Cagliostro vár

Cagliostro vár Film logó R パ ン 三世 カ リ オ ス ト ロ の 子
( Rupan sansei: Kariosutoro no shiro )
Kedves Animáció , rendőr
Japán animációs film
Rendező Hayao miyazaki
Termelő Tetsuo Katayama
Forgatókönyvíró Hayao Miyazaki
Haruya Yamazaki
Zeneszerző Yuji ohno
Időtartam 100  perc
Kijárat

1979. december 15

Lupin III filmek
Előző következő
Mamo titka Babiloni arany

A vár Cagliostro (ルパン三世カリオストロの子, Rupan Sansei: Kariosutoro nem Shiro ) Van egy japán animációs film által Hayao Miyazaki (宮崎駿, Miyazaki Hayao ) Megjelent 1979 és elnyerteaz azonos Mainichi Noburō laō Ōfuji díj. Év. Ez a második film, amelynek középpontjában Arsène Lupin III áll, Kazuhiko Katō (加藤 一 彦, Katō Kazuhiko ) Aka Monkey Punch sorozat Lupin III sorozatából, Edgar de la Burglar: Mamo titka után . Ez az első játékfilm , amelyet Miyazaki rendezett, aki korábban a Toei Animation és a TMS Entertainment animációs stúdiókban dolgozott, nevezetesen a Lupin III animációs sorozat első évadában, és a második évad több epizódjaként rendezőként.

A Cagliostro vár elvezet minket követni az úri betörő Edgar de la Cambriole ( III. Lupin ) kalandjait a kis Cagliostro fejedelemségben a hamisítók nyomában. Végül meg akarja menteni Clarisse hercegnőt a hírhedt Cagliostro gróf karmai elől, kétségbeesve találni egy legendás elveszett kincset. A filmben Edgar Jigen és Goemon munkatársai , versenytársa és egykori szeretője, Magali (Fujiko), valamint idegenkedője és körülményes szövetségese, Gaston Lacogne felügyelő (Koichi Zenigata) is szerepel az Interpolban .

A film nagy premierje zajlott Japán on 1979. december 15, és az első francia nyelvű adaptációt VHS formátumban Adès Vidéo készítette 1983-ban Vidocq contre Cagliostro címmel . A Manga Entertainment második adaptációját 1996-ban hozták létre Le Château de Cagliostro címmel  ; ez a verzió, ahol Arséne Lupin III átnevezték Wolf , ha újból a DVD formátum által Pathé . Az IDP egy harmadik szinkronnal készült Edgar de la Cambriole: The Cagliostro kastély címmel 2005-ben, a hősnek Edgar nevet adva, amelyet a nyolcvanas évek Lupin III sorozatának adaptációjaként kapott , Edgar, a detektív betörő .

összefoglaló

1968-ban Edgar de la Cambriole-nak , a híres betörő Gaspard de la Cambriole ( Arsène Lupin ) unokájának és utódjának sikerült ellopnia a Monte-Carlo kaszinó széfjének tartalmát egy Fiat 500 fedélzetén , barátja, Jigen kíséretében . Az eufória a két barát felett ez a siker utat ad a döbbenet, amikor rájönnek, hogy a pénz „  kecske pénz  ”, különösen jól utánozták hamis bankjegyek. Edgar úgy dönt, hogy orrát bele fogja tenni az azonos nevű fejedelemség régensének, Cagliostro grófjának ügyeibe, akiről azt gyanítja, hogy a hamisító hálózat élén áll . Miközben beszivárgott álcázott a mikro-állam , látják go bumm egy lány egy esküvői ruha, nyomában fegyveres férfi. Kalandokban gazdag üldözés után sikerül elkergetniük a fiatal lány üldözőit, akiket Edgar alig ment meg a szakadékba zuhanástól. Egy fatuskótól megdöbbentve nem akadályozhatja meg, hogy a hajó fedélzetén férfiak elrabolják a pártfogoltját, de észreveszi, hogy a nő egy kesztyűt hagyott neki, amelyben egy titokzatos pecsétgyűrű rejtőzik.

Edgar felismeri a gyűrűn a hercegi család címereit; elvezeti Jigent a palotába, amelyet tűzvész pusztított, amely hét évvel korábban a herceg és felesége halálát okozta. A fiatal betörő töprengő marad, és barátja azt hiszi, hogy valamit rejteget előle. Ezután Edgár meglátogatja a közeli gróf kastélyát, és megmutatja neki a hajót, ahonnan a lányt elrabolták, mielőtt elmagyarázta neki, hogy korábban is járt már Cagliostro-ban. A távolban látják, hogy a gróf egy torony tetején lévő autogirában landol ; az arisztokratát Jodor - átkozott lelke - üdvözli, aki bocsánatot kér, amiért elengedte a kisasszonyt. Megmagyarázza, hogy drogozta és elszigetelte egy torony tetején, amelynek egyetlen megközelítése a behúzható híd. Miután elrendelte a beavatkozó idegenek felkutatását és eltávolítását, a gróf a lány szobájába megy, ahol eltűntnek találja a gyűrűt.

A két barát talált egy vendéglőt, ahol enni és éjszakázni tudott; Edgar megvizsgálja azt a pecsétgyűrűt, amelyen egy gótikus feliratot fedez fel ("  Újra egyesülve az árnyék és a fény életre kelti  ") és egy dátumot római számokkal (1517). A pincérnő elmondja nekik, hogy a címer Clarisse hercegnőé, amelyet előző nap visszahívtak a kolostorból, amely szülei halála után fogadta őt, hogy néhány napon belül feleségül vegye Cagliostro grófját. Miután észrevették a pincérnő tekintetét a pecsétgyűrű láttán, visszavonulnak a szobájukba, és éberek maradnak. Amikor Edgar megolvasztja a gyűrű egy példányát, Jigen elgondolkodik azon kifejezés értelmén, amely szerinte kincsről szól. Amikor a gróf csatlósai megérkeznek, megküzdenek velük, és sikerül elérniük autójukat, hogy elveszítsék őket.

A kastélyban a házvezetőnő a hercegnő kém gróf szolgálatába került, akinek a nyomtatójával interjút készített a hamis jegyek kecske pénzneméről . Jodor megérkezik, és elnézést kér a kudarcért a fogadóban, és egy Post-it felfedeznek a háta mögött, ahol Edgar bejelenti, hogy el fog jönni Clarisse örömére. Másnap új főszereplők érkeznek Cagliostro-ba: Goemon , a betörő iaidōka barátja , és Gaston Lacogne, az Interpol felügyelője , aki embereivel érkezik kedvenc célpontjának vadászatára, miután meghallotta a grófnak címzett üzenetet. Ez utóbbi fogadja az ellenőrt, és úgy dönt, hogy elbocsátják kapcsolatai alapján, tekintve, hogy ügyeiben egy rendőr jelenléte kínos; Lacogne kétséges, amikor rájön, hogy a várat egy nagyon kifinomult radar- és erős lézerrendszer védi túl.

Edgar és Jigen azt tervezi, hogy a radarok elkerülése érdekében a vízbe juttató vízvezetéken keresztül jutnak be a kastélyba. Kísérletük során különválnak. Miután a fiatal betörő majdnem meghalt az óra óriási fogaskerekében, megérkezik a kastély kerítésébe. Lacogne nem fedezi fel, akinek figyelmét elterelik, amikor megtudja, hogy felettesei arra kérik, hagyja el Cagliostro-t. Az Interpolt felhívva az ellenőr értesítést kap, hogy a gróf kérte kilakoltatását, és megpróbálja elmagyarázni az utóbbival, de az őrszemélyzet elutasítja. Az ellenőrnek álcázott Edgar megragadja az alkalmat, hogy elterelést hozzon létre azzal, hogy az őröket Lacogne nyomára indítja, és elhiteti velük, hogy ez utóbbi a tolvaj, aki fenyegette a grófot. A rendõrség és a vár õrének összecsapása lehetõvé teszi, hogy a betörõ belépjen az arisztokrata lakásaiba, elkerülve a börtönt , amelybe az üldözõ rohanó ellenõr esik.

