Türkmén türkmén Dili | |
Ország | Türkmenisztán , Afganisztán , Törökország , Irán , Üzbegisztán , Tádzsikisztán , Kazahsztán , Irak , Szíria |
---|---|
Beszélők száma | 6 500 000 (1995) |
Tipológia | SOV , agglutinál |
Besorolás családonként | |
|
|
Hivatalos státusz | |
Hivatalos nyelv | Türkmenisztán |
Nyelvi kódok | |
ISO 639-1 | tk |
ISO 639-2 | tuk |
ISO 639-3 | tuk |
IETF | tk |
WALS | tkm |
Glottolog | turk1304 |
Minta | |
Az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 1. cikke ( lásd a francia nyelvi szöveget ) Hemme adamlar öz mertebesi we hukuklary boýunça deň agdaýda dünýä inyärler. Olara aň hem wyždan berlendir we olar bir-birleri bilen doganlyk ruhundaky garaýyşda bolmalydyrlar. |
|
A türkmén ( autonym : Türkmençe , / t ʏ ɾ k m ø n t ʃ ø / ) a török nyelvek csoportjába tartozó nyelv , amelyet több mint hatmillió ember beszél Közép-Ázsiában , főleg Türkmenisztánban , ahol ez a nyelv nemzeti , valamint a szomszédos országokban ( Irán , Afganisztán stb.).
A türkméneket adaptált arab ábécével , majd 1940-ig latin ábécével írták . A szovjet állam ezután kényszerítette a cirill ábécé egy változatának elfogadását a türkmén íráshoz. Mivel1 st január 1997A hivatalos ábécé egy változata a latin ábécé egyes ékezetek, megközelíti a török .
Latin betűk | Cirill betű | Kiejtés |
---|---|---|
A a | А а | [nál nél)] |
B b | Б б | [b] |
CC | Ч ч | [t͡ʃ] |
D d | Д д | [d] |
E e | Е е | [(ÉN] |
Ä ä | Ә ә | [æ (ː)] |
F f | Ф ф | [ɸ] |
G g | Г г | [ɡ], [ʁ] |
H h | Х х | [h], [x] |
I i | И и | [i (ː)] |
Egy szót sem | Җ җ | [d͡ʒ] |
Z Z | Ж ж | [ʒ] |
K k | К к | [k], [q] |
L l | Л л | [l] |
M m | М м | [m] |
N n | Н н | [nem] |
Ň ň | Ң ң | [nem] |
O o | О о | [o (ː)] |
Ö ö | Ө ө | [ø (ː)] |
P o | П п | [p] |
R r | Р р | [r] |
S s | С с | [θ], [s] |
Ş ş | Ш ш | [ʃ] |
T t | Т т | [t] |
u u | У у | [u (ː)] |
U u | Ү ү | [y (ː)] |
W w | В в | [β] |
Y y | Ы ы | [ɯ (ː)] |
Ý ý | Й й | [j] |
z Z | З з | [ð], [z] |
A türkmén cirill ábécé is használják a betűk Ё , Э , Ю , Я (megfelel a Yo , e , YU , ya ), valamint Ц , Щ , Ъ és Ь szavakkal kölcsönzött orosz .
A török nyelvekben a legtöbb török nyelvben érvényes magánhangzó- harmónia van jelen. Ezen elv szerint a magánhangzókat két osztályra osztják: világos magánhangzókra ( ä , e , i , ö , ü ) és sötét magánhangzókra ( a , y , o , u ). Elvben egyetlen szóban csak egyetlen osztály magánhangzói lehetnek; emiatt a toldalékoknak általában legalább két alakja van. Így a többes szám utótag lehet -lar vagy -ler : Gus ( „madár”) adja guşlar és gün ( „nappali”) ad günler .
Egyes utótagoknak négyféle magánhangzója lehet: ez például az egyes szám első személy birtokos utótagja, amelynek a következő alakjai vannak (ha mássalhangzóval végződő szóhoz adják):
A vokális harmónia számos kivételtől szenved, a perzsa , arab és orosz nyelvből kölcsönzött sok szó miatt (pl. Kitap , "book", arabul világos és sötét magánhangzó). Ebben az esetben az utolsó magánhangzót veszik figyelembe az utótagok ( kitaplar ) megválasztásakor .
Zöngés mássalhangzók válik tompa végén egy szó vagy szótag : -b válik -p , -d válik -t , stb A p , t , k és C mássalhangzók azonban nem szerepelnek egy hosszú magánhangzóval kezdődő utótag előtt (egy- és szótagú szavakkal): A Has ("név") adym (" nevem") ad .
Az zd és nd betűk sorozatát (amely utótag hozzáadásakor jelenhet meg) zz, illetve nn kiejtik .
