Eredeti cím | (en) Óz varázslója |
---|---|
Megvalósítás | Victor fleming |
Forgatókönyv |
Noel Langley Florence Ryerson Edgar Allan Woolf L. Frank Baum (regény) |
Főszereplők |
Judy Garland, |
Gyártó vállalatok |
A Metro-Goldwyn-Mayer Loew's Incorporated |
Szülőföld | Egyesült Államok |
Kedves | Zenés film |
Időtartam | 98 perc |
Kijárat | 1939 |
Sorozat
További részletek: Műszaki lap és terjesztés
The Wizard of Oz (in English : The Wizard of Oz ) egy zenés film amerikai of Victor Fleming megjelent 1939 , átvéve a regény az azonos nevű által L. Frank Baum .
A film az 1940-es évek amerikai népi kultúrájában - például a Szél elfújta vagy a csillag született - erősen rögzítve szerepel az UNESCO Nemzetközi Emlékezetében .
Az Egyesült Államok Kongresszusi Könyvtára szerint az Óz varázslója a világ legnézettebb filmjének számított 2009- ben . Két előzménye volt a moziban: Az Óz fantasztikus világa (2013), amely visszatekint a mágus érkezésére Oz földjére, és Wicked Glinda és a nyugati boszorkány kapcsolatára, a vígjátékból adaptálva - névadó musicalt 2023-ra tervezik.
Dorothy Gale , egy fiatal árva , nevelkedett farm a Kansas birtokában nagynénje és nagybátyja. Kutyája Toto üldözik a gonosz Almira Gulch, Dorothy kéri a három mezőgazdasági dolgozók, hogy megvédje őt. Úgy tűnik azonban, hogy senki sem veszi komolyan a lány félelmeit. Em nagynénje kritizálja képzeletét, és arra kéri, találja meg a helyét egy problémamentes világban.
Almira Gulch végül a seriff parancsára fogja megölni Totot azzal a szándékkal, hogy megöli. De a kutya megszökik és visszatér Dorothyhoz, aki úgy dönt, hogy elmenekül. Útközben találkozik Marvel professzorral, akinek sikerül rábeszélnie, hogy térjen vissza családjához, és kristálygömbjében meglátja, hogy a nagynénje sír.
A farmra érkezve tornádó alakul ki, mielőtt Dorothy menedéket kaphat a pincében. Hogy megvédje magát, bezárkózik a szobájába, de a tornádó elsöpri a házat. Az ablakon át Dorothy meglátja Almira Gulchot a biciklijén, aki seprűnyélű boszorkánnyá változik. A ház Munchkinlandban, Oz vidékének részén található . Dorothy találkozik Glindával, az északi jó boszorkánnyal, és megtudja, hogy a ház épp akkor ölte meg a keleti gonosz boszorkányt, amikor rá szállt. Ezután Dorothy megismerkedik Munchkinékkal, Munchkinland lakóival. Aztán jön a Nyugat gonosz boszorkánya, aki éppen meghalt nővére varázslatos rubin cipőjét követeli. Sajnos Dorothy már birtokába vette; a boszorkány ekkor bosszút esküszik ő és kutyája, Toto ellen.
Glinda kérdezi Dorothy menni kérjen segítséget a Wizard of Oz , a Smaragdváros . Ehhez a sárga tégla utat kell követnie . Útközben, ő egymás után találkozik egy madárijesztő hiányzik egy agy , aki ennek ellenére azt mutatja, nagy ügyesség, ón ember hiányzik a szív , aki azonban azt mutatja a nagy irgalmasságot, és egy oroszlán hiányzik a bátorság . Hárman elkísérik Dorothy-t a Smaragdvárosba, abban a reményben, hogy Oz varázslója felülkerekedik a hátrányukon. De ez anélkül, hogy a nyugati gonosz boszorkányra számítanék, aki nehezményezi Dorothyt.
Odaérkezve találkoznak Oz varázslójával, aki tűz és füst által körülvett lebegő fejként jelenik meg. Elhiteti vendégeivel, hogy segíthet nekik, ha birtokba veszik a Nyugat gonosz boszorkányának seprűjét.
