Elvarázsolt erdő

A folklórban és a fantáziában az elvarázsolt erdő olyan erdő , amely mágikus erő hatása alatt áll, vagy amely varázslatokat rejteget. Azokon a területeken, ahol az erdők gyakoriak, az ilyen erdőket a legrégebbi folklór írja le, és az évszázadok során modern fantasztikus művekként nyilvánul meg. Olyan helyeket képviselnek, amelyek ismeretlenek a szereplők számára, és átalakulási és liminális helyzeteket idézhetnek elő . Az erdő lehet fenyegető veszély helyszíne, menedékhely vagy kalandlehetőség .

Népmesék

Bárhol a természetes vadon erdő, a folklórban előfordul, hogy az erdő a varázslat és a veszély helyszíne: az emberek szükségből az erdőn túlra utaznak, ahol furcsa dolgok történhetnek, és ahol talán furcsa emberek élhetnek, ahol szörnyek , boszorkányok és tündérek . Azok a parasztok, akik ritkán, ha valaha is messze utaztak faluiktól, nem mondhatták bizonyossággal, hogy lehetetlen egy ogre számára egy órányira élni. Így a mese , a Jancsi és Juliska megfeleljen a kannibál boszorkány az erdőben, vagy hogyan Szépség és a Szörnyeteg , Belle apja elveszett az erdőben, amikor megtalálja a vár a Szörnyeteg.

A Grimm testvérek meséiben a hős így szisztematikusan az erdőbe megy. Ez maga nem elvarázsolt, de a varázslatok helye. A megszokott emberi környezeten kívül az átalakulás helyeként működik. A német mesék szokatlanul hajlamosak az erdőben játszódni, ami kevésbé jellemző más régiókban, még a szomszédos országokban is, mint Franciaország vagy Olaszország.

A folklórban az erdők varázslatos menedékhelyek is lehetnek. Hogy elkerülje az anyja-in-law, Snow White találja menedéket a hét törpe és Geneviève de Brabant nem csak megtalálja menedéket ellen rágalmazás, hanem egy őzsuta jött hozzá támogatást, mintha valami varázslat.

Más esetekben a megtapasztalt csodák hasznosak lehetnek. Az erdőben találkozhat egy mese hőse, és megsajnálhatja a nyelvvel felruházott állatokat, akik segítségére kerültek. Az erdőben fedi fel a törpe Tracassin valódi nevét, és ennek a mesének a hősnőjének van módja kiszabadítani magát. At Schippeitaro  (in) , macskák megmutatják a félelem, amikor a kutya Schippeitaro, ahol a hős tölti az éjszakát az erdőben.

Az elvarázsolt erdőhatás létrehozásához az abban élő lényeknek nem kell varázslatosnak lenniük. Robin des Bois zöldfában (vagy zöldfában) él, amelynek közös pontjai vannak az elvarázsolt erdővel. A mesékben még a tolvajok is eljátszhatják a mágikus lények szerepét. Egy olasz változata Hófehérke , Bella Venezia  (in) , a hősnő nem veszi menedéket törpék, de a tolvajok.

Mitológia

A legendás hősök számára a néperdőben rejlő veszélyek lehetőséget kínálnak. A legrégebbi mesék közül, amelyek eljutottak hozzánk, a sumir gilgamesi eposz elmondja, hogy Gilgamesh és Enkidu hősök a Cédruserdőbe utaztak-e harcolni a szörnyekkel és elsőként vágták ki a fákat. A skandináv mondák szerint a Myrkviðr (vagy fekete erdő) sötét és veszélyes erdő volt, amely különféle országokat választott el egymástól, hősöknek, sőt isteneknek is küzdeniük kellett ezen.

A rómaiak elvarázsolt helynek tekintették a németországi Hercynian Forest- t. Bár munkájuk elsősorban a földrajzra összpontosít, Julius Caesar megemlíti, hogy ezen a helyen egyszarvúak élnének, valamint az idősebb Plinius , a ragyogó tollazatú madarak.

