Sima yi

Sima yi A kép leírása SimaYi.jpg. Wei nagy őre
Születés 179
Xian de Wen (Henan)
halál 251. szeptember 7
Nevek
Egyszerűsített kínai 司马 懿
Tradicionális kínai 司馬 懿
Hanyu pinyin Sīmǎ Yì
Wade-Giles Szŭma I
Közösségi keresztnév Zhòngdá (仲達)
posztumusz név
  • Caen Wei Wenxuan (文宣)
  • Xuan (宣王) király
    , Sima Zhao
  • Xuan, Jin (宣 皇帝) császár
    , Sima Yan
templom neve Gaozu (高祖)
Zhuge Liang skandináv expedíciók

Általános Információk
Keltezett 228. tavasz - 234. augusztus
Elhelyezkedés Gansu és Shaanxi , Kína
Eredmény Wei győzelme
Hadviselő
Wei Shu
Parancsnokok
Sima Yi , Cao Zhen Zhuge Liang

Csaták

Battle of Xincheng - lázadása Tianshui - ostroma Chencang - Battle Mount Qi - Battle of the Wuzhang Plains

Három királyság háborúja

Általános Információk
Keltezett 220-280
Elhelyezkedés Kína
Eredmény Jin győzelme
Hadviselő
Wei , helyette Jin 265 után lép Shu Wu

Csaták

Yiling / Xiaoting - Wu elleni hadjárat - Dél kampány - Zhuge Liang expedíciói - Shiting - Liaodong - Wu támadása - Xingshi - Koguryo - Gaoping - Jiang Wei ( Didao ) expedíciói - Dongxing - Shouchun - Cao Mao - Shu bukása - Zhong Hui - Wu bukása

Sima Yi ( 179 - 251. szeptember 7), Sseu-Ma Yi (hagyományos kínai:司馬 ; egyszerűsítve:司马 懿 ; pinyin  : Sīmǎ Yì ) írásmódja a késő Han-dinasztia és a Három Királyság korszakának kínai stratégája volt . Először Cao Cao miniszterelnököt , majd a Wei-dinasztia császárait szolgálta . Unokája, Sima Yan átveszi a hatalmat, és megalapítja a Jin-dinasztiát .

Sima Yi társadalmi keresztneve Zhongda (仲達) volt, a dinasztia felszentelésénél Jin posztumusz címet kapott Xuan Jin császár (晉宣帝) és Gaozu templom neve (高祖). Sima Yi Japánban Shibai Chōtatsu , Koreában pedig Samaeui Jungdal néven ismert .

Ifjúság

Sima Yi egy nyolc testvérből álló család része, akik mind híresek származásukról. Ezeknek a testvéreknek mindegyikének van egy társadalmi keresztneve, amely Da (達) karakterrel végződik . E sajátosság miatt a testvéreket " Sima nyolc Da- jának" (司馬 八達) nevezik. Ez a kollektív becenév a tisztelet jegye, mivel a nyolc tehetséges rendezőből álló többi csoportnak ilyen beceneve volt a régebbi időkben . Családja Luoyangban él, amikor Dong Zhuo elfoglalja a várost, elpusztítja és a fővárost Chang'anba költözteti . Sima Lang , Sima Yi idősebb testvére az egész családot őseik földjére, Wen megyébe viszi. Odaérve megvizsgálja a helyi helyzetet, és megjósolja, hogy a hely csatatérré válik. Újra Liyangba költözteti családját, mielőtt jóslata valóra válik. 194-ben, amikor Cao Cao végül legyőzi Lü Bu-t , Sima Yi kíséri családját, akik visszatérnek Wen megyébe.

Cao Cao szolgálata

Vannak különböző változatai milyen Sima Yi helyezi magát szolgálatában Cao Cao, de egyetértenek abban, hogy elfogadja az első helyzetben Cao évesen 30 .

A Jin könyve szerint Sima Yi úgy véli, hogy a Han-dinasztia hamarosan eltűnik, és semmi motivációja sincs csatlakozni Cao Cao-hoz, aki már átvette az irányítást a Han-kormány felett. Elutasítja Cao Cao kéréseit, aki betegség ürügyén felszólítja őt, hogy álljon szolgálatába. Cao egy pillanatig sem hiszi el, hogy Yi beteg, és embereket küld kémlelni az éjszaka folyamán. Sima Yi, tudatában ennek a kis expedíciónak, egész éjjel ágyban fekszik, és nem mozdul. 208-ban Cao Cao miniszterelnök lett, és Sima Yi-t utasította szolgálatába. Nagyon világos parancsot ad azoknak, akik üzenetét eljuttatják Yi-nek: "Ha késik, állítsd meg." Megijedve attól, hogy mi történhet vele, Sima Yi végül elfogadja Wenxueyuan (文学 掾) posztját, amely a "belügy vezetője" -nek felel meg.

