Wafaâ Abd-al-Razzaq
Wafaâ Abd-al-Razzaq
Egyéb információk
Vallás |
iszlám
|
---|
Wafaâ Abd-al-Razzaq ( arabul : وفاء عبد الرزاق ), 1952- ben született Irakban , Basrában , iraki költő és regényíró. Jelenleg Londonban lakik . Ő is a megbízottja a kulturális egyesület iraki árva gyermekek székhelyű London , ügyvezető igazgatója a Nemzetközi Arany Főnix Fesztivál és felelős a külső tevékenységei, valamint az ügyvezető igazgató és külkapcsolatokért felelős az alapítvány. Független Ur Irak szabad kultúrájáért . Wafaa Abed Al Razzaq a jó szándékú nagykövet posztjára is pályázik civil és nem kormányzati szervezetek, valamint értelmiségi és alkotói elitek javaslatára, akik elkötelezettek a jó humanitárius és kulturális ügyek védelme mellett.
Bibliográfia
Költészet
A szó arab
Hét versgyűjtemény:
-
Ma este nem ismer fel , szerk. Al-Intichar, Libanon 1999
-
Ha a kulcs vak , szerk. Al-Intichar, Libanon 1999
-
Tükrökkel nedves rojtos nap , szerk. Al-Kindi , Jordánia 2000
-
A ház falai elől menekülő ablak , szerk. Bábel , Irak , 2006
-
A háborús gyermek emlékiratai , szerk. No'man, Libanon , 2008
-
Adom magam és a térképet (sajtóban)
-
Mongol történelem (kézirat)
Arab fordítás
A iraki dialektusban
Versgyűjtemények:
-
Déli zsoltárok , szerk. Moussaoui, Abu Dhabi 1996
-
Én és némi eső , szerk. Al-Kindi , Jordánia, 1999
-
És meghajolt a tenger fenekén, szerk. Al-Kindi , Jordánia, 1999
-
Csípő szív (sajtóban)
-
Sodródó csónak (sajtóban)
-
Jouri bánata (sajtóban)
-
A pillangók dallama (sajtóban)
-
Furulyák, amelyeknek kinéztem (sajtóban)
-
Abdallah olvashatatlan növény Allah területén (kézirat)
Diszkográfia:
Hat CD vers verse iraki arab dialektusban, zenével olvasva és kísérve.
Arab folyóiratokban és újságokban Wafaa Abed Al Razzaq több verse is megjelent, amelyek egy részét lefordították francia , angol , olasz , spanyol , török és perzsa nyelvre .
Történetek
Hírgyűjtemények
-
Szóval, jól megy az éjszaka? szerk. Al-Kindi , Jordánia 2000
-
Néhány éjszakája (sajtóban)
-
Húsba öltözött nő (sajtóban)
-
Szabad izgalmi zóna (sajtóban)
-
Alkotás hármasban, költői-képlékeny-romantikus formában, Soad Al Djazairi regényíróval és Afifa Louaibi plasztikussal (a projektben)
Regények
-
Részletek a memória segítéséhez . Al-Kindi , Jordánia 2000 (verses regény)
-
Egy ház a várakozás városában szerk. Al-Kindi , Jordánia, 2001
-
A végső őrület, a téveszmés üresség (sajtóban)
-
A menny visszatér a sajátjához (sajtóban)
Díjak
-
Díj Mitropolite Nicholaous Nu'man emberi erények a kéziratért : A háború gyermekének emlékiratai , 2008-ban
-
Le Phœnix ( Anqa ) d'or , irodalmi alkotás érem, az Arany Főnix nemzetközi fesztiválján , 2008
-
Fehér pálma érem , Irak, 2008
Hozzájárulások
A társalapítója
-
A Galerie du Palmier Blanc és a Chambre du Palmier Blanc az iraki utcagyerekek védelméért és újrabeilleszkedéséért
Tagság:
- Tagja az iraki Írószövetség , Irak
- A száműzött írók fórumának tagja - London
- Az Iraki Fórum adminisztratív tagja, a kulturális bizottság volt vezetője / London
- Az AL Muntada - London iraki újság szerkesztője
- A jordániai "Arrar" arab kulturális fesztivál főigazgatóságának tagja.
- Az al-hurabban rövidfilm-filmek nemzetközi igazgatóságának tagja.
- A remény Messenger egyesületének alapító tagja , London
- A költők világszerte mozgalmának (Poetas del Mundo) tagja, Chile .
- Az Internetes Arab Írók Szövetségének tagja
- Tagja a szíriai elbeszélés Forum , Szíria
... Más egyesületek és szervezetek mellett Wafaa Abed Al Razzaq számos versfesztiválon vett részt az arab világban és Európában .
Függelékek
Megjegyzések és hivatkozások
-
(ar) az Arany Főnix webhelye
-
(ar) Soad Al Djazairi webtere
-
(ar) a Fehér Pálma webhely
-
(ar) honlapján az Arab Írószövetség az internet
Külső linkek