Spanyolország az Eurovíziós Dalfesztiválon | |
Ország | Spanyolország |
---|---|
Rádió műsorszolgáltató | TVE |
Részvételek | |
1 új részvétel | Eurovízió 1961 |
Részvételek | 60 ( 2020-ban ) |
Legjobb hely |
![]() |
Kevésbé jó hely | Utolsó ( 1962 , 1965 , 1983 , 1999 és 2017 ) |
Külső linkek | |
A műsorszolgáltató hivatalos oldala | |
Oldal az Eurovision.tv oldalon | |
![]() Spanyolország a 2021. évi Eurovíziós Dalfesztiválon |
|
A Spanyolországban vesz részt az Eurovíziós Dalfesztivál óta hatodik alkalommal, a 1961 , és kétszer nyert: a 1968 és 1969 .
A Spanyolország egyike az öt legnagyobb pénzügyi támogatója EBU , a német , a francia , az olasz és az Egyesült Királyság . Együtt alkotják a „ Big Five ” néven ismert csoportot . A verseny 1999. évi kiadása óta garantálják az automatikus döntőbe kerülést, függetlenül az előző évi eredménytől.
Az ország ezért 1961 óta vesz részt, és azóta sem hagyott ki egyetlen versenykiadást sem.
A Spanyolország nyerte a versenyt kétszer.
Először, 1968-ban , a La, la, la dallal , Massiel tolmácsolásában . Eredetileg a spanyol dalt Joan Manuel Serrat adta elő . De ragaszkodott hozzá, hogy katalánul énekelje . Ezt a nyelvet és használatát azonban elnyomták a frankista Spanyolország . A vezetők a spanyol közszolgálati televízió hatóság helyébe Serrat által Massiel . Utóbbit csak néhány nappal a próbák megkezdése előtt értesítették, miközben Mexikóban turnézott . Tehát spanyolul énekelt, miután a La, la, la új feldolgozást kapott Bert Kaempfert részéről .
Másodszor, 1969-ben , a Vivo cantando dallal , Salomé előadásában . Salome különleges jelmezt viselt, több ezer kék porcelán gyöngyből. A készlet súlya nem kevesebb, mint 14 kiló. A verseny történetében először a szavazás döntetlennel zárult , Spanyolország , Franciaország , Hollandia és az Egyesült Királyság egyaránt 18 szavazatot kapott. Ezt a lehetőséget a rendelet nem vette figyelembe, ezt a négy országot győztesnek nyilvánították. Voltak tehát négy győztes dal: Vivo cantando előadásában Salomé számára Spanyolország ; Un jour, un enfant , akit Frida Boccara a France ; De trubadúr előadásában Lenny Kuhr a holland és a Boom Bang Bang-a- előadásában Lulu az Egyesült Királyságban . Nem volt sem második, sem harmadik hely.
A spanyol volt az első résztvevő ország, hogy megnyerjük a versenyt két éve fut. Most továbbra is a győztes ország a leghosszabb, amely újabb győzelemre vár, ötvenegy év telt el az utolsó óta.
Az ország a második, négyszer ( 1971 , 1973 , 1979 és 1995 ) és a harmadik helyen ( 1984 ) végzett. Ezzel szemben az ország ötször az utolsó helyen végzett ( 1962-ben , 1965-ben , 1983-ban , 1999-ben és 2017-ben ), és háromszor kapott nullpontot ( 1962-ben , 1965-ben és 1983-ban ).
A Spanyolország szervezte a versenyt csak egyszer, 1969 . Az egyik ország, Ausztria kilépett a versenyből, hogy tiltakozzon az 1930-as évek vége óta Spanyolországban hatalmon lévő frankista autoriter rezsim ellen.
Az eseményre szombaton került sor 1969. március 29, A Teatro Real a Madrid . Az est műsorvezetője Laurita Valenzuela és a zenei vezető, Augusto Algueró volt . A spanyol köztévének akkor még nem volt színes kamerája. Kölcsönöznie kellett őket a német köztévében. Végül a spanyol nézők fekete-fehérben látták a versenyt, mivel a spanyol televíziós hálózatnak még nem kellett színesre váltania. A művészi irányítást a szürrealista mesterre, Salvador Dalíra bízták . Ő készítette a szünet plakátját, a reklámanyagot, a díszleteket és a videót.