Van egy másik változat a Weilüe-ben . E rovat szerint Cao Hong , Cao Cao fiatal unokatestvére Sima Yi csatlakozását kérte, hogy barátkozhasson Vele. Yi, mivel nincs túl magas véleménye Cao Hongról, úgy tesz, mintha beteg lenne, miközben vesszővel sétál, hogy elkerülje a vele való találkozást. Őrült; Cao Hong megy Cao Cao-hoz, és elmondja neki, mi történt. Cao Cao figyelmesen hallgatja unokatestvérét, majd személyesen kéri Sima Yit, hogy csatlakozzon hozzá. Sima Yi csak ekkor vállalja, hogy hivatalosan Cao Cao szolgálatába áll.

Cao Cao alatt Sima Yi-t dongcaoyuan (東 曹 掾), jegyző (主 簿) és őrnagy (司馬) rangra emelték. 215-ben, amikor Cao Cao végül megadásra kényszerítette Zhang Lu- t, Sima Yi azt javasolta, hogy Cao Cao folytassa a déli irányba való előrelépést és a belépést Yi tartományba, mielőtt Liu Bei megerősítené az irányítást ezen a területen. De Cao Cao nem hallgat a tanácsára. Sima Yi egyike azoknak a tanácsadóknak, akik a tuntáni rendszer újjáteremtéséért és fejlesztéséért szólnak, és akik arra ösztönzik Cao Caót, hogy vegye el Vassal király - "Wei királya" címet.

Cao Pi kiszolgálása

Sima Yi még Cao Cao halála előtt is közel állt kijelölt utódjához, Cao Pi-hez . Amikor Cao Pi-t 216-ban választották Wei vazallus királyságának koronahercegévé, Sima Yi lett a titkára. És amikor Cao Cao habozik Cao Pi és öccse, Cao Zhi között, hogy utódja legyen, Sima Yi Cao Pi egyik támogatója, aki segít abban, hogy megerősítse pozícióját apja egyetlen lehetséges utódjaként. Sima Yi itt nem áll meg, és megtesz mindent, ami szükséges ahhoz, hogy Cao Zhi lemondjon és visszavonuljon a politikától. Sima Yi pontosabban Cao Pi régóta barátja volt azoktól a napoktól kezdve, amikor ez utóbbi "Házfőnök" lett. És amikor Cao Pi trónra kerül, Sima befolyása a bíróságon belül nagyon fontossá válik.

225-ben Cao Pi hadjáratot indított Szun Quan ellen , hogy átvegye az általuk dominált területek irányítását, és amelyek megfelelnek a leendő Wu királyságnak . Amikor csatába megy, Sima Yi kezébe adja a főváros őrizetét, akit összehasonlít Xiao He-vel , akinek a kulisszák mögött végzett alacsony kulcsfontosságú munkája sok dicséretet kapott. Amikor a kampány kudarca után visszatér a fővárosba, Cao Pi ismét köszönetet mond beosztottjának, mondván: "Amíg én keleten harcoltam, addig a fővárosban maradtatok, amely ellen védekeztek. Nyugaton a Shu . Hasonlóképpen , amikor harcba szállok a nyugati Shu ellen, megkérem Önt, hogy védje meg azt a keleti Wu ellen. " Sima Yi-t gyorsan kinevezték Lushang Shushi (録 尚書 the) posztjára, amely tulajdonképpen Wei miniszterelnökének hatalmát és felelősségét adta neki.

Cao Rui szolgálata

226-ban, míg Cao Pi a halálán feküdt , Sima Yi, Cao Zhen és Chen Qun gondozására bízta utódját Cao Ruit . Amikor Cao Rui Wei császár lesz, minden bizalmát Sima Yi-ben bízza meg, és kinevezi az Agilis Lovasság General tábornokává, valamint Yu és Jing tartományok katonai parancsnokává, így ő a Wei közötti határ őre. és Wu, felelős azért, hogy megvédje országát Szun Quan csapatai ellen. Végül ő lesz Wuyang márki.

Xincheng csata

220-ban Meng Da rokonaival elmenekül Shu elől, és Wei-be megy. Megérkezése után Cao Pi kinevezte a Xincheng adminisztrátorává. Sima Yi nem bízik az új jövevényben, és figyelmezteti Cao Pi-t, aki nem hallgat rá. 227-ben Meng Da kapcsolatba lép a Wu-val és a Shu-val, megígérve, hogy elárulja a Wei-t, amint alkalom nyílik rá. Miközben Zhuge Liang válaszra szólítja fel, Meng Da időt szakít rá, és úgy tűnik, habozik. Zhuge Liang ezután kipróbál egy pókerjátékot azzal, hogy közvetve tájékoztatja Shen Yit, a Weixing (魏興) adminisztrátorát Meng szándékairól. Amikor ez utóbbi megtudja, hogy felfedezték őt, hadműveleteket indít a fellépés érdekében.

