Daniel Heinsius

Daniel Heinsius Kép az Infoboxban. Jacob Fransz után Jonas Suyderhoef vésett portré . van der Merck. Életrajz
Születés 1580. június 9
Gent
Halál 1655. február 25-én(74 éves)
Hága
Temetés Szent Péter templom
Kiképzés Leideni Egyetem
Tevékenységek Költő , könyvtáros , író , egyetemi tanár , klasszikus tudós , filológus , dramaturg , műfordító , szerkesztő
Gyermek Nicolas heinsius
Egyéb információk
Dolgozott valakinek Leideni Egyetem , University of Leiden (mivel 1602. május 8) , University of Leiden (mivel 1603. május 11) , University of Leiden (mivel 1605. február 8)
Tagja valaminek Dordrechti zsinat
Mesterek Joseph Juste Scaliger , François Dousa
Művészi műfaj Dráma ( in )

Daniel Heinsius , született 1580. június 19A Gent és meghalt 1655. február 25-énA The Hague , a filológus , egyetemi tanár a történelem és politológia, könyvtáros, költő és holland irodalmi ember. A holland aranykor Belles-Lettres kiemelkedő alakja, nemzetközi hírnevet élvez klasszikus szövegek kiadójaként, irodalomelméleti szakemberként és költőként. Élete nagy részében kapcsolatban állt a Leideni Egyetemmel , többek között egyetemi könyvtárosként.

Életrajz

Egy jó protestáns flamand család menekült a spanyol Hollandiában , Daniel Hensisus küldték, 1583-ban, hogy Veere , Zeeland, ahonnan hamarosan elköltözött, a szüleivel, Anglia. Nem sokkal később ismét követte őket Hollandiába, előbb Delftbe , majd Ryswick faluba , végül Hágába . Heinsius apja azzal vigasztalta magát, hogy menekült apaként szenvedett, és minden gondját fia első iskoláztatásának adta, akit a körülmények arra kényszerítettek, hogy visszatérjen Zélandra, ahol eleinte korának játékait részesítette előnyben a munka helyett. Verskedveltsége mindazonáltal kiderült, amikor mindössze tízéves korában latin elégiát komponált. Apja, aki a bárban szándékozik szolgálni, tizennégy éves korában a Franekeri Egyetem jogi tanulmányait küldte , ahol bár csak hat hónapig maradt ott, ízlést váltott ki a görög nyelvből. Tizennyolc évig szorgalmasan tanulmányozta a görög irodalmat.

Át a University of Leiden , akinek tekintélye emelkedni kezdett, ő fedezte fel Joseph Juste Scaliger . Philippe de Marnix de Sainte-Aldegonde , Scaliger és Dousa, az apa különös kedvességgel tisztelték meg. Scaliger beleszeretett Heinsiusba, aki kétségbeesve, hogy mindig megközelítse modelljét, imádta. Eközben Dousa nagylelkűen ösztönözte irodalmi ambícióit és ellazította azzal, hogy elvitte a leideni két liga Noordwijkbe . Így csak tizennyolc éves volt, amikor megszerezte az első állást a Leyden-i Egyetemen, hogy először a latin klasszikusokat, majd hamarosan a görögöket is tanítsa. 1605-ben, huszonöt éves korában kinevezték a történelem és a politika elnökévé. Az 1609-ben elhunyt Scaliger egész könyvtárát neki akarta hagyni, de ennek csak egy részét fogadta el.

1607-ben, Paul Merula  (de) halálakor a Leiden-i Akadémia könyvtári tisztsége rá esett, és a titkári feladatokat is ellátja. Növekvő hírneve nagyszámú hallgatót vonzott Leidenbe. Olyan hírnevet szerzett a műveltségről, hogy előnyös javaslatokat tettek számára Franciaországban, Németországban és Olaszországban. 1616-ban azt írta, hogy az olaszok nagy tiszteletben tartják, és erősen sürgetik, hogy menjen Rómába, de ő inkább Hollandiában maradt. A Velencei Köztársaság Szent Márk rend lovagjává tette, Gustav Adolph svéd király pedig történetírónak nevezte ki , hozzáadva a magántanácsosi címet. Az államok Holland jutalmazta az ő ragaszkodik a hazája, az elutasítás a különböző külföldi javaslatokat választotta őt a történetíró, és csatolásával liberális kezelés ezt a címet, amit jutalmazni őt kinevező saját történetírója . Heinsius elidegenedett sok barátot elfogadva, 1618-ban, a minőségi politikai államtitkára, ahol mutatta meg magát a szigorú kálvinista és ellenfele a tanítás Arminius és tanítványai, a híres zsinat Dordrecht , ami elítélte védelmezője remonstrants , Johan van Oldenbarnevelt , valamint Huig de Groot ügyvéd életfogytiglani büntetését , aki támogatta a felújítók jogait.

"Bacchusnak írt himnusza" (1614), bár gyorsan követte "Jézus Krisztus himnusza" (1616), értetlenséget ébresztett az ortodox kálvinisták, valamint a felújítók vagy a menoniták körében . "Bacchus, mint öröm istenének dicsőítése, aki megszabadítja az emberiséget a földi gondoktól, és a Vénusz bűnsegédével ébreszti fel az állati impulzusokat az élet fenntartására, kirívó ütközésben áll a keresztény életszemlélettel" - írta mégis a XIX .  Századi professzor GA van Es.