Magali , a gróf tevékenységét kémlelő nő folytatja a nyomozását; meglepődik rajta Edgar, akiről kiderül, hogy barátja, versenyző és volt szerető. Megmagyarázza neki, hol zárják be Clarisse-t. Hogy megpróbálja elérni a tornyot, a betörő felmászik a kastély falára, és felmászik a tetőgerincre , a markoló kampójával. Amint egy rakéta küldésével megpróbálja elérni a tornyot, hogy meghúzza a kábelt, ledobja felszerelését és lerohan a tetőre. Ugródeszkaként használja, és alig kapaszkodik a toronyba, majd sikerül elérnie Clarisse szobáját. Odaadja a hamis gyűrűt, és megígéri, hogy harcolni fog a kiszabadításáért, de a gróf csatlósai körülveszik, őt viszont feledésbe merítik. Az arisztokrata elmagyarázza terveit a hercegnőnek: Az "árnyék és a fény" Cagliostro két arisztokratikus házát képviseli - a fejedelmeket a fényben és a grófokat, akik piszkos munkában, az árnyékban elbuktak -, akiket házasságuk egyesül. , feltárja a több mint négy évszázada elveszett kincset. Míg a hercegnő kétségbeesetten él, amit megtud a családjáról és Edgar sorsáról, utóbbi, aki mikrofont és hangszórót helyezett el a hamis pecsétgyűrűben, megcsúfolja ellenségét, mielőtt megint azt ígérné, hogy Clarisse-nek visszajön, hogy eltávolítsa azt. Megértette, hogy a gyűrű hamis, a gróf dühében felrobban, és megparancsolja Jodornak, hogy menjen elő és szerezze be az igazi ékszert.

Miközben a csontvázakkal teli tömlöcöket kutatja, Edgar megtalálja Lacogne-t, aki kíváncsi arra, hogy a kastély milyen titkát rejti annyi halál igazolására. Kora reggel úgy tűnik, hogy a gróf búvárai előkapják a gyűrűt, de csapdába esnek; szökevény üldözésére a fiatal betörőnek sikerül víz alá találnia a kijáratot, és az ellenőrnél elhagyja a börtönöket. Megérkeznek a titkos hamis műhelybe, és sok országban ott találnak bankjegyeket. Edgar elmagyarázza az ellenőrnek, hogy a fejedelemség a kecske pénznemének eredeténél áll, a középkor óta részt vesz a pénzügyi shenanigansban, és eltűnik mindazok, akiket ez túlságosan érdekel. A két új szövetséges megköti a várból való menekülés idejét, és összezavarja a grófot.

Magali feltárja takaróját Clarisse-nek, és készül elhagyni Cagliostro-t, de a tűz, amelyet Edgar és Lacogne az alagsorban hamis bankjegyekkel indított, pánikot vet a kastélyban. A nyomozó és a betörő a zűrzavart kihasználva ellopja az autogyro-t, és megpróbál eljönni, hogy megszerezze a két fiatal nőt, de Edgar Jodor megsérül, aki szintén megérinti a készülék motorját. Míg a hercegnő megpróbálja tárgyalni a fiatal betörő életét, Lacogne az égő autogyro vezérlésénél egy pillanatra eltereli a gengszterek figyelmét, ami lehetővé teszi Magalinak, hogy visszaszerezze Edgart és megragadja a gép futóművét.

Lacogne-nak sikerül elérnie az Interpolt, de nem tudja meggyőzni feletteseit, hogy a visszahozott bizonyítékok ellenére is avatkozzanak be Cagliostro-ba: a grófnak sikerült meggyőznie a sajtót és a közvéleményt arról, hogy támadás áldozata lett, és erős diplomáciai támogatást élvez. Edgar és társai menedéket találtak a hercegi család kastélyának régi kertészénél, aki hű maradt Clarisse-hez. Rendezett, de rossz állapotban lévő betörő három napig eszméletlen marad, mielőtt magához térne, zavartan, hogy az esküvő másnap kerül megrendezésre. Aznap este, azt mondja a kertész és társait, hogyan tíz évvel ezelőtt volt sérült a küldetést, hogy megragad a kecske valuta és találkozott Clarisse aki inni adott neki. Magalitól megtudják, hogy a Vatikánból egy érsek jön az esküvő megünneplésére.

Magali figyelmezteti Lacogne-t, hogy Edgar megjelenik a gróf esküvőjén, hogy ismét helyszíni vizsgálatot hajtson végre, és oda is megy, mint az eseményről beszámoló televíziós stáb riportere. A kertész segítségével Edgar elfogja az érsek autóját, és elfoglalja a helyét. A gróf a drogos Clarisse-szel a karján megy az ünnepségre; a fogadalomcsere idején megjelenik Jigen és Goemon, kezében egy kötésekkel borított próbabábu, amelyből a fiatal betörő hangja hallatszik, aki bejelenti az unióval szembeni ellenzékét és elítéli az arisztokrata cselekedeteit. A gróf csatlósai beégetik a manökent, amely hamis bankjegyek záporában robban fel. Edgar ellopja a gyűrűket, letépi hamis szakállát, és tűzijáték-sorozatot indít, kihasználva a zavart, hogy elszaladjon Clarisse-szel. Lacogne úgy tesz, mintha a titkos műhely felé tartó betörőt üldözné, majd Magali követi, aki műholdon sugározza a képeket; az ellenőr kiteszi a bizonyítékokat az adást figyelő Interpol-főnökeinek megdöbbent szeme előtt.

Jigo és Goemon visszatartják a gróf csatlósait, míg Clarisse és Edgar a vízvezetéken menekülnek az óratorony felé; az arisztokrata csónakon üldözi őket néhány matrózzal. A toronyon látható domborművet látva a fiatal betörő megérti a kincses rejtvény jelentését, de a gróf megjelenik, és arra kényszeríti őket, hogy a toronyban meneküljenek. Edgar szembesül Earl tengerészeivel, akiknek az óraműben mozgó fogaskerekei hamar felülkerekednek rajta, majd párbajba keverednek az arisztokratával. Miután nehéz helyzetbe hozta ellenfelét, utóbbi meg akarja ölni Clarisse-t, akit az óra kezén üldöz, de Edgar időben megőrzi figyelmét azzal, hogy leteszi a gyűrűket, és felfedi előtte a kincs titkát. A gróf egy rejtett fegyverrel hozza le a fiatal betörőt, aki alig lóg a falon. Amikor a gróf arra készül, hogy befejezze, Clarisse magával vezeti az ürességbe, és keskenyen elülteti szablyáját a kövek közé, hogy ne essen; Edgar ugrik, hogy utolérje a hercegnőt, és elmerül vele a lenti tóba.

Amint a gyűrűt nyomja a tárcsán, a kecske alakú dombormű szemében a gróf egy mechanizmust aktivál, és a két megfogó tű összetöri. Az óratorony összeomlik, lyukat hozva létre a gátban; a kastély körül a vízszint emelkedik, a földalatti járatok elmerülnek; a csatlósok és az őr megadják magukat. Edgar Clarisse-t a gát másik oldalára viszi - a herceg egykori palotájába -, ahol felfedezik a kincset: egy ókori római várost, amely korábban víz alá került. Az Interpol repülőgépeinek érkezését látva a betörő távozásra készül, de a hercegnő azzal a szándékkal fejezi ki, hogy mellette maradjon, és maga is betörővé váljon. Kísértésként Edgar önmagát okozza, nem hajlandó ilyen életet kínálni neki, és a kertészre bízza, miután homlokon csókolta, anélkül, hogy megígérte volna neki, hogy visszajön, amikor szüksége van rá. Barátai visszaszerezve autóval menekül, míg Magali megcsúfolja a visszaszerzett hamis pénz táblákkal. Megjelenik Lacogne, és Clarisse megvédi Edgarot, aki csak érte küzdött. Mielőtt ismét elindulna a fiatal betörő után, az ellenőr rámutat, hogy utóbbi drága kincset lopott el tőle: a szívét.