Attól tartva, hogy Meng Da megelőzheti őt, Sima Yi a következő levelet küldi neki: "Tábornok, elszakadtál Liu Beitől, és teljes egészében királyságunknak adtátok magatokat. Cserébe ezt a nagy felelősséget, kötelességet bíztuk meg önökkel, ez a határőrség, és rád bíztuk a Shu elleni invázió ellensúlyozását. Ez egyértelmű bizonyíték arra, hogy hiszünk benned. A Shu férfiak bolondok, akiket nagyon gyűlölsz, mivel nem mentél Guan Yu megmentésére . Kongming azt akarja, hogy csak azért térjen vissza Shu-ba, mert nincs más lehetősége, hogy átvegye a várost, amelyet véd. hogy miért próbálkozott ilyen kockázatos lépéssel. " Megnyugodva és nyugodtnak gondolkodva Meng Da lelassítja felkészülését. Sima Yi a Wu és Wei határán állomásozva azt gondolja, hogy egy hónapba telik, amíg Cao Rui császártól engedélyt kap a csapatok emelésére, az illeték lefolytatására és végül Xinchengbe érkezésre. Sőt, miközben Meng ezt a számítást végzi, Sima Yi már úton van a hadseregével, és nyolc nap múlva megérkezik Xinchengbe. Megdöbbenve Meng Da gyorsan vereséget szenved és megölik a harcok során. Ez a siker közvetett módon hozzájárul a Wei győzelemhez a Jieting-csatában , amely Sima Yinek sok gratulációt és egyéb jutalmat érdemel .

Zhuge Liang skandináv expedíciók

Amikor Cao Zhen 231-ben meghalt, a Wei elvesztette azt, aki a királyság megvédéséért felelős Zhuge Liang északi expedíciói ellen . Sima Yi az, aki helyettesíti, és felelős a Wei nyugati határának védelméért, és így először találja meg magát Zhuge Liang ellen, a Qi-hegyi csata során . Sima Yi félve a vereségtől egy kiélezett csata esetén, inkább biztonságban hagyja seregét az erődítmények mögött, és megvárja, amíg - a korábbi északi expedíciókhoz hasonlóan - a Shu hadsereg kénytelen visszavonulni, miután készletei kimerültek. Soha nem próbálkozik közvetlen konfrontáció kiváltásával Zhuge Liang-nal, ami gúnyt űz tőle beosztottjai előtt, akik az egész világ nevetséges állományának tekintik. Beosztottjai nyomására végül felhatalmazta tábornokait, hogy támadjanak meg Shu pozíciókat; amely a Wei szúrós vereségével végződött, amely egy csatában 3000 katonát, 5000 teljes vaspáncélt és 3000 számszeríjat vesztett el. Amikor az élelemhiányos Zhuge Liang végül visszavonul, Sima Yi megparancsolja Zhang He-nek, hogy üldözze a szu hadsereget, de Zhangot végül egy lesben ölték meg.

A második összecsapásra Sima Yi és Zhuge Liang között 234-ben kerül sor , a Wuzhang-síkság csatája során . Erre az időpontra Cao Rui teljesen megértette a Shu ellátási problémáit, és támogatta Sima Yi taktikáját azzal, hogy személyesen megparancsolta neki, hogy maradjon csapataival az erődjében, és várja meg, amíg az ellenség visszaesik. Így amikor a két hadsereg négyszemközt találkozik Wuzhang síkságain, Sima Yi nem indít semmilyen támadást a Su csapatai ellen; és ez annak a sok kihívásnak a ellenére, amelyet Zhuge Liang vet neki. Így, hogy provokálja ellenségét, Zhuge Liang Sima Yi női ruhákat küld, és azt sugallja, hogy utóbbinak nőnek kell lennie, hogy ilyen módon elutasítsa a harcot. Amikor megtudják, a Wei tisztek felbőszülnek, de Sima Yi nem válaszol a provokációra. A helyzet és beosztottainak megnyugtatása érdekében Sima Yi üzenetet küld Cao Rui császárnak, amelyben engedélyét kéri az ellenség megtámadásához. Amikor megkapja ezt a kérést, Cao Rui megérti a helyzetet, és Xin Pi-t , az egyik tanácsadóját Sima Yihez küldi , hogy hívja meg a Wei csapatokat türelemmel. Újabb kísérletben Zhuge Liang küldöttet küld Sima Yihez, hogy harcba kezdje. Sima Yi fogadja a megbízottat, de egyáltalán nem vitatja meg vele a katonai ügyeket. Ehelyett Zhuge Liangról és munkamódszeréről kérdezi. Kissé meglepve a beszélgetés fordulatán, a megbízott azt válaszolja, hogy Zhuge Liang személyesen felügyeli az összes katonai ügyet, függetlenül azok fontosságától. Kezeli a katonai taktikát, valamint az éjjeli őrségben lévők adagját, de ő maga is keveset eszik. Sima Yi köszönetet mond a követségnek, és visszaküldi a Sú táborba, majd elmagyarázza egyik segédtáborának, hogy Zhuge Liangnak nincs sok ideje élni.