Az 1969-es kiadás döntetlenje után a négy nyertes ország pályázott a verseny megszervezésére. Ezután döntetlen készült, és Hollandia volt az, aki felelősnek találta az 1970-es kiadást .
A 1964 , a spanyol képviselők, Tim, Nelly & Tony , más néven Los TNT , voltak az első csoport tagjai a történelem a verseny. A versenyszabályzat azonban csak szóló előadók és duettek részvételét engedélyezte. Ezért mutatta be őket a műsorvezető, Lotte Wæver „Nelly és két testvére” néven.
A 1970 , a spanyol képviselő volt nagyon korai Julio Iglesias . Profi foci karrierjét hirtelen megszakította egy autóbaleset, amelyben eltört a lába. Kórházi ágyán tanult meg gitározni, és úgy döntött, hogy felveszi a zenét.
A 1973 , a spanyol dal Eres Tú volt nagyon rosszul érkezett, miután a kiválasztás. Ő azzal vádolták, hogy a plágium a dal Brez besed előadásában Berta Ambroz és amelyet képviselt Jugoszlávia az 1966 . Mivel a vádat nem sikerült bizonyítani, a dal úgy került be a versenyre, hogy a második helyen végzett. Ezt követően óriási kereskedelmi sikereket ért el. 2005-ben a különleges gratuláció alkalmával a tizenegyedik legjobb dalnak választották, amelyet valaha bemutattak a versenyen.
A 1979 , a szerzők a spanyol dal ihlette Nemzetközi Gyermekév indított 1979-ben az Egyesült Nemzetek . Betty Missiego énekes úgy döntött, hogy befejezi a koncepciót, és négy gyermekből álló kórus kíséri a színpadon. Az előadás végén a gyerekek bannereket bontakoztak ki, amelyekre angol, spanyol, francia és héber nyelven írták a " béke " szót . A szavazás folyamán és a kezdeti ingadozás után Izrael átvette a vezetést, ám a félidőben Spanyolország elkapta, majd passzolta . A számlálás utolsó negyedéve hosszú feszültséget keltett. Az utolsó előtti zsűri pontjainak kiosztása után Spanyolország 116, Izrael pedig 115 ponttal állt az eredményre. Az eredmény akkor jött, amikor az utolsó zsűri, a spanyol zsűri Izraelnek " tíz pontot " adott kiáltásokra és a közönség tapsára. A verseny történetében ez volt az első alkalom, hogy egy ország saját vereséget okozott, és ez volt az első alkalom, hogy a szavazás végén a második helyen álló ország nyert az utolsó pontszámmal. Ez idegesítő pletykát váltott ki: a spanyol zsűri " tíz pontot " kapott Izraelnek, így Spanyolországnak nem kellett a következő évben megszerveznie a versenyt.
A 1985 , a spanyol dal írta Juan Carlos Calderón , a szerző Eres tu , aki a második helyen végzett 1973 . A játékosok megadták a favoritot, de csak a tizennegyedik helyen végzett, a spanyol küldöttség nagy csalódására. Az előadó, Paloma San Basilio aznap estén 1400 dollár értékű ruhát viselt.
A 1990 , az első előadás, hogy a spanyol csoport Azúcar Moreno , a termelés nehézségekbe ütközött a zenéjét. Néhány másodpercig tartott az indulás, majd túl gyorsan indult, hogy a spanyol karmester tartsa a lépést. A spanyol képviselők, a Salazar nővérek ennek ellenére bejártak a színpadra. De az a zenei visszatérés, hogy nem értek el hozzájuk, néhány pillanat múlva, láthatóan dühösen hagyták el a dobogót. Hosszú csend borult a szobára, amelyet a közönség tapsai törtek meg. A második kísérletnél a filmzene helyesen játszott, és a spanyol előadásnak további problémái nem voltak. Ennek az incidensnek végül kevés hatása volt, Spanyolország ötödik lett.
A 1992 , a spanyol képviselő, Serafín Zubiri , volt az első vak művész vesz részt a versenyben.
A 1993 , a spanyol dal, Hombres , volt az első dal a történelem, a verseny kifejezetten említi a „ sex ” annak lyrics.