Középkori romantika

A lovagiasság regényei elvarázsolják az elvarázsolt erdő alakját, a vándor lovag az erdőben vándorol, nem más célja, mint a kalandkeresés. Mint a mesékben, lehet, hogy csak váratlan csodákba botlik az otthona közelében. John Milton írta Regained Paradise ( Paradise Regained ), hogy a lovagok Logres és Lyones találkozás az erdőben a mágikus lányok, akik nem csak a mágikus támogatást, hanem hölgyek lovagi szerelem . Huon de Bordeaux az erdőben találkozik Oberon tündérek királyával . Guillaume de Palerne ott rejtőzik az általa szeretett hercegnővel, és segítséget talál egy vérfarkasnál . A Valentin és Orson , a királynét száműzték, és így kénytelen szülni az erdőben; az egyik gyermek, akit medve rabol el, vad emberré válik  ; utóbbi utóbb segít rég elveszett testvérének, Valentine-nak. A Dolopathos változata a Swan Knight , egy úr találkozik egy rejtélyes nő, egy hattyú nő, vagy egy tündér , egy elvarázsolt erdő és házasságot köt vele. Miután elutasította az úgynevezett szeretőt, és házasságtöréssel vádolták meg, Geneviève de Brabant az erdőbe menekül.

Ez az erdő könnyen összezavarhatja a lovagokat. Az út hiányának számos említése ellenére az erdő többször szembeszáll a lovagokkal ágakban és kereszteződésekben, összetett labirintust alkotva. Találkozásaik jelentőségét gyakran megmagyarázzák a lovagok, különösen azok, akik a Szent Grált keresik - azzal, hogy a remeték úgy viselkednek, mint a régi bölcsek . A veszedelmek és a tévedés kockázata ellenére a lovagok megérdemlik érdemeiket, és ezekben az erdőkben találják meg küldetésük tárgyát; egy regényben egy fiatal lány sürgeti Sir Lancelot-t a Szent Grál keresésére, "amely életre kel és zöldell, mint az erdő". Dante Alighieri ezt a képet használja az Isteni vígjáték pokolgörténetének megnyitójában , ahol állapotát úgy írja le, hogy allegorikusan eltéved egy sötét fában.

Reneszánsz művek

A reneszánsz idején Orlando furiosóban és Az erdőben utazó tévelygő lovagok királynőjében találunk . A Jeruzsálem szállítjuk származó Cup (1581), a legtöbb vers, az egyetlen erdő közelében Jerusalem kikötők varázslást, hogy megakadályozzák a keresztesek építsenek ostromgépek , amíg azok töri Rinaldo .

E művek megírásának ideje alatt a földrajzi ismeretek javultak, és az erdők jelentősen átalakultak mezőgazdasági földterületté , aminek következtében a mágikusnak tekinthető erdők száma csökkent. A Szentivánéji álom , William Shakespeare idézi erdőben elvarázsolt jelenlétében Oberon és Titánia , király és királyné a tündérek. Mint sok erdő Shakespeare műveiben, ez is a metamorfózis és a felbontás helyévé válik. Más darabjai, például a Comme il vous plaira , egy erdőben játszódnak , elvarázsolás nélkül, de nagyon hasonlítanak a folklór erdőire.

Ismert lakosok és jellemzők

Az elvarázsolt erdőben gyakran élnek : sárkányok , törpék , manók , tündérek , óriások , törpék , koboldok , imps , ogrék , trollok , egyszarvúak és más mitikus lények .

Találhatunk olyan fákat, amelyek beszélnek, vagy amelyeknek vannak olyan ágai, amelyek levehetik az embert a lóról, tüskés bokrok, amelyek kinyílnak, hogy elengedjék az embert, de közel állhatnak az ember bebörtönzéséhez, valamint más növények is. éjjel és így tovább.

Néhány történetben az erdő mélyén élő mágusok és boszorkányok láthatók .

Modern fantázia

Az elvarázsolt erdő alakja természetesen beépült a modern fantáziába, és ez már a korai órák óta.

Irodalom

A Phantastes a George MacDonald , a hős találja magát egy sötét fa és kusza, mint a Dante, una Selva obscura , amely blokkolja a napfény, és teljesen mozdulatlan, barom vagy madárcsicsergést. Az Arany Kulcs vonzóbb, de nem kevésbé elvarázsolt erdeje határolja a Tündérországot, és arra tanítja a hősöt, hogy megtalálja a cím kulcsát a szivárvány végén.

A The Wizard of Oz , Lyman Frank Baum ábrázolja a vad és veszélyes részei az Óz , mint fás, és lakott animált fák emberi vonások a tulajdonságot gyakran megtalálható a gyermekek irodalomban.