Műszaki lap

terjesztés

Eredeti japán hangok

Francia hangok

1983 (Adès videó) 1996 (Manga Entertainment) 2005 (IDP)
Lupin III Philippe Ogouz
Vidocq
Yann Le Madic
Wolf
Philippe Ogouz
Edgar de la Cambriole
Jigen Gérard Hernandez
Laficelle
Christian Visine Philippe Peythieu
Clarisse Celine Monsarrat
Delphina
Lea Gabrielle Gribe Ágnes
A gróf Roger carel Michel Tureau Jacques Frantz
Fujiko Beatrice Delfe
Barbara
Sandrine Fougere Catherine Lafond
Magali
Zenigata Jacques Ferrière
ellenőr, Lapoulaille
Herve Caradec Patrick Messe
Gaston Lacogne
Goemon Karakter vágás a szerkesztés során Michel Tureau Jean Barney
Jodor Philippe Dumat Herve Caradec Michel clainchy
Egyéb Georges Aubert (a kertész)
Pierre Garin (a kapitány)
Claude Dasset (a hamisító)
Louis Arbessier (a pap)
Henri Lambert (a kertész) -

Termelés

Genezis

A Lupin III egy manga sorozat, amelyet Kazuhiko Katō (加藤 一 彦, Katō Kazuhiko ) Aka Monkey Punch írt és illusztrált. A főszereplőt, Arsène Lupin III -t Maurice Leblanc hőse, az úr-betörő Arsène Lupin inspirálta, aki képes leírni Sherlock Holmes kihívásátés akinek állítólag ő az unokája; mint úriember-betörő III. Lupinóhatatlanul kártyával figyelmezteti a tulajdonosokat jövőbeli lopásaira. A manga sorozat népszerűsége oda vezetett, hogy adaptálódott az animációs sorozatba , az Edgar de la Cambriole-ba . Hayao Miyazaki , aki nemrégiben elhagyta a Toei Animációt, hogy csatlakozzon az A Productionshoz, társrendezőként részt vesz Isao Takahata és Yasuo Ōtsuka együttesében , Masaaki Ōsumi helyérea kilencedik epizódból. Az első film, Edgar de la Cambriole: Le Secret de Mamo Rendezte Sōji Yoshikawa , szabadul 1978. december 16 ; Követve a box office sikere , a döntés, hogy a közvetlen második film is készült, a következő évben, és TMS felhívta Miyazaki, hogy irányítsa. Cagliostro vára fordulópont a hős viselkedésében; a Lupin III sorozatban Edgar egy ravasz és kéjes, időnként cinikus és gátlástalan tolvajként van feltüntetve, aki egykori ellenségeivel, Jigennel és Goemonnal szövetkezik sémáihoz , Miyazaki pedig józannak minősített hőssé teszi, és képes altruistaként viselkedni és önzetlen módon.

Ha Cagliostro kastélya Miyazaki debütálását a nagy képernyő rendezőjeként jelentette be, akkor ő is részt vett a forgatókönyv kidolgozásában, a film párbeszédeiben, tervezésében és forgatókönyvében . A gyártás megkezdődött1979. májusa forgatókönyv megírásával és a felvételek tervezésével. Miyazaki a forgatókönyv elkészítése előtt áttekintést kezdett készíteni a díszletekről. Amint a forgatókönyv tervezetét a produkció elfogadta, elkezdte fejleszteni a forgatókönyveket . A történetet négy részre osztották, de miután eljutottunk a harmadik részhez, néhány változtatást kellett végrehajtani a storyboardon , hogy ne haladja meg a film várható időtartamát. Az animációs munka júliusban kezdődött, amikor a forgatókönyvek csak egynegyede készült el, így Miyazakinak párhuzamosan kellett befejeznie a munkát. A produkció november végén lezárult, és a film bemutatója folytatódott1979. december 15, valamivel kevesebb, mint hét és fél hónap a projekt átvétele után, amelyből csak öt hónap termelés; az igazgató azonban sajnálta, hogy nem profitált több időből.

Hatásai

A témát tanulmányozó szerzők és maga Miyazaki szerint a Le Château de Cagliostro számos inspirációs forrásra támaszkodik, kezdve Maurice Leblanc munkájával, akinek Arsène Lupin karaktere a hős eredete, és más szerzőké aki átvette a karaktert, például Boileau-Narcejac, akinek a La Justice d'Arsène Lupin nagy mennyiségű hamis pénz felfedezését állítja elő, amelyet a Német Birodalom hozott létre az első világháború idején a francia gazdaság destabilizálása érdekében . A tó alá rejtett kincs gondolata szintén Maurice Leblanc A zöld szemű hölgy című regényéből származik, és a betörő urak fiatalságából származó La Comtesse de Cagliostro néven ismert karaktert vezet be. a Clarisse, rivális szívében Lupin Josephine Balsamo, unokája a képességgel, hogy inspirálta a gróf, Joseph Balsamo , egy olasz kalandor, aki élt a XVIII th  században , és átvette a címet a „gróf Cagliostro”, ami azt elkövetett különböző csalások XVI . Lajos udvara , és amelynek nevét az okkult (mágia, alkímia ) terén több történethez fűzik .

Noha nem tanulmányút készült, hogy felhívja a havasi tájak környező Cagliostro Castle, Miyazaki füzetei a Heidi arra jó hasznát, és Miyazaki maga idézi a könyv olasz Mountain városok és a Tiberis. Torkolatánál a Kajima Intézet Publishing mint inspirációs forrás.

Több szerző, a stílus gróf Cagliostro vár erősen inspirálta az animációs film A király és a madár , a Paul Grimault (annak 1953 változata a pásztorlány és a kéményseprő ), beleértve a keep ahol Clarisse bezárva, amely hasonlít a toronyhoz, ahol a Takicardia király száll. Úgy tűnik, hogy Grimault filmjéből több elbeszélési elem is kölcsön kapott, például egy zsarnok és egy gyönyörű ártatlan fiatal lány meghiúsult házassága, a több tömlöcökkel és tömlöcökkel ellátott, több csapda által védett kastély, egy izmos milícia és nindzsa csatlósok. (Vagy feketébe öltözött tekekalapkal, mint a takicardie-i rendőrök), vagy ahogy Fujiko átveszi az irányítást egy televízió felett, hogy összezavarja a grófot, mint a madár, aki Grimault kezébe veszi a király automatájának irányítását.

Az óratornyot, a központi cselekményelemet, a The Phantom Tower (幽 霊 塔, Yūrei-tō ) , Edogawa Ranpo regénye ihlette, amelyet Miyazaki fedezett fel az egyetemen.

Egyesek szerint elemzések, a törekvés a háztetők a támadás után az Inn a gróf csatlósai ihlette jelenet elkapni a tolvajt az Alfred Hitchcock , ahol Cary Grant értelmezni egy úriember betörő . Raphaël Colson és Gaël Régner szintén megjegyzi az 1960-as évekbeli hatást James Bond kütyük és kifinomult csapdák használatával a kastélyban; James Bondot is idézik, aki befolyásolta a Monkey Punch-ot . A két szerzők úgy vélik, hogy a fejedelemség Cagliostro ihlette Ruritániába egy fiktív európai ország által kitalált brit író Anthony Hope a kalandregény The Prisoner of Zenda megjelent 1894-ben, melynek autokratikus herceg, Rudolf Elphberg volna inspirálta a Gróf Cagliostro az oldalán "egyszerre kifinomult és vulgáris". Helen McCarthy úgy látja, hogy a gróf és Clarisse közötti tervezett házasság ultramédiás közvetítése a média pezsgésének a Grace Kelly és Rainier monacói herceg 1956-os házasságának körüli pezsgés .