A 2002 , a spanyol képviselő, Rosa , választották nézőket országot, miután a valóság show nevű Operación Triunfo . A közönségszám meghaladta az összes rekordot, és Rosa nemzeti hősnővé vált. A versenyen nyújtott teljesítményéért öt szerencsétlen versenyzője kísérte a színpadon.
A 2010 , a teljesítménye a spanyol képviselő, Daniel Diges , megszakítottuk egy rendkívül ritka esemény. Dalának közepén egy egyén színpadra lépett, és megcsúszott táncosai között. Jimmy Jumpról , egy sztriptízről volt szó , aki sok hasonló akció révén vált ismertté. Daniel Diges és táncosai zavartalanul folytatták tettüket, míg a biztonság elfogta Jimmy Jumpot . Az ellenőr engedélyezte a spanyol küldöttség tagjainak, hogy másodszor is bemutassák darabjukat, miután az összes többi résztvevő ország átment. Nadia Hasnaoui a nyolcadik dal után ismét megjelent a színpadon, hogy bejelentse a nézőknek a döntést. Ez volt a második alkalom a verseny történetében, amikor a döntőt megzavarta egy betolakodó behatolása. A 1964 , az aktivista volt a színpadon, kezében egy banner felmondásáról diktatúrák Generals Franco és Salazar . A verseny történetében ez volt a második alkalom, hogy a döntő végén egy dalt újra kellett játszani. A 1958 , ismételt megküldése az olasz dal volt tapasztalt technikai nehézségek és nem lehetett hallani megfelelően valamennyi esküdtek. Az olasz képviselőnek, aki nem más volt, mint Domenico Modugno , másodszor kellett előadnia híres Nel blu dipinto di blu-ját .
Év | Előadó (k) | Dal | Nyelv (ek) | francia fordítás | Végső | |
---|---|---|---|---|---|---|
Négyzet | Pontok | |||||
1961 | Conchita Bautista | Estando contigo | spanyol | Veled lenni | 09 | 08 |
1962 | Víctor balaguer | Llámame | spanyol | Hívj | 13. | 00 |
1963 | Jose guardiola | Algo prodigioso | spanyol | Valami csodálatos | 12. | 02 |
1964 | Tim, Nelly és Tony | Caracola | spanyol | Kagyló | 12. | 01 |
1965 | Conchita Bautista | ¡Qué bueno, qué bueno! | spanyol | Milyen jó, milyen jó! | 15 | 00 |
1966 | Raphael | Yo soy aquél | spanyol | Én vagyok az | 07 | 09 |
1967 | Hablemos del amor | spanyol | Beszéljünk a szerelemről | 06 | 09 | |
1968 | Massiel | A, a, a | spanyol | - | 01 | 29. |
1969 | Salome | Vivo cantando | spanyol | Énekelek | 01 | 18. |
1970 | Julio Iglesias | Gwendolyne | spanyol | - | 04 | 08 |
1971 | Karina | Mundo nuevo-ban | spanyol | Egy új világban | 02 | 116 |
1972 | Jaime Morey | Ammanece | spanyol | Hajnal van | 10. | 83. |
1973 | Mokádok | Eres tú | spanyol | Te vagy | 02 | 125 |
1974 | Peret | Canta y sé feliz | spanyol | Énekelj és légy boldog | 09 | 10. |
1975 | Sergio & Estibaliz | Tú volverás | spanyol | Visszajössz | 10. | 53 |
1976 | Braulio | Sobran las palabras | spanyol | A szavak haszontalanok | 16. | 11. |
1977 | Micky | Enséñame egy kantár | spanyol | Taníts meg énekelni | 09 | 52 |
1978 | José Vélez | Bailemos a vals | Spanyol, francia | Táncoljunk egy keringőt | 09 | 65 |
1979 | Betty missiego | Su canción | spanyol | A dalod | 02 | 116 |
1980 | Trigo Limpio | Quédate esta noche | spanyol | Maradj ma este | 12. | 38 |
tizenkilenc nyolcvan egy | Bacchelli | Y sólo tú | spanyol | És csak te | 14 | 38 |