A boszorkány kastélyába vezető úton Dorothyt és barátait a boszorkány által küldött repülő majmok támadják meg. A fiatal lányt és kutyáját elfogják, és a nyugati gonosz boszorkányhoz hozzák, aki tőle kéri a cipőt. Dorothy elfogadja a Toto halálának veszélyét, de mágikus erő megakadályozza, hogy a boszorkány birtokba vegye. Ezután elmagyarázza Dorothynak, hogy meg kell ölnie, hogy el tudja venni tőle. Ekkor Toto kihasználja a boszorkány figyelmének hiányát a meneküléshez. A boszorkány ezután bezárja Dorothyt, hogy azon gondolkodjon, hogyan lehet megölni, anélkül, hogy károsítaná a cipőt. Eközben Toto megtalálja szeretője barátait, és elvezeti őket a Nyugat gonosz boszorkányához, hogy kiszabadítsák. Megtalálják, de a csoportot csapdába ejtik a boszorkány csapatai. Harc következik mindnyájuk között, és Dorothy megszórja a boszorkányt vízzel, amitől megolvad.
Visszatérve a Smaragdvárosba, Toto felfedezi Oz varázslójának rózsabokrát. Valójában csak egy egyszerű, hatalom nélküli ember, aki trükkökkel hat lenyűgözőnek. A baráti társaság csalódott ebben a felfedezésben, de a „bűvész” végül betartja ígéretét. Nem használ varázslatot, de mindenkit meggyőz, hogy már mélyen benne van, amit mindig is keresett.
Ezt követően a bűvész elmondja történetét és azt, hogy hogyan szállt le Oz földjére. Ezután megígéri, hogy Dorothy visszaviszi Kansasba és a házba, az Emerald City felelősségét pedig a Madárijesztőre, a Vasemberre és az Oroszlánra bízza. A bűvész, Dorothy és Toto felszáll a hőlégballonjára, de a kis kutya kiugrik. Dorothy is ugrik, hogy visszaszerezze, elengedve a labdát. Úgy tűnik, hogy Dorothy beletörődött abba, hogy örökre az Ózföldön marad, amíg Glinda megmutatja neki az utat. A kezdetektől fogva képes volt hazamenni, de ezt magának kellett megtudnia.
Dorothy végleg elbúcsúzik a barátaitól, és követi a tündér utasításait. Ezután Kansas szobájában ébred családjával körülvéve. Mesél nekik fantasztikus útjáról, amely nem mulasztja el őket megnevettetni.
Hacsak másként nem jelezzük, illetve kiegészíthetők, az információ ebben a szakaszban említett származik vége kredit az audiovizuális itt bemutatott munka .
Nem jóváírt színészek:
1924-ben a Metro-Goldwyn-Mayer tervezte L. Frank Baum regényének , Az óz varázslójának adaptálását . Az MGM és Frank Joslyn Baum, a szerző fia nem találnak megállapodást, a könyv jogait a Chadwick Pictures szerzi meg . 1933-ban Samuel Goldwyn tárgyalásokat folytatott Baummal egy musical elkészítéséről, de végül nem sikerült megállapodást találni. Végre a 1934. január 26hogy a Samuel Goldwyn Studio 40 000 dollárért szerzi meg a regény jogait .
Ez volt sikere után a Hófehérke és a hét törpe , hogy Louis B. Mayer , elnöke MGM-ben javasolta, hogy megpróbálja megszerezni a jogokat The Wizard of Oz , hogy azt a képernyőt, és így meríteni a sikeres Walt Disney . Irving Thalberg 1937-es halála óta Mayer új producert keres . Végül felvett egy 38 éves producer-rendezőt, Mervyn LeRoy-t, és véletlenül az egyik első projekt, amelyet a stúdiónak ajánlott, az Óz varázslójának adaptációja volt . Louis B. Mayer beleegyezik a film elkészítésébe, de Mervyn LeRoy is rendezni kívánja. Mayer nem hajlandó azt gondolni, hogy producere a megvalósítás mellett nem tudja biztosítani a gyártási munkát. LeRoy felbérli Arthur Freedet, hogy segítsen neki felállítani ezt a fontosnak ígérkező produkciót, amelyhez még nincsenek jogaik.
Mielőtt megszerezte a Baum könyvéhez fűződő jogokat, az MGM arra gondolt, hogyan lehet ezt adaptálni anélkül, hogy elveszítené az eredeti „varázslatot”. Ban ben1938 januárjaLeRoy asszisztense, William H. Cannon gondolkodik el először azon, hogyan lehetne drámaibbá tenni a történetet. Egy hónappal később, a 1938. február 3, Mervyn LeRoy-t hivatalosan kinevezik a film producerként a szerződés aláírásával, és néhány nappal azután, hogy Samuel Goldwyn beleegyezik abba, hogy a könyv jogait 75 000 dollárért átruházza a Loew's Incorporated-re , az MGM leányvállalatára .
Irving Brecher az első forgatókönyvíró, aki a forgatókönyvön dolgozik, de azonnal felkérik egy másik projektre, egy napra a cirkuszba a Marx testvérekkel . Ez Herman J. Mankiewicz , aki átveszi a 1938. február 28 amíg 1938. március 7amikor Ogden Nash társul hozzá.