Sima Yi jóslata gyorsan megvalósul, mivel Zhuge Liang megbetegszik és nem sokkal később meghal. Miniszterelnökük halálát követően a su csapatok csendesen kivonultak táborukból, titokban tartva Zhuge halálát. Ezen óvintézkedések ellenére Sima Yi-t végül a környező falvak lakói értesítik ellensége haláláról. Azonnal mozgósítja embereit, és a visszavonuló sereg nyomába indul; de amikor sikerül utolérni őket, Jiang Wei és Yang Yi azonnal megfordítják csapataikat, és harcias helyzetbe hozzák magukat, miközben egy szekér halad előre, amelyben Zhuge Liang trónra kerül. Ezt látva Sima Yi visszagondol arra, hogyan halt meg Zhang, és attól tartva, hogy Zhuge Liang halálhíre csak szélhámosság volt, azonnal utasítást adott a visszaesésre. Valamivel később kiderül, hogy Shu miniszterelnöke valóban meghalt, és aki a csatatéren megjelent, csak csaló volt. Hamarosan elterjedt a hír, miszerint Sima Yi elmenekült egy halott Zhuge Liang elől, és végül egy népszerű mondást készített, amely így szólt: "Egy halott Zhuge elijeszti az élő Zhongdát" (死 諸葛 嚇走 活 仲達). Amikor Sima Yi hallani erről a közmondásról, amely gúnyt űz, visszahúzódik: „Meg tudom jósolni, hogy az élők mit csinálnak, de azt nem, amit a holtak. "

A szállítás Gongsun Yuan ellen

Amikor Gongsun Yuan fellázad Liaodongban , először Guanqiu Jian próbálja leigázni a lázadót, de egy Liaosui-i csatában, a Liao folyó közelében vereséget szenved . Győzelme után Gongsun Yuan elnyeri a "Yan királya" címet. Ezzel a provokációval szembesülve Cao Rui felszólítja Sima Yit, hogy szervezzen új expedíciót Gongsun ellen. Odaérve Sima Yi két vereséget okoz Gongsun Yuan-nak, és arra kényszeríti, hogy zuhanjon vissza Hsziangping falai közé, amelyek előtt ostromot szab. A heves esőzések átmeneti haladékot nyújtanak Gongsun számára, de amint megállnak, Sima Yi hatalmas és átfogó támadást indít a város ellen. A város gyorsan elesik, és Gongsun Yuant fiaival együtt megölik, amikor menekülni próbál.

Cao Fang és puccs szolgálatában

Míg Cao Rui a halálán fekszik, kétségei vannak Sima Yivel kapcsolatban, és eleinte arra gondol, hogy eltávolítja őt Cao Fang , utódja kormányzóságától . Cao Fang-ot nagybátyja, Cao Yu jó gondozására akarja bízni , aki a fő régens lenne, Xiahou Xian (夏侯 獻), Cao Shuang , Cao Zhao (曹 肇) és Qin Lang társregentereként . Ez a megoldás nem felel meg Liu Fangnak (劉 放) és Sun Zi-nek (孫 資), a haldokló császár két megbízható férfinak. Valójában ezek rossz viszonyban vannak Xiahou Xian és Cao Zhao-val, és félnek a jövőjükért, ha valaha is Xiahou és Cao. Ezért megteszik azt, ami szükséges ahhoz, hogy Cao Ruit meggyőzzék, hogy változtassa meg véleményét, és barátjukat, Cao Shuangot és Sima Yi-t nevezzék ki régensnek, valamint vegyék fel Liu Fangot és Sun Zit, két közeli barátjukat a kormányzói tanácsba. Cao Yu, Cao Zhao és Qin Lang kizárva a kormányzóságból.