A produkciós csapat tagjai személyes vonzerőt is adtak a filmhez; a Fiat 500 Lupin-t az autó főanimátora , Yasuo Ōtsuka ihlette , míg a film első jeleneteiben a gróf csatlósai által üldözött Citroën 2 CV Clarisse volt az első autó Miyazakiban. Az 1969-es film, A csizmás puncs , amelyen a rendező kulcsanimátorként dolgozott, a Cagliostro kastélyra kényszerített stílus kezdetét is hordozza , nevezetesen a burleszk-bohócok egymásutánjában, sötétebb jelenetekkel tarkítva, és a merész mentés forgatókönyvével egy hercegnő egy kastélyban, csontvázakkal töltött omlettekkel.

Miyazaki bevonása, mint a rendező jelentősen befolyásolja a karakter a karakterek ábrázolta Cagliostro vár , ahhoz képest, hogy alter ego származó Lupin III , arra törekszik, hogy „megszabadulni az értelemben apátia átható a városban.” Történelem”. Miyazaki hősötletének megfelelően Lupin gondtalan és optimista tolvaj lett, beletörődött egy Fiat 500-ba , és szöges ellentétben áll a sorozat lecsengő és ravasz Lupinnal, aki imád vezetni. Luxusautók, mint a Mercedes-Benz SSK , amelyet "szuper klassznak mondanak , mert Hitler kedvence  ". Hasonlóképpen, a sorozatban hideg és komoly Jigen és Goemon barátságosabbá és érzékenyebbé válik a humor iránt; Ami Fujikót illeti , a femme fatale karakteréhez kapcsolódó kifejezett szexuális elemek törlődnek. Patrick Drazen megjegyzi, hogy a Lupin és Clarisse találkozása kilencéves korában nagyon praktikus segédeszköz annak megmagyarázására, hogy az úr-betörő inkább "nagy testvérként" viselkedik, mint olyan szexuális ragadozóval, amelyhez szokott lenni.

Zene

A film filmzenéjét Yūji Ōno komponálta , már a III Lupin zenéjének eredeténél , és jazz, romantikus dallamok és zenekari szimfóniák között változik, különös tekintettel a sorozat kultikus témájának variációira. A legtöbb témát a You & The Explosion Band csoport adja elő, akik már dolgoztak a Lupin III második részén . A nyitó dal, tűz kincs (炎のたからもの ) , Végezzük Toshie Kihara (aka Bobby) a dalszövegeket írta június Hashimoto (橋本淳(はしもとじゅん) ) . A LP támogatott vinil szabadul1979. decembera Tűz kincs című dallal és a Titokzatos utazás témával . Az első, a filmzene alapján készült album 1983 márciusában jelent meg Lupin the 3rd The Castle of Cagliostro Original Soundtrack BGM Collection címmel (ル パ ン 三世 カ オ ス ト ロ の 子 オ リ ジ ナ ・ サ ン ト ラ BGM集 ) , Vinylen , mielőtt 1985-ben újra kiadták kompaktlemezen , néhány további számmal. Új album jelent meg 2003-ban Lupin the 3rd: The Castle of Cagliostro - Music File címmel , számos további számmal, köztük 13 kiadatlan számmal, amely kimaradt a gyártás során.

Kiadás, előléptetés, adaptációk

-Én került sor a film nagy premierjére 1979. december 15A Japánban . Egy évvel később a TMS tesztelni kezdte, hogy a film megjelenhet-e és népszerűsíthető-e az Egyesült Államokban , és a bostoni World Science Fiction konferencián piackutatás céljából bemutatták . Ezt követően az 1980-as években más fesztiválokon vetítették, nevezetesen az 1982-es Filmex során. Azonban a színházakban elért egyes sikerek ellenére a legtöbb promóciós kísérlet sikertelen volt, elsősorban azért, mert a legtöbb kritikus nem érdeklődött a nyugati japán animáció iránt. ezúttal.

A Maurice Leblanc kedvezményezettjeivel való konfliktusok miatt a "Lupin III  " elnevezés nem volt használható a film nyugati különféle adaptációi során, ezért olyan álneveket használtak, mint a "Rupan III  " vagy a "The Wolf" az Egyesült Államokban . államok , és a „Vidocq” vagy „Edgar de la Cambriole” Franciaországban.

A Streamline Pictures által az Egyesült Államokban 1991-ben végzett első adaptáció során Fred Patten fontolóra vette a cím megválasztását angolul, habozva a Cagliostro-kastély , a Cagliostro-kastély vagy a The Cagliostro-kastély között . Ez az utolsó állítás maradt meg, mert "baljósabbnak" tűnt számára, aláhúzva azt a tényt, hogy a kastély az "ördögi gróf odúja".

Az Egyesült Királyságban , Manga Entertainment kiadta a film VHS formátumban itt1996. június. Megszűnését követően a gyártó társaság jogai ebben az országban, Optimum kiadott egy DVD 2005-ben és egy Blu-ray a2012. november.

2000-ben a Manga Entertainment kiadott egy DVD- t az Egyesült Államokban egy új szinkronnal, amely jobban megfelelt az eredeti japán forgatókönyvnek, majd 2006-ban különkiadással, rengeteg extrával és a kezdő kreditek latin betűsítésével, amelyet néhány rajongó kritizált az átalakulás miatt animáció statikus képekké. A produkciós vállalat már nem rendelkezik az Egyesült Államok filmjogi jogaival. A Discotek Digital  (en) vállalat bejelentette2014. márciusvisszaszerezték ezeket a jogokat, és rendelkeztek egy DVD, majd egy Blu-ray kiadásáról; címen jelent meg a DVD2015. január 6.

A Japánban , a Blu-ray változata a film megjelent a 2008 végén anélkül hogy a feliratok vagy filmzene más nyelveken. Ban ben2014. májusEgy újrakevert változata a HD megjelent japán mozikban. A kapcsolódó Blu-ray áll együtt egy összeállítás Miyazaki más játékfilmeket néven összegyűjtött művei Hayao Miyazaki által közzétett, Studio Ghibli .

A Franciaországban , a szerkesztett változat a film megjelent 1983-ban VHS formátumban a cím alatt Vidocq contre Cagliostro által kiadott ADES videót a Lanterne Magique gyűjtemény . Ebben a változatban a névváltozásokat a Planète Jeunesse webhely minősíti "nem túl boldognak", és a film cenzúráját erősen kritizálják, de a szereplők és a szinkron minősége megkapja a kitüntetéseket. A filmet a Manga Entertainment 1996-ban másodszor is szinkronizálta , szintén a VHS-n adták ki, majd a Pathé kiadó újra kiadta DVD-n  ; ez a verzió Lupin nevezik Wolf ( világít „farkas”), mint az angol nyelvű adaptációja. Végül egy 3 e-es  szinkront hajt végre 2005-ben az IDP szabványos és gyűjtői változatban szerkesztve , a betörők Edgar nevével : Cagliostro vára  ; ebben a változatban Lupint Edgarnak hívják, mint a nyolcvanas évekbeli Edgar, A betörő nyomozó animációs sorozat adaptációiban . A kiadó Kazé megjelent2011. júniusEzen szinkronon alapuló DVD és Blu-ray verziók . A filmet először a mozik is bemutatják2019. január 23, a Splendor Films független forgalmazójának köszönhetően . A francia szinkron, amely a mozi megjelenésének alapját képezi, a 2005-ös.

itthon

Míg vára Cagliostro nem volt egy nagy box office sikere , amikor megjelent, hogy nőtt a népszerűsége során számos újrakiadásaiban, és már elnyerte a „Legjobb animációs minden idők” a Reader Animage amíg NAUSICAA elhagyta a völgyben a szél 1984-ben; Clarisse megkapta a "kedvenc hősnő" címet is, mielőtt Nausicäa trónfosztotta volna . A film 1995-ig, több mint tizenöt évvel a megjelenése után az Animage top 10 -ben maradt .