A türkmén, hasonlóan a többi török nyelvhez, agglutináló nyelv , amely számos utótagot használ. Nincs nyelvtani neme, de megkülönbözteti az egyes számot és a többes számot . Hat esete van : nominatív , accusative , dative , genitív , locative , ablatív .
Mint korábban mondtuk, a többes számú utótagok -lar vagy -ler . -I vagy -y végződésű szavakban az utolsó magánhangzó -ü vagy -u lesz : süri ("csorda") sürüler .
Birtokos utótagokTürkmenisztánban a birtoklást utótag jelzi, amelyet hozzáadnak a birtokolt tárgyhoz. Ezeknek az utótagoknak több formája van: amikor a szó mássalhangzóval végződik, akkor az utótag magánhangzóval kezdődik és fordítva.
Senki | Egyedülálló | Többes szám |
---|---|---|
1 re | -m -im / -ym / -um / -üm |
-miz / -myz -imiz / -ymyz / -umyz / -ümiz |
2 nd | -ň -iň / -yň / -uň / -üň |
-ňiz / -ňyz -iňiz / -yňyz / -uňyz / -üňiz |
3 rd | -si / -sy -i / -y |
A birtokos utótagot adott esetben a többes számú utótag után helyezzük el. Az -e végződésű szóban ezt a magánhangzót az első és a második személyben -ä- váltja fel . Néhány példa :
Az eseteket a nevekhez csatolt utótagok jelzik. Ezeknek az utótagoknak többféle alakja is van, a magánhangzó harmóniájától és a szó utolsó betűjétől függően.
Ügy | Utótag |
---|---|
Névleges | - |
Tárgyeset | -i / -y -ni / -ny |
Részeshatározó | -a / -ä / -e |
Birtokos | -iň / -yň / -uň / -üň -niň / -nyň / -nuň / -nüň |
Bérlés | -da / -de |
Ablativus | -dan / -den |
Néhány esetben változásokat okozhat a radikális:
Jelentése | "Kéz" | "borjú" | " Hegy " | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Szám | Egyedülálló | Többes szám | Egyedülálló | Többes szám | Egyedülálló | Többes szám |
Névleges | el | ő R | göle | göleler | dag | daglar |
Tárgyeset | eli | elleri | göläni | göleleri | dagy | daglary |
Részeshatározó | ele | ő újra | gölä | gölelere | daga | daglara |
Birtokos | eliň | elleriň | göläniň | göleleriň | dagyň | daglaryň |
Bérlés | eld | ellerde | gölede | gölelerde | dagda | daglarda |
Ablativus | elden | ellerden | göleden | gölelerden | dagdan | daglardan |
A türkménnek hat személyes névmása van . A siz névmás megegyezik a francia „vous” névvel: lehetővé teszi több ember megszólítását és beszédet.
Szám | Egyedülálló | Többes szám | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Senki | 1 re | 2 nd | 3 rd | 1 re | 2 nd | 3 rd |
Névleges | férfiak | sen | ol | biz | siz | olar |
Tárgyeset | meni | idős | mi | bizi | sizi | olary |
Részeshatározó | maňa | saňa | nekünk van | bize | méret | olara |
Birtokos | meniň | seniň | unň | biziň | siziň | olaryň |
Bérlés | mende | sende | onda | bizde | sizde | olarda |
Ablativus | menden | senden | ondan | bizden | sizden | olardan |
1 | bir | 10. | mi | 100 | bir ýüz |
2 | iki | 20 | ýigrimi | 200 | iki ýüz |
3 | üç | 30 | otuz | 1000 | bir müň |
4 | dört | 40 | kyrk | 1 000 000 | millió |
5. | alacsony | 50 | elli | 1 000 000 000 | milliárd, ezermillió |
6. | alty | 60 | altmyş | 0 | nem l |
7 | ýedi | 70 | ýetmiş | ||
8. | sekiz | 80 | segsen | ||
9. | dokuz | 90 | Togsan |
A számokat e számok egymás mellé állításával képezzük: egy bir (11), otuz üç (33), ýetmiş dört (74) stb.
Francia | Türkmén |
---|---|
fekete | gara |
kék | gök |
Barna | íz, mele |
Szürke | çal |
zöld | şaşyl |
narancs | narynç, mämişi |
rózsaszín | gülgün |
lila | benewşe, melewşe |
piros | gyzyl |
fehér | ak |
sárga | sary |
Francia | Türkmén |
---|---|
Igen | hawa |
nem | rendben |
viszontlátásra | sag boluň, hoş |
Helló | ertiriňiz haýyrly bolsun |
Jó estét | agşamyňyz hayyrly bolsun |
jó éjszakát | gijäňiz rahat bolsun |
kérem | -aý / -äý |
köszönöm | sag boluň |
Beszélsz angolul ? | Siz iňlis dilinde gepleýärsiňizmi? |
Nem beszélek türkménül | A férfiak türkmen dilinde geplemeýärin |
Mit jelent ? | Munuň manysy näme? |