Eleinte Cao Shuang és Sima Yi megosztja a hatalmat, de Cao Shuang nagyon gyorsan sok politikai manőverbe kezd, amelynek célja, hogy számos tiszteletbeli címet adjon Sima Yi-nek, beleértve a Grand Guardianét is, miközben megfosztja őt a valódi hatalomtól. Amint célját elérte, Cao Shuang önállóan hozza meg az összes fontos döntést, és abbahagyja a konzultációt Sima Yivel. Gyorsan Cao Shuang különféle munkatársait kulcspozíciókba helyezte, mint például Deng Yang ((颺), Li Sheng (李勝), He Yan (何晏) és Ding Mi (丁 謐). Ezek az emberek, akik köztudottan tehetségesek, de nincsenek bölcsességeik, mindenhatóvá válnak, és kizárják a hatalom helyéről minden olyan tisztviselőt, aki nem osztja nézeteit.

Wu kampány Wei ellen

241-ben Sima Yi teljes katonai hatalmat kapott egy nagy Wu-támadás visszaverésére, aki személyesen vette át Hu Zhi tábornok , Fan megye katonai kormányzójának megerősítésére kiküldött csapatok vezetését , és visszaszorította Zhu Rant . Győzelme után Sima Yi a menekültek üldözésére indítja csapatait, és utoléri a Wu hadsereget Sanzhoukou-ban, ahol a csata a Wei ellenségeinek valódi mészárlásával ér véget.

Néhány hónappal a Sima Yi Sun Quan felett aratott győzelme után a Wei bíróság megvizsgálja a mezőgazdasági programok fejlesztésének lehetőségét Yang és Yu tartományokban. Sima Yi Deng Ait küldi ezeknek a területeknek a megvizsgálására, utóbbi pedig visszatér egy jelentéssel, amely egy sorozat létrehozását szorgalmazza. csatornákból a föld öntözésére. Sima Yi a gyakorlatban alkalmazza Deng Ai javaslatait, és ezzel megszünteti nemcsak az ismétlődő élelmiszerhiányt, hanem a helyi árvízproblémákat is.

Két évvel később, 243-ban Zhuge Ke új meglepetésszerű támadást indított Lu'an ellen, amely lehetővé tette, hogy nagy számú foglyot fogjon el. Nem sokkal ezután megkezdi az előkészületeket a támadás megkezdésére Shouchun ellen, míg Sima Yi, aki előre látta Zhuge tervét, csapatokat küld Shu megyébe, hogy megvédje a területet az esetleges támadásokkal szemben. Ezt látva Sun Quan átadja Zhuge Ke-t a Chaisang Parancsnokságnak.

Lázadó

Cao Shuang nincs megelégedve azzal, hogy "csak" a császár őrzője, és hírnevet akar szerezni a katonai téren. Ennek elérése érdekében 244-ben nagy hadjáratot indított a Shu ellen , amelynek első lépése Hanzhong , egy nagy és hatalmas város, Shu és Wei határán való elfoglalása volt . Gondos logisztikai tervezés nélkül folytatja a támadást, és úgy dönt, hogy a legrövidebb, de ivóvízforrásokban a legszegényebb utat választja. Ha maga a harc nem döntő, Cao Shuang kénytelen visszaesni katasztrófában, amikor rövid életű hadseregét éhség, szomjúság és fáradtság tizedeli. Ellenségei által összezárva, szűken visszanyerte a Wei-t, sok halottat hátrahagyva. A csatatéren történt véres kudarc ellenére Cao Shuangnak sikerül megtartania a hatalom gyeplőjét. 247-ben Sima Yi, tudatában tehetetlenségének, súlyos betegnek vallja magát, és kivonul a közéletből. Gyanakodva Cao Shuang hamis színleléssel elküldi Li Shenget, hogy látogassa meg Simát, hogy megállapítsa, vajon utóbbi valóban beteg-e. Sima Yi egyáltalán nem téveszti meg a látogatás valódi célját, és megtéveszti Li-t azzal, hogy jelenlétében játssza a nagy szenilis beteg komédiáját.

249-ben Sima Yi úgy dönt, hogy intézkedik. Míg Cao Fang és Cao Shuang hivatalos látogatásra elhagyta a fővárost Cao Rui sírjába, Sima Yi bezárta Luoyang város összes kapuját, azt állítva, hogy erre a Dowager Császárné parancsolta, és számos tisztviselő támogatásával. szemben Cao Shuang-nal. Ezután jelentést nyújt be Cao Fang császárnak, ahol Cao Shuangot vádolja hatalom bitorlásával és a kormány megrontásával, és kéri Cao Shuang és testvéreinek letétbe helyezését. Amikor meghallja a hírt, Cao Shuang pánikba esik, és nem tudja, hogyan reagáljon. Huan Fan , fő tanácsadója azt javasolja, hogy vigye magával Cao Fangot, és vigye el Xuchangba , Wei másodlagos fővárosába, és csapataival ragaszkodjon hozzá, hogy ellenálljon Sima Yi-nek. Cao inkább feladja csapatait és hatalmát, miután Sima Yi megígéri neki, hogy továbbra is luxus életet élhet. Sima Yi azonban gyorsan visszautasítja ígéretét, és Cao Shuangot, társait és azok klánjait árulás vádjával hajtják végre.