Követően felszabadulást Streamline Pictures in1992. július, Janet Maslin a filmről a The New York Times című beszámolójában elmondta , hogy "majdnem akkora sikert kellene elérnie [ Akira ] minden korosztályú animációs rajongókkal". A New York-i napilap kritikusa szerint a film "a vizuális stílusok és a kulturális referenciák érdekes és vad keveréke", amelynek "animációja laza, ha folyékony testmozgásokat kell elérni, de rendkívüli a részletekre való figyelme".

Szerint Marc Savlov a The Austin Krónika , The Castle of Cagliostro „nem öntsük ultra-erőszak technicolor , olyan folyamat, amely lehetővé tette, hogy bizonyos filmek, mint a Golgo 13: The Professional , Akira vagy Vampire Hunter D: Hunter vámpírok , hogy" elnyerje a közönség tetszését, de szinte burleszkes humort és káoszt gyakorol, hogy feszültségben tartsa a nézőt. Néha működik, és sajnos néha nem ”.

Szerint Helen McCarthy , Miyazaki első játékfilmje egy film, amely lehetővé teszi a nézők, hogy lulled mágia és szépség nélkül sértő az intelligencia nélkül süllyedő szentimentalizmus.

A sorozat néhány csodálója számára Cagliostro kastélya valójában nem tartozik a Lupin III univerzumába , mivel Miyazaki teljesen megváltoztatta a főszereplőt, és egy könyörtelen bűnözőből esetlen hős lett. Monkey Punch , a sorozat készítője úgy véli, hogy a film kitűnő, de ennek semmi köze nincs a Lupin III-hoz , a főszereplőről alkotott elképzeléseihez (amoralitása szerint zsigeri antihős), teljesen különbözik Miyazakiétól. Míg Miyazaki úgy gondolja, hogy egy nyugodt és érett hősöt mutatott be, megszerezte a bölcsességet, hogy önzetlenül cselekedjen (egy művel, amely így megkülönbözteti magát a korabeli produkciótól a japán animáció területén), a manga-tervező úgy találja, hogy karaktere éppen ellenkezőleg infantilizálták.

A DVD Talk oldalon a Manga Entertainment által 2000-ben és 2006-ban megjelent film két DVD- je ( Special Edition ) jó kritikákat kapott. Chris Beveridge a Mania.com- ból a filmnek adta a legjobb besorolást, az A + -t. Követve a felmérés 2007-ben az ügynökség a kulturális ügyekért Japán vár Cagliostro volt rangsorolva 5 -én a top 50 legjobb film és animációs sorozatban.

Miután a StudioCanal kiadta a Blu-ray filmet , a scifinow magazin nagyon pozitív kritikát adott a filmről, ugyanakkor helytelenítette a produkciós társaság választását a kreditek eltávolítására.

Elemzés

Filmstílus

A játékfilm első rendezői szerepéért Miyazaki sikeresen alkalmazza stílusát. Dani Cavallaro a Cagliostro-kastély elemzésében bizonyítja, hogy az igazgató aláírása mind formában, mind tartalmában sok szinten felismerhető. A különböző tájak Fejedelemség Cagliostro ábrázolja nagy részletességgel figyelembe vétele nélkül az építészeti, földrajzi vagy kulturális határokat, ami „  akogare nincs Paris  ” ( világít „Paris álmaink”), a fantáziált elképzelés Európa szemével Keletiek. A váratlan és eredeti látószögek használata, valamint a szereplők egyedi mozgására való összpontosítás szintén része Miyazaki stílusának sajátosságainak, mint például a heist kezdő jelenetében, amely fontos jelzéseket ad. Szakaszok, amelyek lehetővé teszik a kép karakterének megragadását. hősök.

Szerint Helen McCarthy , a film színei alapvetően nyárias illő mind a beállítást, és a karakterek a Lupin és Clarisse. Sötétebb színekkel emelik ki az árnyék és a fény küzdelmét, amely a film egyik részterületén, a Cagliostro Hercegség uralkodó családjait ábrázolja. A gróf machinációi gyakran éjszaka, vagy sötét helyiségekben zajlanak, míg az első találkozás és búcsú Lupin és Clarisse között napsütötte zöldterületeken zajlik; mivel a végső leszámolás éjszaka és a sötét óratoronyban zajlik, a cselekmény levonása a hajnali hajnalral jár, megvilágítva a leleplezett kincset.

A párizsi École normale supérieure-n egy 2011-ben tartott "Földrajz, művészet és irodalom" szemináriumon Emmanuel Trouillard doktorandusz úgy véli, hogy "a Château de Cagliostro nyilvántartása felerősített realizmusnak felel meg, mind költői, mind költői célokkal. Burleszk" , mert „mutatványokat dacolva a törvényi reális fizika” . Colin Odell és Michelle LeBlanc úgy gondolja, hogy a valós fizikai fizikának ezeket a megerőltetéseit enyhíti az egyes jelenetek részleteire való figyelem, például Clarisse szétmorzsolódó autója vagy az üvegszilánkok, amelyek vetülnek, amikor Lupin eltalálja a szélvédőjét.

Karakterek

Dani Cavallero a Clarisse / Fujiko hősnő párját egymást kiegészítőként elemzi : Clarisse a mesebeli hercegnő , ártatlan és tehetetlen mintájára készült , míg Fujiko (akinek a neve állítólag a Fuji-hegyről származik ) tapasztalt kém, rendkívüli intellektuális és fizikai képességekkel; Clarisse azonban előrevetítve Miyazaki idegenkedését a bináris ellenzékben szereplő karakterek iránt, intelligenciájának és műveltségének demonstrálásával kilépett sztereotip szerepéből, és fokozatosan elfogadta a Cagliostro Hercegség vezetőjeként vállalt jövőbeni feladatait az ország és kincsének kezelése érdekében. Számos speciális weboldal úgy véli, hogy ez a hősnőpár előrevetíti a Fio és Gina alkotta Porco Rosso párhuzamát, párhuzamosan a Lupin-Fujiko-Clarisse és a Marco-Gina-Fio szerelmi háromszögek között. Patrick Drazen azt is megjegyzi, hogy ez az érett és magabiztos nő, valamint egy ártatlan és tapasztalatlan fiatal nő alkotta diada olyan elem, amely több Studio Ghibli- filmben is felbukkan , különösképpen a Drip Memories példájára hivatkozva, ahol a párost ugyanaz a hősnő alkotja. két különböző életkorban.

Helen McCarthy Fujiko, egy idősebb, magabiztos és tapasztalt nő, valamint a fiatal és ártatlan Clarisse közötti interakciókat is érdekesnek tartja összehasonlítani a Porco Rosso Gina és Fio közti kapcsolatokkal . A betűkkel foglalkozó nő számára azonban Miyazaki tehetsége a karakterek felépítéséhez és azok interakciójához elsősorban a gróf, Clarisse és Lupin alkotta trió szintjén látható; ez utóbbi a penumbrát jelenti a fény és a sötétség között, félúton az ártatlanság paradicsoma és az amoralitás pokla között , amely ellen harcol, de amely vonzza. Azok a jelenetek, amelyek szemben állnak ezzel a három erővel, a film egyik legdrámaibb és legpompásabbak.