A március 11-én csatlakozik hozzájuk Noel Langley , a dél-afrikai 26 éves, egyike azoknak, akik többet hoznak a történetbe. Ő az, aki megváltoztatja a cipő az ezüst Dorothy cipő szett rubin és átültetése a mezőgazdasági dolgozók a képzeletbeli világ. A forgatókönyvet a történet moráljával határozza meg: „semmi sem veri a házát”.
A március 23- Mankiewicz elhagyta a csapatot, míg Herbert Fields csatlakozott hozzá 1938. április 19három napig, és nincsenek nagyobb változások. Egy új forgatókönyvíró, Samuel Hoffenstein néhány napig dolgozott a forgatókönyvön anélkül, hogy valami újat hozott volna, mielőtt Noel Langley kiadta legújabb verzióját 1938. június 4. A forgatókönyvet azonnal továbbadják Florence Ryersonnak és Edgar Allan Woolfnak, akik módosítják azt, mielőtt június 13 - án átadnák első tervezetüket . Ezután Arthur Freed kirakja őket a projektből, aki új produkcióján, a Place au rythm-en dolgozik .
Noel Langleyt ismét felkérik a forgatókönyv fejlesztésére, és a forgatás kezdetéig a helyén marad. az 1938. augusztus 3, kapcsolatban áll Jack Mintzzel, aki kevesebb, mint egy hónapig marad, és az utolsó forgatókönyv végül megjelent 1938. október 8. Amikor Victor Fleming megérkezik 1938. november 3hogy a filmet kézbe vegye, magához vonja John Lee Mahint, akinek feladata lesz a forgatás forgatókönyvének módosítása.
Végül tizennégy forgatókönyvíróra volt szükség a forgatókönyv kidolgozásához, amelynek végleges verziója dátummal rendelkezik 1939. február 28. Csak hármat írnak jóvá a kreditekben: Noel Langley, Florence Ryerson és Edgar Allan Woolf.
A film összehasonlítása a könyvvelAz eredeti könyv és a film között számos különbség van. A történet ugyanaz, de a részletek megváltoznak vagy eltűnnek a filmben. Az egyik legnagyobb változás Dorothy cipőinek átalakulása. Eredetileg ezüst színűek, míg Judy Garland filmben rubin cipőt visel . Ez a változás a kor új technológiájának, a Technicolornak a kiemelésére szolgál .
KansasbanA Kansasban beállított szekvenciák nagyrészt hiányoznak az eredeti történetből, csak apró bekezdésekként jelennek meg a könyv elején és végén. A három mezőgazdasági munkás, Miss Gulch és Marvel professzor olyan forgatókönyvírók találmánya, akik L. Frank Baum egyetlen könyvében sem szerepelnek.
Oz földjeBaum úgy építette fel az Oz világegyetemét, hogy különféle történeteket készített a Never Land különböző karaktereiről és helyszíneiről. Ezeket a részterületeket a film nagyrészt figyelmen kívül hagyja. A könyvben a hősök szembesülnek agresszív kalapácsfejű cápákkal, és egy olyan városban találják magukat, ahol minden porcelánból készül , még a lakók is.
A regényben az Északi szép boszorkány és a Glinda, a Dél szép boszorkánya két nagyon különbözõ karakter. Dorothy találkozik a meg nem nevezett északi pogány boszorkánnyal, aki képtelen kihasználni az Ezüstcipő erejét. Ezért elküldi a fiatal lányt Ozba, és miután megismerte Glindát, feltárja előtte a cipő titkát. A filmben Glinda a két boszorkány összege.
Az az erkölcs, amelyet Dorothy felfedez a film végén, "semmi sem veri a házát", szintén az írók találmánya. A könyvben a Nyugat gonosz boszorkánya nem merészkedik Munchkinlandba, mert fél a bűvésztől és a két jó boszorkánytól. A film gonosz boszorkánya konvencionálisabbnak tűnik, mint a könyvben. Baum munkájában félszemű és halvány arcú. Ráadásul nem varázsseprűt használ repüléshez, hanem esernyőt . Emellett különlegessége, hogy fél a sötéttől, ezért fényes környezetben fejlődik, ellentétben a filmmel, ahol kastélya sötét tónusú. Hasonlóképpen a ruhája is fehér, míg a filmben fekete ruhát űz.
Egy másik különbség: a regényben a repülő majmok a cselekvő rabszolgái, mert van egy kalapja, amely lehetővé teszi, hogy három kívánságot teljesítsen, amelyeket teljesítenek. A könyvben a boszorkányt inkább úgy jellemzik, mint aki gyáva és nem sok erő. A filmben kiderül, hogy Dorothy valójában az egész történetet megálmodta, miközben a regényben utazása egészen valóságos.