Egy nem egyöntetű elmélet szerint egyesek úgy vélik, hogy Sima Yi el akarta árulni a Cao klánt, mióta Cao Cao szolgálatába állt. Valójában Cao Cao állítólag egyszer azt mondta Cao Pi-nek, hogy Sima Yi rejtett ambíciókkal rendelkezik, és egész életében nem elégszik meg másokkal.

Miután megszerezte az irányítást a hatalom felett, Sima Yi gondosan, de menthetetlenül kiküszöböli azokat, akik valós vagy potenciális fenyegetést jelentenek tekintélye felett. Ugyanakkor megpróbálja a lehető legnagyobb mértékben elhatárolódni attól, akit látszik követni: Cao Cao. Tehát, amikor Cao Fang felajánlja neki Jiu xi-t , erőteljesen visszautasítja, és csak több mint három ajánlat után fogadja el. A 18 éves császár engedi magát kiszolgáltatott helyzetbe kerülni, amikor ilyen befolyást és hatalmat biztosít egyik beosztottjának. Sima Yi azonban az emberek támogatását élvezi, mivel felszámolja a korrupciót és az eredménytelenséget, amelyek Cao Shuang kormányzásának fő jellemzői voltak, valamint számos becsületes tisztviselő támogatásával. A császár odáig jutott, hogy felajánlotta neki a császári kancellár címet, amit nem volt hajlandó elutasítani.

Lázadás Shouchunban

249-ben Wang Ling , Shouchun város védelméért felelős hatalmas tábornok lázadást tervez Sima Yi és az állami ügyek fojtása ellen. Összefogja Cao Biao-t (曹 彪), Chu hercegét és Cao Cao fiát, akitől Cao Fang elbocsátása után új császár lesz. 251-ben Wang Ling készen állt a cselekvésre, amikor Huang Hua (黃華) és Yang Hong (楊 弘), két munkatársa, elárulta tervét Sima Yi előtt. Ez utóbbi gyorsan sereg élén vonul Souchunra, és megszerzi Wang megadását a megbocsátás ígérete ellen. Wang Ling tökéletesen tudja, hogy még nincs meg a szükséges ereje ahhoz, hogy ellenálljon Sima Yinek, de azt is, hogy utóbbi nem fogja betartani az ígéretét. Megadja magát, hogy elkerülje a felesleges konfliktusokat, majd méreggel öngyilkos lesz, miközben Luoyangba szállítják . Wang Ling és társai klánját kivégzik, míg Cao Biao levelet kap, amelyben megparancsolja, hogy ölje meg magát.

Halál

Sima Yi 251-ben halt meg betegségében, röviddel azután, hogy leverte ezt a lázadást és biztosította klánjának fojtogatását a Wei-n. Fia, Sima Shi váltotta őt.

Család

Sima Yi felesége Zhang Chunhua .

Hivatalos beosztások és címek

Sima Yi egész életében számos hivatalos tisztséget és sok címet töltött be, beleértve:

Kitüntetések és posztumusz címek

Utókor

316-ban, a keleti Jin-dinasztia bukása után a mentalitás változásának lehetünk tanúi, és az az elképzelés, miszerint a Wei volt a Han-dinasztia jogutódja , visszahúzódik a Shu Han népszerűségének újbóli fellendülése mellett, és trónigényt támaszt. császárai közül. E változás előtt Sima Yi-t igaznak és igaz embernek írták le a Jin könyvében, és szinte istenítették. Ezt követően Sima Yi-t rágalmazni kezdik; vízió, amely a Három királyság rómaival tetőzött , Luo Guanzhong történelmi regénye . A regényben Sima Yi-t Cao Cao hűséges szolgájaként ábrázolják, eszméinek megszállottjaiként, egészen addig a pontig, amíg végül tökéletesíti a gyenge uralkodó hatalmának elbitorlásának módját, és ezzel maga Cao Cao leszármazottait hozza le. Történelmi szempontból a könyv számos eleme ellentmond az akkori krónikáknak, és vagy Luo Guanzhong képzeletéből származik, vagy régi népmesékből származik, amelyek átlépték az évszázadokat.

