tartjuk a gombot, Altés a számbillentyűzettel beírjuk a 0159 számot (ha a Windows-1252 kódlapot használjuk), vagy beírjuk a hexadecimális számot. a 00FF karakterkód, amelyet a Alt + kombináció követ x(például Wordben).