Miután évesen harmincöt, házas Ermegarde, testvére a híres nyelvész és diplomata Jan Rutgers , volt két gyermeke, Nicolas és Elisabeth, aki feleségül Willem Van Der Goes , aka Goesius , akinek túlélte. És szentelt egy sírást. Amikor 1655-ben pestisjárvány pusztított Leidenben, bölcsen ítélte meg, bár a halál megvetéséről írt, nem kellett szembenéznie vele, és visszavonult Wassenaar faluba . Erős alkatú tehetséggel ritkán volt beteg, de amikor sógora Willem otthonában meghalt, szinte teljesen elvesztette az emlékét. Temetése napján Thys Old  (in) elmondta temetési beszédét, amelyet a Wiiten, t. Memoriae philosophorum, oratorum stb .  II . O.  171-191 .

Portrék

alkotás

A szerénységet, az érzékenységet, a kötelességet és az őszinteséget a hatalmas műveltséggel ötvözve Daniel Heinsius eleinte természetesen komolyan gondolkodott, de ennek ellenére szeretett felvidítani a gyakran menekült családokhoz tartozó barátaival és ártatlan poénokba bocsátkozni. Ezek a családok étvágyat és életkedvet, kommunikációs szellemet és lendületet adtak a holland társadalomnak.

Néhány, többé-kevésbé komoly veszekedése volt Guez de Balzac íróval és különösen Saumaise filológussal , kollégájával, 1631 óta az egyetemen, valamint Jean de Croy-val, az evangélium miniszterével, aki messze volt hogy megérte őket, és ami azzal kezdődött, hogy megkorbácsolták. Guez de Balzac szerint Heinsius a Rómával fenntartott kapcsolataiban kissé túl sokat kímélt a pápától. A bocsánatkérés az ő Herodes infanticida ellen kritikái Balzac, a bocsánatkérés, hogy Heinsius Rómába küldött, egy átjárót a szöveget, ha az a kérdés, hogy a pápa szült Ipsum etiam Ecclesiae caput amely a hibajegyzék helyesbíti a Ipsum Ecclesiae Romanae caput . "A szöveg - mondja Balzac - Rómának szólt, az errata pedig Leyden-nek szólt: egyrészt Heinsius" a pápa kedvére akart tenni ", aki valószínűleg nem olvasta el a hibáját; másrészt, hogy legyen eszköze arra, hogy "igazolja magát a miniszterekkel, ha rossz hugenotta voltával és az ellenséggel való megértéssel vádolják". Ez a kettősség azonban teljesen kívül esik Heinsius karakterén, aki maga nem a D. Balzacii ad Herodem infanticidam respondetur (Leiden, 1636, in-12) című Epistola qua disszertációjának szerkesztője volt , hanem Van Boxhorn . A szóban forgó hibát ráadásul nem szokás szerint a kötet végén utasítják el, hanem a legszembetűnőbb helyen, a dedikálás és a levél kezdete között. Végül Thysius temetési beszéde azt mutatja, hogy VIII. Urban pápa és Barberini bíboros Heinsius Rómába vonzására irányuló javaslataiban semmi nem volt kikötve a vallással kapcsolatban. Mindennek ellenére, amit Heinsius tudott, vagy talán azért, mert annyira tudott, mottója a következő volt: Quantum est quod nescimus . Apja fiatalkorában belecsöpögte, hogy a vallás általában csak egy kabát, amelyet az ember elrejt, amit érdeke, hogy ne jelenjen meg világos nappal; hogy a fejedelmek játékot csinálnak belőle; hogy a vulgáris csak a létezés eszközét érzékeli. Az az oldal, amelyet holland korában vallási veszekedéseiben vállalt, szigorú vallási ortodoxiáját mutatta . Ugyanakkor bátorság nélkül ünnepelte Grotius menekülését loevesteini börtönéből .

Számos kiadásunk van görög vagy latin klasszikusokból vagy kapcsolódó kritikai műveiből. 1600 és 1639, ő adta sok kiadást vagy kommentárok görög és latin művek, mint a poétika és a politika az Arisztotelész , Andronikosz Rhodes , Theophrastus , Hésziodosz , Theocritus , Horace , Ovidius , Livius , Silius Italicus , Seneca tragikus , Maximus Tyrus , Szent Kelemen , az Újszövetség stb. A De Mundo álarisztotelészi traktátusról írt kritikai értekezése "a jól lebonyolított filológiai érvelés remeke".

Elhagyta a latin verseket, amelyeket nagyon tisztelt, többek között egy vers De contemptu mortis , a 4 könyvet, és egy tragédia, Herodes infanticida , latin szónoklatokkal, görög versek, holland verseket és néhány viccek: Laus asini , Laus pediculi stb Ő Poemata megjelent Leiden, 1613-ban ő Orationes 1615.

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Valde Itali szerelmünk, és jam clanculum εις την επτάλοφον, ingenti prœmio, videndæ urbis causâ, invitamur. (Lásd Burmanni Sylloge epistol. , T.  11 , 250. ep.,  455. o.) .
  2. GA van Es , Barokke lyriek van Protestantsche dichters in de zeventiende eeuw , Groningen, Wolters,1846
  3. (nl) Daniël Heinsius , L.Ph. Rank , JDP Warners és FL Zwaan , Bacchus en Christus. Twee lofzangen van Daniel Heinsius. [„Bacchus és Krisztus. Daniel Heinsius két himnusza. »], Zwolle, 1614( újranyomás  1965) ( online olvasható ) , "Bevezetés" , p.  23..
  4. adtak az Egyesült Tartományok mintegy húsz nagy professzorok.
  5. . Heinsii poëmata , p.  410 , szerk. amszterdami, 1649., 12-ben.
  6. Anthony Grafton, Hamisítók és kritikusok , Párizs, Les Belles Lettres, 2004, p.  81. , amely (  148. o. ) J. Kraye-re utal: „Daniel Heinsius és a De Mundo írója  ”, a görög és latin nyelvhasználat : Történelmi esszék , AC Dionisotti et al. szerk., London, 1988, p.  171-197 .

Források

Külső linkek