Emmanuel Trouillard összefogja Lupin és Marco ( Porco Rosso ) szereplőit, "önérvényesítő egyéniségeket, a domináns társadalmi renddel nyílt konfliktusban fellázadó lázadókat, függetleneket és bármire készeket, hogy így maradhassanak" , akik "ellenségeskedéseket és érzéseket kristályosítanak fel minden oldalon. elbűvölések ”  ; mind a "pszichológiailag legbonyolultabb Miyazaki kalandhősök" között , "nehézségekkel küzdenek, ha nem is lehetetlenséggel, ha szoros kapcsolatokat alakítanak ki a körülöttük forgó karakterekkel. És ez különösen érzelmi szinten" .

Cagliostro grófját Miyazaki művének egyik ritka, teljesen gonosz szereplőjeként elemzik; mint Muska az Ég kastélyában , ő is azon kevés főszereplő egyike, aki meghalt a rendező filmjeiben.

A karakterfejlődéseket egy hősies és önzetlen Lupin, egy barátságos Jigen , egy humoros érzést keltő Goemon és egy deexualizált Fujiko leírásával a Lupin III sorozat néhány rajongója rosszallásnak vetette alá. , Daryl Surat, Otaku USA  (hu ) összehasonlítva egy James Bond- filmmel, ahol a 007-es ügynök motelekben aludna, és egy Toyota Camry-val közlekedne .

Filmhibák

Miyazaki részletekre való figyelme ellenére néhány folytonossági hiba látható a filmben. Röviddel azután, hogy Lupin és Jigen álruhában beléptek a Cagliostro Hercegségbe, láthatunk egy profi jelenetet, ahol álruháik nélkül lovagolnak, mielőtt a következő jelenetben eltávolítanák a hajaikat. Valamivel később, az üldözés során a különféle járművek rendszámai nem állandóak. Miután meglátogatták a hercegi család romos kastélyát, amikor Lupin megmutatja a gróf kastélyát Jigenben, az órát 6: 10-kor állítják, mielőtt a következő jelenetben 7: 20-ra mutatnának. Színeződési hiba következtében az Earl of Cagliostro haja a film során többször is világoskék és sötétbarna között ingadozik.

Néhány ténybeli hibát is megjegyeztek: azon a naplón, amelyet Fujiko küldött Lupinnek, hogy bejelentsék neki Clarisse közelgõ házasságát a gróffal, a "szerda" dátumot. 1968. szeptember 12 Megjelenik, pedig ez a nap csütörtök volt. Az óratoronyban Lupin az óramutató járásával megegyező irányba forgatva kicsavar egy csavart. A Világ cikk hasábjai, amelyek a cagliostroi eseményekről szólnak, amikor Zenigata megpróbálja az Interpol kollégáit cselekvésre késztetni , anakronisztikusan tele vannak a film gyártásának évéről szóló cikkekkel, beleértve az AFP bejelentését a film haláláról Agostinho Neto a Moszkva .

Hatások és utókor

Mozi

A kitartó városi legenda szerint Steven Spielberg az 1980-as évek elején részt vett a film vetítésén, és ez lenyűgözte, hogy az Indiana Jones saga néhány akciójelenete és a Tintin kalandjai: Az egyszarvú titka című film inspirálta. . Bár ezekre az állításokra nincs bizonyíték, a Manga Entertainment által szerkesztett DVD-k minden idők egyik legnagyobb kalandfilmjét adják a rendezőnek. Egy másik alaptalan pletyka az, hogy Spielberg 1980-ban részt vett egy vetítésen a cannes-i filmfesztiválon, és a film elején a hegyvidéki üldözéseket "a valaha forgatott egyik legjobb üldözési jelenetnek" nevezte; a fesztivál helyszíne által megállapított hivatalos kiválasztás szerint azonban a filmet abban az évben nem vetítették.

A Cagliostro kastély mély benyomást tett a Pixar társalapítójára, John Lasseterre . Évi tokiói nemzetközi filmfesztiválon tartott előadás során2014. október, az amerikai rendező elmagyarázta, hogy Miyazaki munkája, amelyet 1981-ben, a Walt Disney- ben végzett munkája részeként a TMS-ben tett látogatása során fedezett fel, mennyire nehezedett karrierjére.

A Basil című film , a Disney stúdiók magánnyomozója , 1986-ban jelent meg, John Musker és Ron Clements rendezésében, a Big Ben paroxizmális sorozatával tiszteleg a Cagliostro kastély előtt .

Gary Trousdale , a Disney stúdió Atlantis című filmjének rendezője , Az elveszett birodalom elismerte, hogy a film utolsó jelenetét, ahol a süllyedt város felfedezésekor a vízszint csökken, közvetlenül az utolsó jelenet ihlette. Miyazaki filmjéből.

Tovább hivatkozva küzdenek az óratorony megtalálható a 25 th  epizód ( King of the idő ) animációs sorozat Batman 1992.

A tag a The Simpsons produkciós csapat , a film is idézett Cagliostro vár inspirációt a jelenet, amikor Bart Simpson ereszkedik le a tetőről a családi otthon, hasonlóan az egyik, ahol Lupin ereszkedik le a tetőről a vár alatt megpróbálja megmenteni Clarisse .

Videójátékok

1983-ban, Stern Electronics együttműködve TMS Entertainment támaszkodott a sikeres interaktív filmek a Laserdisc játék elhagyása Cliff Hanger  (in) szekvenciák alapján a film The Castle of Cagliostro és Edgar a betört: The Secret of Mamo . Annak ellenére, hogy még nem voltak elérhetők az Egyesült Államokban , az interaktív filmet a Starcade (in) című tévéjátékban mutatták be .  

Megjelentek más, kifejezetten a Cagliostro kastély univerzumán alapuló játékok , köztük egy Totoo által 1987-ben szerkesztett akciójáték az MSX- en , és egy grafikus kalandjáték a PlayStation-en , amely1997. januárírta Asmik Ace Entertainment .

Egyes retrogaming oldalak és blogok szerint a Konami által 1986-ban kiadott Castlevania videojáték-sorozat inspirálta a film egy részét.

Társadalom

A cagliostroi kastély sikere határozottan befolyásolta Miyazaki karrierjét; Nem sokkal ezután a TMS megkérte, hogy rendezzen két részt a Lupin III második animációs sorozatában , az Edgarban, a betörő nyomozóban , amit "Teruki Tsutomu" álnéven készített. Felismerve a film innovatív tulajdonságait, az Animage magazin az 1980-as évek elején felvette a kapcsolatot Miyazakival , hogy együttműködjenek vele; a rendező több ötletet kínált nekik játékfilmekhez, de felkérték, hogy készítsen mangát , ami 1982-től a Szél völgyének Nausicaä kiadásához vezetett .

Clarisse karakterét a moe- jelenség lehetséges eredeteként említették , ő volt az első hősnő, aki megjelent a dōjinshiban . Miyazaki az Animage magazinnak adott interjúban 1988-ban sajnálta hősnőinek gyógyulását a lolicon szférában .

A rendező, Masaaki Yuasa úgy döntött, hogy animátori karrierbe kezd, miután a Cagliostro-kastély vizualizációját "elbűvölte", amikor főiskolás volt.

A ruha, hogy Princess Sayako viselte meg az esküvőjén a2005. március Clarisse inspirálta volna, Miyazaki és különösen ez a karakter iránti rajongása miatt.

Díjak

A film 1979-ben megkapta a Noburō Ōfuji-díjat , amely a feltörekvő szerzők animációs munkáit díjazza. Azt is továbbjutott a Saturn Award Legjobb Nemzetközi Film az 1981 .