JRR Tolkien erdőket használ a világ varázsának és pusztulásának ábrázolására: a Fekete-erdőt , a Fangorn- erdőt és az Óerdőt . Fákon is használja a folklórt, például az Öreg-Fűzfára vonatkozóan , a fűzfát a legendákban olyan fának írják le, amely képes felgyökerezni és utaztatni. A tündék szorosan kötődnek az erdők, különösen a Fekete-erdő és a Lothlórien . Azt is beszélve, Tom Bombadil aki szellem a régi erdő , erdők körül Shire és entek , akik járnak, mint az erdő életre kel.

JRR Tolkien munkáját folytatva az Elvarázsolt Erdő gyakran varázslatos hely a modern fantáziában. A szereplők számára ismeretlen hely marad, furcsa veszélyeket rejtve.

Az elvarázsolt erdő különösen közel áll a folklór, a varázslatos fantázia  (in) , kedves szentelt átírással vagy találmány mesék, az alkotások, mint például a White Deer és a 13 órák a James Thurber .

Az alacsony fantáziájú Harry Potter sorozat könyveiben állítólag a közeli Roxfort erdője mágikus jellege miatt tilos. Megőrzi az erdő hagyományát, amely vadon élő lényeket és mindenféle veszélyt rejt magában, mivel benne egyszarvúak , kentaurok és akromantulák (óriáspókok versenye) élnek .

A Suzanna Clarke Jonathan Strange és Mr. Norrell , Newcastle, a tőke a Raven király az észak-angliai körül négy mágikus erdőben. Ezeket az erdőket maga Crow király varázsolta volna el, hogy megvédje városát. Megmozgathatják és esetleg felfalják azokat, akik a városhoz közelednek, hogy ártsanak neki. Clarke életre hívja a mágikus helyek fogalmát, szembeállítva ezzel a történelmi elbeszélést a varázslatos erdők valósághű ábrázolásával, ahol a fákat maguk is barátként vagy ellenségként tekinthetik és szövetségre lépnek a mágusokkal.

Animációs filmek

A Totoro szomszédomban az erdő, ahol a totorók élnek, egy idilli hely, ahol semmi veszély nem fenyegeti a film hősnőit.

Videójátékok

A Spyro sorozatban elvarázsolt erdőkben található néhány változat . A kézművesek világa a Sárkány Spyro- ban, valamint a nyári erdő és az őszi síkság a Spyro 2-ben: Ripto's Rage! a mágikus erdők mind különböző formái, amelyek természetes környezetként szolgálnak.

Ezzel szemben a ZUN Touhou Project sorozatában a Mágiaerdő rendkívül veszélyes hely.

A The Legend of Zelda sorozatban a Lost Woods-t visszatérő dekorációként használják. Ez egy tündérek által lakott nagy elsődleges erdő , amely félrevezeti az utazókat azzal, hogy körbejárja őket. Az erdőből való kijutáshoz a játékosnak a megfelelő utat kell választania, különben eltéved és visszaküldik az erdő bejáratához.

TV műsorok

A Volt egyszer egy idők sorozatban a Mesék földjén található Elvarázsolt erdő a fő beállítás az első hat évadban. Gyakran megmutatják a nézőknek a szereplők által tapasztalt visszaemlékezésekben. Ezek a Mesék Országában éltek a Gonosz Királynő és hívei által átok előtt, amely miatt egy varázslat nélküli világban, a modern világban éltek.

A My Little Pony: A barátság varázslat című Everfree Forest-t (vagy az első évadban Disenchanted Forest-t) Ponyville szomszédságában elvarázsolt erdőként írják le. Az erdő nagyrészt lakhatatlan, legendás veszélyes lények foglalják el, és a pónik az Equestria határain belül a legellenségesebb régiónak tartják.