Dorothy és barátaiA film egy érettebb Dorothyt mutat be nekünk, mint a könyvben, egy szorongatott leányzó hozzáállással, amely Baum munkájában teljesen hiányzik.
A filmhez hasonlóan a könyv megmutatja nekünk, hogy Dorothy három barátja már rendelkezik olyan tulajdonságokkal, amelyekre szükségük van. A film és a regény közötti különbség abban áll, hogy a bűvész "hogyan teljesíti" kívánságait. Eredetileg ő brainstorms a Madárijesztő által leszed a fejét, és megtölti azt tűk és csapok . A filmben a bűvész egyszerűen diplomát ad neki, amely igazolja a Madárijesztő intelligenciáját. A Vasember számára a könyv bűvésze szatén szívet akaszt rá, míg a filmben a szív egy óra. A gyáva oroszlán a regényben olyan bájitalt kap, amely állítólag megadja neki a kívánt bátorságot, míg a filmben a bűvész kitüntetést ad neki a bátorságának tiszteletére.
HangszínkülönbségA könyv sötétebb és erőszakosabb, mint a film. Például a könyv az Iron Man használja a fejszét lefejezni egy vadmacska , több farkas és megszabadulni a nappali fák . A filmben kétszer használja a "fegyverét" egy virágcserép összetörésére, hogy megkoszorúzza az oroszlánt, és kiszabadítsa Dorothyt, aki fogoly a boszorkány kastélyában.
Az első feladat mindkét producer számára a szereplők bevonása . Az első választás a "Dorothy" szereplésére a pillanat sztárja, Shirley Temple . De miután egy magán meghallgatáson LeRoy és Freed úgy érezte, hogy a fiatal színésznő nem elég tehetséges a szerephez, és a 20th Century Fox nem volt hajlandó "kölcsönadni", a producerek egy 16 éves színésznőre irányultak, akik már szerződésben vannak. MGM három évig, Judy Garland . Meg vannak győződve arról, hogy az Óz Varázsló végleg elindítja karrierjét, és sztár lesz belőle . Dorothy szerepét ezután neki osztják ki 1938 januárja, bár van némi fogynivalója.
2021-ben a Judy Garland viselt gingham mintás jelmezt negyven évvel azután tűnt el, hogy eltűnt egy cipőben, amelyet a washingtoni Katolikus Egyetem szemetesébe dobtak .
A boszorkányokA Glinda, az "észak kedves boszorkányának" eljátszására a producerek Billie Burke-t , az 1900- as évek közepének egykori Broadway- kedvesét és Florenz Ziegfeld feleségét vették fel , aki néhány évvel korábban, 50 éves korában kezdte hollywoodi karrierjét .
A "Gonosz nyugati boszorkány" szerepét nehezebb kijelölni. Az eredeti könyvben William Wallace Denslow illusztrációi nem adnak érdekes nyomokat a boszorkány fizikai vonatkozásairól. Mervyn LeRoy ezután felajánlja Hófehérke és a hét törpe királynőjének klónját , egy "gyönyörű és szexi" boszorkányt. Arthur Freed és a stúdió vezetői nem értenek egyet ezzel az ötlettel, de LeRoy ragaszkodik hozzá. Volt Gale Sondergaard , színésznő ő irányított Anthony mellékhatások , és aki nyert az Oscar legjobb női mellékszereplő az adott szerepet 1936 , próbálja ki . Ezután olyan gyönyörű boszorkányként jelenik meg, hogy Freed és a menedzsment felháborodnak, tekintve, hogy "a gonosz boszorkányok csúnyák, mint az öreg Hófehérke nő ". LeRoy ezután arra kéri a sminkosztályt, hogy csúnyává tegye Sondergaardot, ami nem tetszik a színésznőnek, aki végül elutasítja a szerepet. Később elmondja, hogy nem volt kész ronda lenni, és nem bánta meg döntését.
A szerepet végső soron rábízzák 1938. október 10hogy Margaret Hamilton , a 36-év- régi egykori tanító , aki egy élő olyan készítmény, színésznő és már megjelent hat a stúdió filmjeit.
A varázslóA "bűvész" szerepében sok szereplőt vesznek figyelembe. Ed Wynn visszautasítja, mivel a karakter fontosságát túl kicsinek tartja. Wallace Beery , a stúdió egyik sztárszereplője javasolja, de a vezetők visszautasítják, nem akarják mozgásképtelenné tenni egy hosszú forgatáson . A stúdió ezután figyelembe veszi a WC Fields-t, aki néhány évvel korábban lenyűgözte őket David Copperfield-ben, de az ügy nem ér véget a színész által kért fizetés miatt.