A film 1982 és 1984 között három egymást követő évben megkapta az Anime Grand Prix-t is az Animage magazintól , minden idők legjobb animéi kategóriában .

Bibliográfia

Megjegyzések és hivatkozások

Megjegyzések

  1. Litt. "Hegyi városok Olaszországban és a Tiberis torkolata"
  2. Ez volt az érvem, hogy a vár a Cagliostro hangzott a leggonoszabb. A Cagliostro-kastély csak egy kastély neve, mint a Windsor-kastély, de a Cagliostro-kastély hangsúlyozza, hogy ez a gonosz gróf odúja!  "
  3. A történelem legjobb anime
  4. A kedvenc heroin
  5. Ennek majdnem ugyanolyan jól kell járnia [mint Akirának ] bármilyen korú animációs rajongókkal, feltéve, hogy rendületlenek a forma iránti elkötelezettségükben, és nem gondolják, hogy a 100 perc borzasztóan hosszú idő.  "
  6. a vizuális stílusok és kulturális referenciák érdekes vad hibridje  "
  7. animáció gyenge, amikor a folyadék testmozgások, de kiemelkedő a figyelem a részletekre.  "
  8. C of C tartózkodik a Technicolor ultrai erőszakától, amely olyan filmeket készített, mint a Golgo 13 , az Akira és a Vampire Hunter D, olyan közönségkedvencek, és ehelyett a széles, szinte pofonegyszerű humorra és a káoszra összpontosít, hogy a nézők szegecsesek maradjanak. Néha működik, és sajnos, néha nem.  "
  9. Minden idők egyik legnagyobb kalandfilmje.  "
  10. A valaha forgatott egyik legnagyobb üldözési sorozat.  "