Lásd még

Hivatkozások

  1. CS Lewis , "A tudományos fantasztikáról", Más világokról, 68. o
  2. Heidi Anne Heiner, The Annotated Hansel and Gretel
  3. Betsy Hearne, A szépség és a szörnyeteg: Egy régi mese látomásai és revíziói , 28. o. ( ISBN  0-226-32239-4 )
  4. Jack Zipes , A Grimm testvérek: az elvarázsolt erdőktől a modern világig , 65-67. Oldal ( ISBN  0-312-29380-1 )
  5. Paul Delarue, A francia népmesék borzoi könyve , xvii, Alfred A. Knopf, Inc., New York 1956
  6. Maria Tatar, A grimmek meséinek nehéz tényei , 73. o., ( ISBN  0-691-06722-8 )
  7. Heidi Anne Heiner, A kommentált hófehér és a hét törpe
  8. Max Lüthi , Volt egyszer: A mesék természetéről , 76. oldal, Frederick Ungar Publishing Co., New York, 1970
  9. Jack Zipes , A Grimm testvérek: az elvarázsolt erdőktől a modern világig , 115. oldal ( ISBN  0-312-29380-1 )
  10. Jacob és Wilheim Grimm, " Rumpelstiltskin ", Grimm meséi
  11. Andrew Lang, Az ibolya tündérkönyv , "Schippeitaro"
  12. Holt, JC Robin Hood 9. o. (1982) Thames és Hudson. ( ISBN  0-500-27541-6 ) .
  13. Italo Calvino, Olasz népmesék 739. oldal ( ISBN  0-15-645489-0 )
  14. Lyon Sprague de Camp , Irodalmi kardforgatók és varázslók: A hősies fantázia készítői , 227. o. ( ISBN  0-87054-076-9 )
  15. Maurice Keen, A középkori legendák betyárjai, p 1-2. ( ISBN  0-88029-454-X )
  16. CS Lewis , Az eldobott kép , 130. oldal ( ISBN  0-521-47735-2 )
  17. Katharine Mary Briggs , Tündérek, Hobgoblinok, Brownie-k, Boogies és más természetfölötti lények enciklopédiája, "Huon de Bordeaux", 227. o. ( ISBN  0-394-73467-X )
  18. Margaret Schlauch, Chaucer Constance és vádlott királynők , New York: Gordian Press 1969 p 91–2
  19. Laura A. Hibbard, Középkori romantika Angliában, pp. 240-1 New York: Burt Franklin, 1963.
  20. Margaret Schlauch, Chaucer Constance and Accused Queens , New York: Gordian Press 1969. 107. o.
  21. Penelope Reed Doob, A labirintus gondolata: a klasszikus ókortól a középkorig , 177. o., ( ISBN  0-8014-8000-0 )
  22. Penelope Reed Doob, A labirintus gondolata: a klasszikus ókortól a középkorig , 179–181. O. , ( ISBN  0-8014-8000-0 )
  23. Penelope Reed Doob, A labirintus gondolata: a klasszikus ókortól a középkorig , 181. o., ( ISBN  0-8014-8000-0 )
  24. Penelope Reed Doob, A labirintus gondolata: a klasszikus ókortól a középkorig , 287. o., ( ISBN  0-8014-8000-0 )
  25. Northrop Frye , A kritika anatómiája , 182. o., ( ISBN  0-691-01298-9 )
  26. Marion Lochhead, a csoda reneszánsza, p6 ( ISBN  0-06-250520-3 )
  27. Marion Lochhead, a csoda reneszánsza, p23 ( ISBN  0-06-250520-3 )
  28. L. Frank Baum, Michael Patrick Hearn, annotált Wizard of Oz , p 303, ( ISBN  0-517-50086-8 )
  29. John Clute és John Grant , A fantázia enciklopédiája , "Erdők", 362. o. ( ISBN  0-312-19869-8 )
  30. Katharine Mary Briggs , Tündérek, Hobgoblinok, Brownie-k, Boogies és más természetfölötti lények enciklopédiája, "Tündérfák", 159. o. ( ISBN  0-394-73467-X )
  31. Andrew Fény "Tolkien Zöld idő: Környezeti Témák a Lord of the Rings ", p 153, A Gyűrűk Ura és a filozófia , ( ISBN  0-8126-9545-3 )
  32. Tom Shippey, Út Középföldéhez , 108. o., ( ISBN  0-618-25760-8 )
  33. Andrew Fény "Tolkien Zöld idő: Környezeti Témák a Lord of the Rings ", p 154, A Gyűrűk Ura és a filozófia , ( ISBN  0-8126-9545-3 )
  34. Philip Martin, Az írói útmutató a fantáziairodalomhoz: A sárkány útjától a hős küldetéséig , 115. oldal ( ISBN  0-87116-195-8 )
  35. Brian Attebery, A fantáziahagyomány az amerikai irodalomban , 148. o., ( ISBN  0-253-35665-2 )
  36. David Colbert, A Varázslatos világ a Harry Potter , p 91-2, ( ISBN  0-9708442-0-4 )
  37. Suzanna Clarke, Jonathan Strange és Mr. Norrell , London; Bloomsbury Publishing, 2004.
  38. Helen McCarthy, Hayao Miyazaki: Master of japán animáció , p 123, ( ISBN  1-880656-41-8 )