Végül Frank Morgan , a stúdió másik színésze kapja a szerepet 1938. szeptember 22. A Bűvész mellett négy másik karaktert fog játszani: a "Marvel professzort", valamint a portást, a kocsit és Smaragd városának őrét.
Dorothy útitársaiaz 1938. január 31, Ray Bolgert a produkció bérli a film főszereplőjévé. A színész nagyon örül és lelkes ezért, amíg meg nem tudja, hogy őt választották a "Vasember" játékára. Dühös és ideges, mert már látta, hogy a „Madárijesztő” jelmezét viseli, amelyről azt gondolja, hogy neki készült, és amely sztárrá tenné. Meggyőződve arról, hogy meg kell kapnia ezt a szerepet, elmegy Louis B. Mayer irodájába, és végül meggyőzi.
Buddy Ebsen, aki megszerezte a Madárijesztő szerepét, panasz nélkül elfogadja a Vasemberét. Ami életének szerepének tűnt, végül rémálommá vált. Sminkjéhez fóliát kellett elhelyezni az arcán, de egyik este nehézségei támadtak és kórházba szállították. Miután a sminkje után belélegezte az alumíniumot a levegőbe, a tüdeje megtelt vele. Amint Ebsen megkezdi lábadozását , MGM úgy dönt, hogy lecseréli. A színész számára ez a legnagyobb szakmai, de egyben személyes csalódás is.
Buddy Ebsen helyére az MGM-et a Fox "kölcsönzi" a Broadway és a mozi sztárja, Jack Haley által . Elköveti a 1938. október 21figyelmen kívül hagyva az elődjével történteket, és élvezi az alumínium paszta sminkjét. Haley első forgatási napján Victor Fleming rendező aggódik, és megkérdezi tőle, hogyan fogja megközelíteni szerepét. Jack Haley azzal nyugtatja, hogy elmagyarázza, hogy ugyanúgy fog játszani, ahogyan történeteket mesél kisfiának.
Bert Lahr , a komikus stílusáért elismert Broadway-komikus, a producerek egyöntetűen értelmezik a "gyáva oroszlánt", és felvették 1938. július 25.
A MunchkinokA „Munchkins” -t több mint száz kicsi ember adja elő, akik megszokták, hogy amerikai vaudevilles-ban vagy cirkuszban lépjenek fel szerte a világon. Leo Singer, a csapat feje szerződést ír alá az MGM-mel1 st október 1938-as kezdődő elkötelezettségért 1938. november 11.
Ahhoz, hogy válassza ki a halottkém tolmács , a casting director választja nyolc embert a ezeket az embereket, és azokat olvasni a sorok. És végül Meinhardt Raabe kapja meg a szerepet. Ezután Adrian mindenki mérése alapján mindenki számára megfelelő jelmezeket készít. Öt hétbe telik a jelmezosztálynak az elkészítése. Ez az idő lehetővé teszi, hogy Munchkinék próbát végezzenek, és készen álljanak, amikor megérkeznek a ruhák. Mielőtt forgatnák a jelenetüket, mindegyik elhalad Jack Dawn előtt, aki megkérdezi tőlük, hogy milyen szerepük van. Ezután Dawn kitalálja mindazokat, akiknek "fontos" szerepük van, majd lefényképezik, így az eredmény archiválásra kerül, és így reprodukálható a következő napokban. Valamivel több mint egy hónapba telik, amíg a "Munchkinland" sorozat elkészül.
Richard Thorpe- ot alkalmazzák igazgatóként 1938. szeptember 17és három héttel később kezdi el forgatni. Tíz napos forgatás után, miközben Buddy Ebsen helyettese után kutatnak , Mervyn LeRoy megvizsgálja a rohanásokat, és úgy érzi, hogy Thorpe munkája nem felel meg annak a gyermeki elképzelésnek, amelynek a filmnek lennie kellene. A producer ezért úgy dönt, hogy elválik a rendezőtől, és a semmiből indul.
Röviddel azelőtt, hogy új projektjébe kezdett, a Gone with the Wind -be , George Cukor vállalja, hogy segít a film összeállításában. Annyira lenyűgözte a smink és a színészek jelmezei , hogy azonnal megváltozott a munkája. Ami őt leginkább zavarja, az a megjelenés, amelyet Judy Garland kapott. Ezután eltávolítja a színésznő szőke parókáját, és jelentősen lecsökkenti a sminkjét, emlékeztetve arra, hogy egy kislányt játszik Kansasból. George Cukor úgy hagyja el a posztját, hogy megállapodott filmjének gondozásában, és nem gyanítja, hogy az általa végrehajtott változtatások a film sikerének egyik kulcsa.