Annak ellenére, hogy Sima Yi jelentős munkát végzett a Wei számára, a valódi motivációiról folytatott vita továbbra is nyitott. Valószínűleg soha nem fogjuk megtudni, hogy Sima Yi jóindulatúan járt-e el, például Huo Guang eltávolította egy képtelen császárt, hogy biztosítsa a Han-dinasztia folytonosságát; vagy ha tiszta ambícióból cselekedett, mint Wang Mang, aki hatalmat bitorolt ​​a rövid Xin-dinasztia megalapítására . Halála, néhány évvel a hatalom gyeplőjének átvétele után, nem hagy végleges választ a Wei jövőjével kapcsolatos szándékaira.

Feliratok

Az egyik Sima Yi körül futó legenda azt akarja, hogy képes legyen fejét 180 ° -kal elfordítani a nyakán, így mögé nézhet anélkül, hogy meg kellene fordulnia. Ezt a tulajdonságot nevezték „farkas hátrafordulásának” (狼 顧), utalva a népszerű kínai hiedelemre, miszerint a farkasok óvatosak és tisztában vannak mindennel, ami körülöttük halad; mintha szemük lenne a tarkójukban. Azt mondják, hogy amikor Cao Cao hallott erről a pletykáról, maga akarta ellenőrizni, hogy igaz-e. Ha hinni lehet a legendának, csendesen lopakodott Sima Yi mögött, és a nevén szólította. Sima Yi ekkor 180 ° -kal a nyakára fordította volna a fejét, hogy lássa, ki hívja őt. A Jin könyve szerint Cao Cao ennek láttán gyanússá vált volna Sima Yi iránt, és azt kezdte volna mondani, hogy "Ez az ember nagy ambíciókat rejteget". Cao Pi állítólag azt is mondta Sima Yi-ről: „Ez az ember valószínűleg nem szándékozik egyszerű szolgaként befejezni napjait. "

Meg kell jegyezni, hogy e kijelentés szerzője forrásonként változik. Így, amint azt a cikkben korábban láttuk, egyes források ezt a két mondatot a Cao Cao-nak tulajdonítják.