Hivatkozások

  1. (ja) " 毎 日 映 画 コ ン ク ー ル " , az animations-cc.net webhelyen (megtekintve : 2015. március 13. )
  2. "  Lupin III  : Film 2 - The Cagliostro vára - szinkron  " , a Planète Jeunesse műsorán (megtekintve 2015. március 20-án )
  3. Anime News Network
  4. "  The Castle of Cagliostro  " , Kazé (hozzáférés : 2015. március 20. )
  5. "  Lupin III  : Cagliostro kastélya (2. film) (1984)  " , az Animekán (megtekintve 2015. március 15-én )
  6. (en) Hayao Miyazaki anime művészete , p.  39
  7. (en) Hayao Miyazaki anime művészete , p.  38
  8. Hayao Miyazaki: Univerzum feltérképezése , p.  34
  9. (in) Reed Nelso, Lupin A harmadik, a teljes első tévésorozat (2. lemez) (az értesítést kíséri) Discotek Digital  (hu)
  10. Hayao Miyazaki: Univerzum feltérképezése , p.  60
  11. (en) Daryl Surat, "  Cagliostro vára: Hayao Miyazaki első (és legélvezetesebb) filmje  " , Otaku USA  (en) ,2012. szeptember 3( online olvasás , konzultáció 2015. március 7-én )
  12. (en) Hayao Miyazaki: A japán animáció mestere: filmek, témák, művészet , p.  53
  13. (in) Kiindulópont: 1979-1996 , p.  67
  14. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  36
  15. "  Cagliostro kastély: A film megalkotása  " , a Buta Connection-en (megtekintve 2015. március 15-én )
  16. (in) André-François Ruaud, "  Arsene Lupin Timeline  " a coolfrenchcomics.com webhelyen (megtekintve 2015. március 11. )
  17. (in) "  FAQ // Lupin III  " a Nausicaa.net webhelyen (hozzáférés : 2015. március 11. )
  18. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  52-53
  19. (en) Patrick Drazen , Anime robbanás! : A mi? miért? & Azta! japán animáció , Berkeley, Kalifornia, Stone Bridge Press ,2002. október, 320  p. ( ISBN  1-880656-72-8 és 978-1-8806-5672-3 , online olvasás ) , p.  248-249
  20. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  53-54
  21. (in) Hayao Miyazaki anime művészete , p.  30
  22. "  Cagliostro vára (elemzés)  " , a Kanpai- on ! ,2012. július 18(megtekintve 2015. március 15-én )
  23. Hayao Miyazaki: Univerzum feltérképezése , p.  61
  24. (en) Hayao Miyazaki: A japán animáció mestere: filmek, témák, művészet , p.  54.
  25. (en) Raz Greenberg: „  Szerző született - Miyazaki Cagliostro kastélyának 30 éve  ” , animációs nézeteken ,2009. december 15(megtekintés : 2015. március 7. )
  26. (in) "A  Ghibli Múzeum közelgő kiállítása megvizsgálja Edogawa szellemtornyát  " az Anime News Network-en ,2015. április 5(megtekintve 2015. április 6-án )
  27. (in) Studio Ghibli: Hayao Miyazaki és Isao Takahata filmjei , p.  38
  28. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  57-58
  29. (in) "  FAQ // Lupin III - Mik voltak autók használt Cagliostro?  » , A Nausicaa.net webhelyen (megtekintve : 2015. március 11. )
  30. (in) Hayao Miyazaki anime művészete , p.  34
  31. (in) Studio Ghibli: A filmjei Hayao Miyazaki és Isao Takahata , p.  27.
  32. (en) Hayao Miyazaki: A japán animáció mestere: filmek, témák, művészet , p.  55
  33. (in) Lupin III : Cagliostro kastélya (film) (anime) az Anime News Network-nél
  34. (in) "  Lupin the 3rd The Castle of Cagliostro  " , a vgmdb.net webhelyen (megtekintve 2015. március 11. )
  35. (in) "  Lupin the 3rd The Castle of Cagliostro Original Soundtrack BGM Collection  " a vgmdb.net webhelyen (megtekintve 2015. március 11. )
  36. (in) "  CD: Lupin the 3rd: The Castle of Cagliostro - Music File  " a tohokingdom.com webhelyen (megtekintve 2015. március 11. )
  37. (en) Hayao Miyazaki: A japán animáció mestere: filmek, témák, művészet , p.  224
  38. (in) Fred Patten , anime nézés, Reading Manga: 25 éves a esszék és vélemény , Kőhíd Press ,2004, 360  p. ( ISBN  978-1-61172-510-0 , online olvasás ) , p.  209
  39. Hivatkozási hiba: <ref>Helytelen címke : a megnevezett hivatkozásokhoz nem adtak szövegetPatten
  40. Hayao Miyazaki: Univerzum feltérképezése , p.  33
  41. (in) Fred Patten , "  Elveszett jelentés  " a Cartoon Research ,2013. május 26(megtekintve 2015. március 15-én )
  42. (in) "  -  " , Manga mánia , manga szórakozás , n o  35,1996. június, P.  4 ( ISSN  0968-9575 )
  43. (in) "  Cagliostro vára  " , az optimális felszabadításról ,2005(megtekintve 2015. március 15-én )
  44. (in) "  Cagliostro kastélya november 12-én érkezik az Egyesült Királyság Blu-rayjébe  " az Anime News Network-en ,1 st augusztus 2014(megtekintve 2015. március 15-én )
  45. (in) Earl Cressey, "  Cagliostro kastély  " , DVD Talk-on ,2000. május 30(megtekintve 2015. március 14-én )
  46. (in) Jamie S. Rich, "  Cagliostro vára - különkiadás  " a DVD Talk-on ,2006. augusztus 29(megtekintve 2015. március 14-én )
  47. Manga Entertainment , válasz a Twitteren feltett kérdésre a film esetleges Blu-ray megjelenésével kapcsolatban, 2013. október 29. [ online ]
  48. (in) "  Discotek a Lupin III : A Cagliostro várának filmje BD / DVD-n  " című filmre az Anime News Network-en ,2014. március 26(megtekintve 2015. március 15-én )
  49. (in) "  Discotek Delays Lupin III : The Castle of Cagliostro DVD 2 héttel  " az Anime News Network-en ,2014. december 12(megtekintve 2015. március 15-én )
  50. (ja) "  253. szám: 宮崎駿 の 初 監督 映 画 が Blu-ray: ク ラ ラ リ ス と 財 布 にし い 中年 ル パ ン「 ル パ ン 三世 カ リ オ スト ト の の城」  " az AV Watch-on ,2008(megtekintve 2015. március 15-én )
  51. (in) "  Lupin III : Cagliostro várának színházi futama lesz Japánban  ", az Anime News Network-en ,2014. április 22(megtekintve 2015. március 15-én )
  52. (in) "  Miyazaki 1. rendezői munkája, 13 lemezes Blu-ray / DVD doboz készletben  ", az Anime News Network-en ,2014. március 31(megtekintve 2015. március 15-én )
  53. „  Lupin III  : Film 2 - A Cagliostro vár  ” , a Planète Jeunesse-n (megtekintés : 2015. március 15. )
  54. "  Cagliostro kastélya: Hayao Miyazaki első filmje végre Franciaország színházaiban  " , Allocinén (megtekintve : 2019. szeptember 26. )
  55. (in) Studio Ghibli: Hayao Miyazaki és Isao Takahata filmjei , p.  39
  56. Hayao Miyazaki: Univerzum feltérképezése , p.  63
  57. (en) Hayao Miyazaki: A japán animáció mestere: filmek, témák, művészet , p.  56
  58. (in) "  GYIK // Lupin III - Mi az a" Cagliostro kastély "?  » , A Nausicaa.net oldalon (hozzáférés : 2015. március 12. )
  59. (in) Jerry Beck  (in) , The Animated Movie Guide , Chicago Review Press,2005, 386  p. ( ISBN  978-1-56976-222-6 , online olvasás )
  60. (in) Janet Maslin , "  The Castle of Cagliostro (1980): Review / Film; Egy farkas, egy hercegnő, egy kastély az Alpokban  ” , The New York Times ,1992. július 3( online olvasás , konzultáció 2015. március 12-én )
  61. (in) Marc Savlov, "  The Castle of Cagliostro  " , The Austin Krónika ,1992. június 26( online olvasás , konzultáció 2015. március 13-án )
  62. (en) Hayao Miyazaki: A japán animáció mestere: filmek, témák, művészet , p.  69
  63. (in) "  The Lupin Tapes - The Mike Toole Show  " az Anime News Network-en ,2010. június 6(megtekintés : 2015. március 13. )
  64. "  Cagliostro Castle: Analysis  " , a Buta Connection webhelyen (megtekintve : 2015. március 15. )
  65. "  Hayao Miyazaki - kommentált filmográfiája  " , az ed-wood.net oldalon (megtekintve 2015. március 15-én )
  66. (in) Chris Beveridge "  Cagliostro kastély  " , a Mania.com oldalon ,2000. április 25(megtekintve 2015. március 14-én )
  67. (in) "  Legjobb anime rangsor  " a Japan Probe-on ,2007. június 22(megtekintve 2015. március 14-én )
  68. (in) "  A Cagliostro kastély Blu-ray áttekintése  " a scifinow- on ,2012. november 8(megtekintve 2015. március 15-én )
  69. (in) Hayao Miyazaki anime művészete , p.  36-39
  70. (in) Hayao Miyazaki anime művészete , p.  37
  71. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  65
  72. Emmanuel Trouillard, "Animált földrajz: Hayao Miyazaki térbeli képzelete", előadás az ENS Ulm-en a "Földrajz, művészet és irodalom" szeminárium részeként [ [PDF] online jelentés ]
  73. "  Cagliostro kastély: karakterek  " , a Buta Connection-en (megtekintve 2015. március 15-én )
  74. (en) Hayao Miyazaki: A japán animáció mestere: filmek, témák, művészet , p.  66
  75. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  68
  76. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  67
  77. (en) "  Cagliostro Castle - Goofs  " , az IMDb-n (hozzáférés : 2015. április 6. )
  78. (in) "  The Castle of Cagliostro  " , az IMDb-n (hozzáférés : 2015. március 14. )
  79. "  Official Selection 1980: All the Selection  " , a festival-cannes.fr oldalon (megtekintve 2015. március 14-én )
  80. (in) Patrick Brzeski, "  Lasseter Pays Érzelmi Tisztelgés Hayao Miyazaki a Tokiói Filmfesztivál  " , The Hollywood Reporter ,2014. október 24( online olvasás , konzultáció 2015. március 14-én )
  81. (in) Lee Sion "  Tapintási a titokzatos Atlantis  " az Anime News Network ,2001. május 15(megtekintve 2015. március 14-én )
  82. (in) The Simpsons Movie (DVD), rendező kommentárja , december 18, 2007
  83. Starcade  (en) ( TBS ), 103. rész
  84. (in) "  Lupin the 3rd: Cagliostro no Shiro  " a GameFAQ-n (hozzáférés : 2015. március 22. )
  85. (in) "  Lupin the 3rd: The Castle of Cagliostro  " , az IGN-en (hozzáférés : 2015. március 21. )
  86. (in) "  Lupin Sansei: Castle of Cagliostro Saikai  " a GameFAQ -kon (megtekintve 2015. március 22. )
  87. "  [CINEMA] Hayao Miyazaki (1979) Cagliostro vára  " , a retrogaming.fr oldalon ,2014. július 29(megtekintés : 2015. március 22. )
  88. (in) Todd Ciolek, "  IGN történetét mutatja Castlevania  " az IGN ,2014. február 28(megtekintés : 2015. március 22. )
  89. (in) Eric Caoili, "  Jelenetek Castlevania-tól Cagliostro kastélyával összehasonlítva Hayao Miyazaki 1979-es animációs filmjével  " a tinycartridge.com webhelyen (megtekintve 2015. március 22. )
  90. "  Castlevania, a Cagliostro kastély videojáték-adaptációja  " , a gamekult.com oldalon ,2014. május 21 (blog)
  91. Hayao Miyazaki: Univerzum feltérképezése , p.  62
  92. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  40
  93. (in) Hayao Miyazaki anime művészete , p.  47
  94. (in) Hayao Miyazaki: Master of japán animációs filmek, Témák, Artistry , p.  41
  95. (in) Simon Richmond, The Rough Guide to Anime , Rough Guides,2009, 292  p. ( ISBN  978-1-85828-205-3 , online olvasás )
  96. (in) (szerk.) (Trad.) Eric Henwood-Greer, Ryoko Toyama, "  Miért működnek Miyazaki hősnői - Rövid kivonatok gyűjteménye  " a Nausicaa.Net oldalon (elérhető : 2015. március 14. )
  97. (in) "  interjú a honlapon Masaaki Yuasa másodpercenkénti képkocka magazin  " az fps magazin  (in) ,2005. július 18(megtekintés : 2015. március 20. )
  98. (in) "A  hercegnő esküvői ruhája Anime ihlette?  » , Az Anime News Network-en ,2008. november 16(megtekintve 2015. április 6-án )
  99. (in) "  The Castle of Cagliostro (1979) - Awards  " az IMDb-n (hozzáférés: 2015. március 31. )
  100. (ja) Daijisen  (en) , “ ル パ ン 三世 カ リ オ ス ト ロ の 子 ” [“The Cagliostro vár”], at kotobank.jp , Shōgakukan (hozzáférés : 2019. január 21. ) .

Függelékek

(fr) Ez a cikk részben vagy teljes egészében kivett angol Wikipedia cikket „  The Castle of Cagliostro  ” ( lásd a szerzők listáját ) .

Kapcsolódó cikk

Külső linkek