A Cukor folytatásának folytatásához Mervyn LeRoy Victor Fleminget választotta, aki egyenes és szókimondó rendező. Fleming vállalja, hogy elkészíti a filmet "két kislánya számára, hogy láthassanak egy filmet, amely a világ szépségét, őszinteségét, kedvességét és szeretetét keresi". Teljesen befekteti magát a feladatába, de néhány héttel a forgatás vége előtt a Selznick stúdió megkeresi . Az Elfújta a szél forgatása fiaskóvá alakul George Cukor és Clark Gable nagyon feszült viszonya miatt . A sztárszínész azzal fenyeget, hogy elhagyja a filmet, ha barátja, Victor Fleming nem veszi át a film gyeplőjét. A rendező elfogadja és otthagyja az Óz varázsló forgatását .
Vidor királyt választják arra, aki a film utolsó simításait fogja megtenni. Victor Fleming elmagyarázza neki, hogy mi történt és mi van még. A forgatás hátralévő két-három hetében Vidornak a Kansasban játszódó jelenetet kell lefilmeznie, ahol Dorothy énekli a Szivárványt . Miután a film elkészült, Vidor király nem hajlandó látni, hogy neve szerepeljen a kreditekben, és úgy véli, hogy minden elismerés Flemingé. Ez utóbbi haláláig maga Vidor soha nem árulta el, hogy részt vett az Óz varázsló forgatásán .
StádiumAz Óz varázslója a színek kontrasztjával lep meg. Míg a nyitó sorozat Kansas lövés szépia , jelenetek a Land of Oz forgatott Technicolor .
Az egyik világból a másikba történő fokozatos átmenetet a film képkockánkénti színezésével kellett végrehajtani, de a költségvetési korlátozások miatt egy ötletesebb megoldást fogadtak el: a tanya belső díszét szépiával festették, Judy Garland bélését pedig szépia ruha nyitja ki az ajtót. A kamera előrelép, és eltávolítja a vonalat a mezőről. Judy Garland ekkor megjelenik kék ruhájában.
A speciális effektusok A. Arnold Gillespie (in) szakos dékán munkája . Számos speciális effektet kell terveznie a film számára, amelyek még nem léteznek, például Dorothy házát elsöpörő tornádó, olvadó boszorkány vagy a levegőben lebegő Bűvész feje, a repülő majmok stb.
A tornádóban elcsúszott ház illúziójának megteremtése érdekében Gillespie lassított felvételeket készít, valójában egy miniatűr másolatot, amely a díszlet tetejéről a festett talajra esik, hogy utánozza a Kansas égboltját . Ezután fejjel lefelé vetíti a filmet, hogy azt a benyomást keltse, mintha a ház a kamera felé esne .
A tornádóhoz egyfajta muszlin tölcsért építtetett , amelyet aztán egy kivehető portálhoz erősítettek, amely az egész színpad körül mozoghatott, míg az alsó rész áthaladt a padlón, "S" alakú résen. Körülbelül 9 méteres magasságból a porfelhővel a kamera felé haladva a ház felé tartó tornádó illúzióját kelti.
A forgatáson a napok végtelennek tűnnek a színészek számára. Napjaik reggel 5-kor kezdődnek és 7: 30-kor vagy 8-kor fejeződnek be. Minden reggel Judy Garlandnek meg kell csinálni a haját, hogy pontosan ugyanaz a frizura legyen, mint előző nap. Az akkor 16 éves fiatal színésznő, de 12-szer kell megjelennie a képernyőn, látja, hogy mellkasát egy fűző összenyomja, ami rettenetesen szenved. Victor Fleming rendező nem habozik gyermeki nevetését nagyvonalú pofonokkal megállítani. Ekkor fedezte fel a fiatal lány az amfetaminokat is, amelyek energiájának helyreállítása érdekében a stúdió áldásával szolgáltak.
Ray Bolger kérik a maszkot a gumi dugulás neki pórusok az arcon . Ez a maszk, valamint a stúdióban található fény és hő kombinációja blokkolja az oxigén behatolását , megakadályozva annak megfelelő légzését. Bert Lahrnek eközben körülbelül 45 kilogrammos öltönyt kell viselnie.
