Július 22

Efemerisz július
1. sz 2 3 4 5. 6. 7
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14
15 16. 17. 18. 19. 20 21
22. 23. 24. 25 26. 27. 28.
29. 30 31        

Tematikus időrendek

Rövidítések / Lásd még

az Július 22a 203 th napján az év a Gergely-naptár , a 204 th esetén szökőév . Az év végéig 162 nap van hátra.

Ez volt általában 4 -én  napján Thermidor a republikánus naptár francia, hivatalos nevén a nap a pelyva .

Július 21. -Július 22- július 23

Események

XI .  Század

XIII .  Század

XV .  Század

XVII .  Század

XVIII .  Század

XIX .  Század

XX .  Század

XXI .  Század

Művészet, kultúra és vallás

Tudomány és technológia

Gazdaság és társadalom

Születések

XVI .  Század

XVII .  Század

XVIII .  Század

XIX .  Század

XX .  Század

XXI .  Század

Halál

XIII .  Század

XV .  Század

XVII .  Század

XVIII .  Század

XIX .  Század

XX .  Század

XXI .  Század

Ünnepségek

A keresztény egyházak szentjei

Katolikus és ortodox egyházak szentjei Szentek és a katolikus egyházak áldottjai A nap ortodox szentjei (néha "Julián" / keleti dátumokon)

A nap nevei

Boldog Magdalene és annak variánsai és kicsinyítői: Madaléna, Maddalena, Maddie, Madelaine, Madeline, Madelon, Madelyne, Madenn, Mado, Mady, Mag, Magda, Magdalaine, Magdaleine, Magdalena, Magdaléna, Magdalène, Magdelaine Magdeleine, Magdolna, Maialen, , Maléna, Marie-Madeleine , Marie-Madelène, Meg, Megdelena stb. ( vö. Marguerite, Magali stb., inkább például november 16-án , annak ellenére, hogy fent született Ste Marguerite-Marie Alacoque; Hélène és változatai augusztus 18-án ).

És Wandrilles-nak és származékainak is: Wanda , Wandy , Wendy stb.

Hagyományok és babonák

Mondások

  • „Sainte-Madeleine esőt hoz. Ha nem tart sokáig, akkor a magtárat búzával tölti meg. "
  • „Sainte-Madeleine teljes mogyorót, tüskés búzát és színes szőlőt készít. "
  • - Saint Madeleine-nél a mogyoró elhagyja a hüvelyét. "
  • „Szent Magdalénánál a szőlő kialakul és a búzát bezárják. "
  • „Ha Szent Magdalénán esik az eső, akkor a fügének nagy nehézségei vannak. "
  • - Saint Madeleine-ben a mandula tele van. "
  • - Ha Saint Madeleine-nél esik, akkor hat hétig esik. "
  • - Ha Saint Madeleine-nél esik az eső, akkor rothadó diót és gesztenyét látunk. "
  • - Szent Magdaléna napján tele mogyoró, érett füge, színes szőlő, állott búza. "
  • - Saint Madeleine számára a mogyoró tele van, a szőlő színes, a búza szilárd. "
  • „Szent Magdalénánál gyakran esik az eső, mert látta, hogy gazdája sír. "

Asztrológia

Helynév

  • A francia ajkú országokban vagy régiókban számos utca, tér, helyszín vagy épület tartalmazza ezt a dátumot különböző betűkkel: lásd Vingt-Deux-JuilletEz a link egy pontosító oldalra utal

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Brulhatour, "  Belgiumban az FM megy a DAB +  -ra" , a www.lalettre.pro oldalon ,2019. július 22(megtekintve : 2019. július 23. ) .
  2. (forrás: a Jardin du Luxembourg egyik panelje , talán már wikimédiatisé )
  3. www.journee-mondiale.com július 22.
  4. nominis.cef.fr Nominis: Gregorián szentnaptár és keresztény nevek július 22-én.
  5. www.forum-orthodoxe.com Frankofon Ortodox Fórum: szentek az ortodox egyházi naptár július 22-ig.
  6. www.forum-orthodoxe.com Frankofón Ortodox Fórum: Szentek november 18-ig az ortodox egyházi naptárból.
  7. nominis.cef.fr Névjegyzék: Saint Laurent de Brindisi.
  8. A Philippi-templomban két nő állt ki, akiket Evodie-nak és Syntykhének hívtak ( A Filippi levél 4, 2).
  9. Naptári szentek és mondások .
  10. Anne-Christine Beauviala, Időjárás és regionális mondások , szerk. Christine Bonneton, 2010.

Lásd is