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Sakaguchi 2005: 158
  2. 温縣; amely jelenleg megfelel Wen Xian-nak , Henan-nak
  3. 黎陽; amely jelenleg megfelel a Xian Jun , Hebi , Henan
  4. implicit "válaszolni"
  5. Jin könyve, köt. 1.
  6. Weilüe
  7. Ezután ő felel a rendelkezésre álló különféle tisztviselők kinevezéséért
  8. Tisztán adminisztratív beosztás
  9. Ezután a tanácsadók és asszisztenseik felügyelete
  10. Ennek a tartománynak a területe a jelenlegi Szecsuán és Csungking község területét fedi le
  11. Sakaguchi 2005: 160
  12. Értsd meg: a császári ház / család védelméért felelős tábornok
  13. (in) Rafe De Crespigny , "  Online Publications  " , Asian Studies (megajándékozzuk április 8, 2012 )  : Végre, utáni hat hónap volt betegség a megszállók tábor, és visszavonta az északi. Nyár elejére Cao Pi visszatért Luoyangba.  "
  14. Watanabe 2006: 283
  15. (諸葛亮 聞 之 , 陰 欲 誘 達 , 數 書 招 , 達 與 相 報答。 魏興 太守 太守 申 與 達 有 隙 , 密 表達 與 蜀 潛 也。 司馬 宣王 遣 察 梁之 , 又 勸其 入朝。 達 驚懼 , 遂 反。) Annotációk a Sanguozhi 3. kötetben a Weilue-ból .
  16. (達 與 魏興 太守 申 儀 有 隙 , 亮 欲 促 , 乃遣 郭 郭 詐降 詐降 過 儀 儀 , 漏泄 其 謀。 達 聞 其 謀 漏泄 , 速 發 , 以 以 以書 喻 之 曰 : 「將軍 國家 棄 劉備 , 託 以 , 國家 委 將軍 以 疆 埸 之 任 , 任 將軍 以 圖 蜀 之 , 可謂 可謂 心 切齒 切齒 於 將軍。 相 相相 , 惟 苦 無路 耳。 也 之 所言 , 非 輕 , 亮 豈 輕 之 而 令 宣 露 , 此 殆 易 耳。。 達 得 書 書 帝 乃 潛 潛 軍 討。 。 將 言 達 與 二賊 交 構 , 宜 : : 達 無 曰 : 「達 無 信義 , 此 其 相 疑 時 也 , , 及其 未定 促 促 兼 兼 , , 八日 其 其) Jin Shu vol. 1.
  17. (初 , 達 與 亮 書 曰 : 「宛 去 八百 里 , 去 吾 一千 二百 里 , 聞 吾 舉事 , 當 表 上 天子 比 相 相 吾 吾 子 城 固 , ,諸軍足辦.則吾所在深險,司馬公必不自來;諸將來,吾無患矣. 」及兵到,達又告亮曰:「吾舉事八日,而兵至子城, 何其 神速 也! 」上 uda uda 面 面 以 自 於 外 木柵 以 自 固。 帝 渡水 , 破 其 , 直 造 造 八道 之 之 , 賢 賢 、 將 李 輔 輔In 降。 斬 達 , 傳 首 京師。) Jin Shu vol. 1.
  18. (二年 春 正月 , 宣王 攻破 新 , 傳 其 首。 春 正月 , 宣王 其 首。) Sanguozhi vol. 3.
  19. (魏 略 曰 : 宣王 誘 達 將 李 輔 達 甥 鄧 賢 , 賢 等 開門 納 軍。 被 圍 旬 有 六日 而 , 焚 其 首 於 洛陽 四 達 之 衢 衢。) Megjegyzések a 3. kötetben Sanguozhi a Weilue után .
  20. Sakaguchi 2005: 161
  21. Chronicles of Three Kingdoms feljegyzést az Annals of a tavaszi és őszi a Han és a Jin .
  22. Watanabe 2006: 270
  23. Watanabe 2006: 272
  24. Zhongda Sima Yi társadalmi keresztneve .
  25. 襄平; amely jelenleg megfelel Liaoyang városának ( Liaoning)
  26. Watanabe 2006: 278
  27. Sakaguchi 2005: 204
  28. Aki ekkor csapataival Ji (汲縣) állomásozik, amely jelenleg Xinxiang , Henan
  29. Watanabe 2006: 280, Sakaguchi 2005: 162
  30. Sakaguchi 2005: 50
  31. (吳兵猶在荊州,太傅懿曰: 「柤中民夷十萬,隔在水南,流離無主,樊月不解,此危危事也,請自討之.」六月, Iz 懿 督 諸軍. 樊 ; 吳軍 聞 之 , 夜 遁 , 追至 三 州 口 , 大 獲 而 還 還。) Zizhi Tongjian vol. 74.
  32. 舒 縣; amely megfelel Shucheng , Lu'an , Anhui jelenlegi Xianjának
  33. 柴桑 郡; a jelenlegi Jiujiang város közelében , Jiangxiban
  34. (吳 諸葛恪 遠 遣 諜 人 觀 相 徑 要 , 欲 壽春。 太傅 太傅 懿 將兵 入 舒 , 欲以 攻 , 吳 主 徙 徙 恪 柴桑 柴桑。) Zizhi Tongjian
  35. Sakamoto 2005: 51
  36. Watanabe 2006: 281
  37. Ez Cao Rui özvegye
  38. Sakamoto 2005: 162, Watanabe 2006: 282
  39. Jiu xi (九錫) - A császár jutalmazza a legérdemesebb mandarinokat. Az idő múlásával a jǐu xī megkapása egyfajta kötelező részvé válik mindenki számára, aki el akarja bitorolni a császári trónt. A rítusok klasszikusa szerint ez a kilenc szentség a következők voltak:
    1) szekér és lovak ajándéka: a mandarin szerény a járásában, és már nincs szüksége járásra
    2) ajándék ruha: a mandarin elegánsan ír és megmutatja jó cselekedeteit
    3 ) zenei partitúra ajándéka: a mandarin szívében szeretet van, és zenét tanít családjának.
    4) piros ajtó ajándéka: a mandarin jól kezeli háztartását, és joga van piros ajtót használni, hogy megmutassa, háza különbözik másoktól
    5) rámpa ajándéka: a mandarin megteszi a megfelelőt, a rámpát használva megtarthatja erejét.
    6) őrök ajándéka: a mandarin bátor és kész igazat mondani, védeni kell
    7) fegyverek, íj és nyilak ajándéka: a mandarin lelkiismerete jó, ő képviseli a kormányt és leveri az árulást.
    8) szertartásos fejsze ajándéka: a mandarin erős, bölcs és hű a császári klánhoz, ki kell végeznie a bűnözőket.
    9) bor ajándék: a mandarin p gyermeki kegyesség és felszabadításokat kell kínálnia őseinek
  40. 壽春, stratégiai helyzet a Wu támadásai elleni védekezésben, amely megfelel Lu'an jelenlegi városának , Anhui-nak
  41. Sanguozhi vol. 4

Bibliográfia

Kapcsolódó cikkek

Külső linkek