Első jelenetében Margaret Hamilton kerüli a legrosszabbat. A jelenet forgatásakor, amikor a Nyugat gonosz boszorkánya eltűnik Dorothy és Glinda előtt, másodfokon égeti meg az arc, a harmadikat pedig a kéz. Súlyosabb lehetett volna, ha a sminkjét nem távolítják el azonnal, mert réz tartalmazta, ami megette volna az arcát. Hat hét múlva tért vissza a készletbe.
Az igényes lövés hátrányai ellenére mindannyian tartják a kedvüket.
Ez Yip Harburg és Harold Arlen , két fiatal Broadway zeneszerző, aki írom a dalokat, amelyek pontosítják a Wizard of Oz . Elkezdik a munkájukat 1938. május 7, Arlen a zenét és Harburg a szöveget. A szövegíró párhuzamosan hozzájárul a film forgatókönyvéhez és a terjesztés véglegesítéséhez . Egy rendezett változata a Modest Muszorgszkij Egy éj a Kopasz-hegy játsszák, amikor a Madárijesztő Tin Man, és a Gyáva Oroszlán mentő Dorothy a Nyugati Boszorkány vár.
A Szivárvány felettA szivárvány felett az egyik utolsó dal, amelyet a filmhez írtak. Harold Arlen komponálja ennek a dalnak a dallamát, miközben feleségévela Grauman kínai színházba jár . Útközben megkéri feleségét, aki vezet, álljon meg a Schwab Drogbolt közelében,és egy kis jegyzettömbön kezdi el írni, mi lesz a műsor zászlós dala.
Az EY Harburg ezután Dorothy lelkiállapotával kapcsolatos szöveget ír, akinek csak egy színes dolga van az életében, a szivárvány . Ebből az ötletből indul ki, hogy ezt a szivárványt belefoglalja a dalba, és így megvalósítja Dorothy azon vágyát, hogy legyen még egy kis vidámság az életében.
A film második vetítése után a dalt szerkesztés céljából kivágják, mert egyes döntéshozók úgy vélik, hogy "lelassítja a filmet", vagy hogy az istállóban énekelő MGM-sztár "nem rendelkezik méltósággal". De a dal végre visszaáll.
Pályafutása során Judy Garland továbbra is ezt a dalt fogja énekelni műsoraiban. Harold Arlennek írt levelében ezt írja: „ A szivárvány felett életem része. Ez a dal az emberek álmait és reményeit szimbolizálja, és ezért van, akinek hallja, könnyei vannak a szemében. Ezerszer énekeltem, és még mindig ez a legkedvesebb dal a szívemben ”.
Dalok a filmbőlA végső kivágás után tíz dal szerepel a filmben. A film korábban előadott dalainak két borítóját törölték, köztük annak a sorozatnak a részét, ahol Judy Garland az Over the Rainbow második versét énekli a Nyugat gonosz boszorkányának kastélyában, amelyet túl melankóliának tekintettek .
A forgatás befejeződik 1939. március 16az első változatot pedig júniusban mutatják be . A film 120 perces és túl hosszúnak tűnik. Kivágások történnek, és mindenekelőtt a Nyugat gonosz boszorkányának jelenetei törlődnek, mert túl ijesztőnek tekintik őket a gyermekek számára. Megváltozik az a sorrend, amikor a boszorkány az égen ír: eredetileg üzenete " Dorothy megadása vagy meghalással aláírt WWW " volt, de végül " Megadás Dorothy " -ra változott .
Az egyik törölt felvétel Ray Bolger (a Madárijesztő) táncszáma a Sárga Tégla úton. Ez a soha nem látott sorrend látható a Tánc! Című dokumentumfilmben . (en) amely a tánc és a musical aranykorát követi nyomon az amerikai moziban.
A kereskedelmi promóció három hónappal a lövöldözés hivatalos befejezése előtt kezdődik. az1 st január 1939-es, a film témáját képviselő úszó megjelenik a rózsák felvonulásának tornáján . A közönség belekóstol a filmbe, amikor látja, hogy a szereplők a szemük előtt életre kelnek. Emellett Judy Garland minden oldalon kereslet, és számos interjúnak kell alávetnie magát a rádióadásokért vagy a hírekben közvetített mindenféle eseményért.
Tudatában Judy Garland és Mickey Rooney , a stúdió másik fiatal sztárjának, Louis B. Mayer-nek New Yorkba küldi őket a film premierjére. Amint azt az MGM főnöke megjósolta, csaknem 10 000 rajongó rohamozta meg a Grand Central Terminált, amikor a fiatal színészek megérkeztek, és zavargást okoztak . Az öröm túlcsordulásának ellenőrzésére nem kevesebb, mint 250 rendőrt mozgósítanak. Amikor megnyílik a premier színház, Loew Capitol Theatre , már több mint 15 000 ember sorakozik a háztömb körül. Minden előadás között Judy Garland és Mickey Rooney számos külön erre az alkalomra készített előadást ad elő. A filmbemutató igazi siker, és az egyik legsikeresebb filmkiadás. Olyan lelkesedés van, hogy " Charles Lindbergh visszatérése óta a legnagyobb eseményről" beszélünk .
