Október 28

Efemerisz október
1. sz 2 3 4 5. 6. 7
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14
15 16. 17. 18. 19. 20 21
22. 23. 24. 25 26. 27. 28.
29. 30 31        

Tematikus időrendek

Rövidítések / Lásd még

Az október 28 a 301 th napján az év a Gergely-naptár , a 302 th esetén szökőév . 64 nap van hátra az év végéig.

Ez általában a 7 -én  napján Brumaire a republikánus naptár francia, hivatalos nevén a nap a füge .

Október 27. - október 28. - október 29


Események

I st  században

IV .  Század

XV .  Század

XVI .  Század

XVII .  Század

XVIII .  Század

XIX .  Század

XX .  Század

XXI .  Század

Művészet, kultúra és vallás

Tudomány és technológia

Gazdaság és társadalom

Születések

XV .  Század

XVI .  Század

XVII .  Század

XVIII .  Század

XIX .  Század

XX .  Század

XXI .  Század

Halál

IV .  Század

IX .  Század

XII .  Század

XIII .  Század

XVI .  Század

XVII .  Század

XVIII .  Század

XIX .  Század

XX .  Század

XXI .  Század

Ünnepségek



A keresztény egyházak szentjei

Katolikus és ortodox egyházak szentjei Szentek és a katolikus egyházak áldottjai A nap ortodox egyházainak szentjei

Keresztnevek

Boldog szülinapot:

És még:

  • Libouban és származékai: Eleobane , Eliboubane , Elibouban stb.
  • Faron és a Pharon helyesírási változata.

Hagyományok és babonák

Asztrológia

A nap mondása

  • - Saint-Simonnál a tombok állnak az élen. "
  • „Saint-Simonnál a ventilátor pihen. "
  • „Saint-Simonnál a légy megér egy juhot. "
  • „Amikor meglátja a legyeket Saint-Simonnál, a gazdák énekelhetnek egy dalt. "
  • „Amikor Simon és Jude nem hozza az esőt, az csak Sainte-Cécile-be érkezik ( november 22. ). "
  • „Amikor Simon és Jude megérkezett, gyakran viselik a havat a cipőjükön. "
  • „Saint-Simon és Saint-Jude elmúlt, megérkezett a tél. "
  • - A Sainte-Simone-ban be kell hoznia az almáját. "

Helynév

A francia ajkú országok vagy tartományok több útjának, terének, helyszíneknek vagy épületeknek a nevei tartalmazzák ezt a dátumot, különféle betűkkel: lásd Vingt-Huit-Octobre .  Ez a link egy pontosító oldalra utal

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Georges Depeyrot, római pénz: Kr. E. 211. AD - 476 AD J.-C . Vándorlás, 2006.
  2. Franz de Champagny, A harmadik század cézárjai, 3. kötet, Bray és Retaux, 1870.
  3. Max Gallo , Richelieu, Faith in France , Villeneuve d'Ascq & Mayenne, XO kiadások ,2015. augusztus, 370  p. ( ISBN  978-2-84563-381-0 ) , V. rész: "Ha elveszítettelek volna ..." (1627-30) és illusztráció a 12. oldalon, a pp között. 192. és 193., "23. fejezet (217. oldal)".
  4. Bauer, Thomas. , Boucharenc, Myriam. , Collomb, Michel. és Cortiana, Rino. , 1925-es év Egy korszak szelleme , University Press of Paris Ouest,2014, 333  p. ( ISBN  978-2-8218-5104-7 , OCLC  960812044 , online olvasás )
  5. Stanislas Jeannesson , "  Franciaország és a Szovjetunió (1921-1928) közötti kereskedelmi kapcsolatok nehéz újraindulása  ", Történelem, gazdaság és társadalom , 1. évf.  19, n o  3,2000, P.  411–429 ( DOI  10.3406 / hes.2000.2126 , online olvasás , 2018. január 11. )
  6. https://www.liberation.fr/planete/2020/10/27/hu-tanzanie-le-president-bulldozer-veut-passer-la-deuxieme_1803549
  7. https://www.francebleu.fr/emissions/la-story-du-jour/tout-ce-qu-il-faut-savoir-sur-erin-brokovitch .
  8. www.journee-mondiale.com .
  9. Világnap
  10. (a) Judo világnapja .
  11. a szlovákiai ünnepek időpontjai a kalendar.azet.sk oldalon .
  12. nominis.cef.fr Nominis: Gergely-naptár a szentekről és keresztény nevekről október 28-ra.
  13. www.forum-orthodoxe.com Frankofon Ortodox Fórum: szentek az ortodox egyházi naptár október 28-ig.
  14. Máté 10,3: Θαδδαῖος.
  15. Gabrielle Cosson , Franciaország , Párizs, Larousse terroirjának szótára ,2010, 380  p. ( ISBN  978-2-03-585301-1 , online előadás ) , p.  334.
  16. Georges Bidault de L'Isle , Vidékünk régi mondásai, I. kötet , Párizs, Az aranygyapjú új kiadásai (  1952-es újranyomás ) ( olvasható online ) , p.  89.
  17. Anne-Christine Beauviala, Időjárás és regionális mondások , szerk. Christine Bonneton, 2010.

Kapcsolódó cikkek