A 1939 , a amerikai mozi , mint valaha szült filmek ma tekinthető nagy klasszikusok. Ezzel a versennyel szembesülve az Oz varázslója , amely az MGM legdrágább filmje, kiadáskor pénzt veszít. A remény akkor jelenik meg a producerek számára, amikor a filmet öt Oscar-díjra jelölik , beleértve a legjobb filmet is a tervezett ünnepségen 1940. február 29. Nincsenek illúzióik a Gone with the Wind , a nagy kedvenc tizenhárom jelölésével kapcsolatban , de mégis reménykednek a meglepetésben. Victor Fleming, akit azért nem jelöltek a film rendezőjévé, mert már versenyben van David O. Selznickével , elnyeri a legjobb rendező Oscar-díját, amelyet Mervyn LeRoy díjaz. The Wizard of Oz végül nem felülmúlta a győztes két szobrocskát a zene a Herbert Stothart és a dal Over the Rainbow Harold Arlen és EY Harburg, amellyel az esti végén.
Első színházi megjelenése után a film továbbra is élvezi a gyermekek számára szánt reggeli vetítéseket. 1956-tól, az Advent a televízió , az Óz sugárzott rendszeresen, főleg a karácsonyi időszakban. De húsz évet kell várnia, hogy színesen lássa.
A globális pénztár 16 538 431 dollárt keresett , az 1939-es mozijegy árát 5 centre becsülték.
2019-ben a film ünnepelte 80. évfordulóját.
Év | Ünnepség | Jutalom | Díjazott (ok) |
---|---|---|---|
1940 | Oscar | A legjobb eredeti dal |
Harold Arlen és Yip Harburg az Over the Rainbow |
A legjobb filmzene | Herbert Stothart | ||
1985 | Fiatal művész díjak | Jackie Coogan-díj |
Év | Ünnepség | Jutalom | nevezett |
---|---|---|---|
1940 | Oscar | A legjobb film | Metro-Goldwyn-Mayer |
A legjobb művészi rendezés |
Cedric Gibbons William A. Horning |
||
A legjobb fotózás | Harold Rosson | ||
Jobb vizuális effektusok |
A. Arnold Gillespie Douglas Shearer |
Az Óz varázslója egyike azoknak az amerikai filmeknek, amelyeket az 1939-es cannes-i filmfesztiválon vetítettek, amelyet a második világháború kitörése miatt töröltek . A 2002 , a jel az 55 -én évfordulója alkalmából a fesztivál , a zsűri elnöke pedig Jean d'Ormesson oda egy külön említést a legjobb színésznő, hogy Judy Garland . A 2019 , 80 évvel azután, hogy a megszakított első kiadás a fesztivál, a zsűri a Cercle Jean Zay szervező Cannes 1939 Orléans elnökletével Amos Gitai és tagjai többek között Thierry FREMAUX és két lánya Jean Zay , elnyerte a Prix A Magicien d'Oz technikai innovációja és a középiskolai zsűri elnyerte a zsűri örömdíját.
A film VHS-változatában a 47: 32-től kezdődő jelenet egy olyan részlete, amelyben Dorothy táncol egy úton a favágó és a madárijesztő karjaival, az azóta tagadott városi legenda forrása. . A háttérben egy fa végén lógó sziluett, bár nehezen azonosítható, eredetileg olyan pletykák eredetének tulajdonítják, amelyek egy Munchkin előadójának tulajdoníthatók, aki állítólag lövöldözéssel lógatta meg magát. A produkció, anélkül, hogy először észrevette volna, nem szakította volna meg azonnal a forgatást, és felvett felvételeket (beleértve a fentieket is), amelyeken felismerhetjük ezt a makabros jelenlétet. A DVD-változat azonban nem hagy kétséget e sziluett természete tekintetében: nem felakasztott emberről van szó, hanem madárról. Míg a szóbeszéd hívei azt állítják, hogy a csapat, észrevéve ezt a drámai részletet, másodszor is lelőtte volna a jelenetet, ellenszenvei elítélik egy videomontázsot (ezt megerősíti a film előzetes, 1949-es keltezése, amelyen ismét egy madarat azonosítunk) szárnyait széttárva).
A filmet az Egyesült Államokban kulturális etalonnak tekintik. A film borítóit vagy idézeteit már nem számoljuk.