1982 | Lucia | El | spanyol | Neki | 10. | 52 |
1983 | Remedios Amaya | ¿Quién maneja mi barca? | spanyol | Ki hajózik a csónakommal? | 19. | 00 |
1984 | szép munka | Lady, Lady | spanyol | - | 03 | 106 |
1985 | Paloma San Basilio | A fiesta véget ért | spanyol | A bulinak vége | 14 | 36 |
1986 | Cadillac | Valentino | spanyol | Valentino | 10. | 51 |
1987 | Patricia kraus | Nincs estás szóló | spanyol | Nem vagy egyedül | 19. | 10. |
1988 | La Década Prodigiosa | La chica que yo quiero (Made in Spain) | spanyol | A lány, akit szeretnék (Spanyolország) | 11. | 58 |
1989 | Nina | Nacida para amar | spanyol | Szerelemre született | 06 | 88 |
1990 | Azucar Moreno | Bandido | spanyol | Bandita | 05 | 96 |
1991 | Sergio Dalma | Bailar pegados | spanyol | A tánc összefonódik | 04 | 119 |
1992 | Serafin Zubiri | Todo esto es la musica | spanyol | Mindez zene | 14 | 37 |
1993 | Éva santamaria | Hombres | spanyol | Férfiak | 11. | 58 |
1994 | Alejandro Abad | Ella no es ella | spanyol | Nincs ott | 18. | 17. |
1995 | Anabel Conde | Vuelve conmigo | spanyol | Gyere vissza hozzám | 02 | 119 |
1996 | Antonio Carbonell | ¡Ay, qué deseo! | spanyol | Ó, micsoda vágy! | 20 | 17. |
1997 | Marcos Llunas | Sin rencor | spanyol | Neheztelés nélkül | 06 | 96 |
1998 | Mikel herzog | ¿Qué voy a hacer sin ti? | spanyol | Mit fogok csinálni nélküled? | 16. | 21 |
1999 | Lydia | Nincs quiero escuchar | spanyol | Nem akarok hallgatni | 23. | 01 |
2000 | Serafin Zubiri | Colgado de un sueño | spanyol | Kapaszkodj egy álomban | 18. | 18. |
2001 | David Civera | Dile que la quiero | spanyol | Mondd meg neki, hogy szeretem | 06 | 76 |
2002 | Rosa | Európa ünnepe | Spanyol, angol | Európának pártja van | 07 | 81. |
2003 | Beth | Tízcentes | spanyol | Mondd el | 08 | 81. |
2004 | Ramon | Para llenarme of ti | spanyol | Hogy tele legyen veled | 10. | 87 |
2005 | Sol hang | Brujería | spanyol | Boszorkányság | 21 | 28. |
2006 | Las Ketchup | Blodymary | spanyol | Egy véres Mária | 21 | 18. |
2007 | D'NASH | Szeretlek mi vida | Spanyol Angol | Szeretem az életem | 20 | 43 |
2008 | Rodolfo Chikilicuatre | Baila el Chiki-chiki | Spanyol Angol | Táncold a Chiki-chikit | 16. | 55 |
2009 | Soraya Arnelas | La noche es para mí | Spanyol Angol | Az éjszaka nekem való | 23. | 23. |
2010 | Daniel Diges | Algo pequeñito | spanyol | Egy kis valamit | 15 | 68 |
2011 | Lucía Perez | Várj, hagyd abba lo bailao | spanyol | Tehát hadd vegyék el a jó időmet | 23. | 50 |
2012 | Pastora forrasztó | Quédate conmigo | spanyol | Maradj velem | 10. | 97 |
2013 | El Sueño de Morfeo | Contigo hasta el final | spanyol | Veled a végéig | 25 | 08 |
2014 | Ruth lorenzo | Táncolni az esőben | Spanyol Angol | Táncolj esőben | 10. | 74. |
2015 | Edurne | Amanecer | spanyol | Hajnal | 21 | 15 |
2016 | Barei | Mond yay! | angol | Mond yay! | 22. | 77 |
2017 | Manel Navarro | Tedd meg a szeretődért | Spanyol Angol | Tedd meg a szeretődért | 26. | 05 |
2018 | Alfred y Amaia | Akkor canción | spanyol | A dalod | 23. | 61 |
2019 | Miki | A venda | spanyol | Fejpánt | 22. | 54. |
2020 | Blas Cantó | Universo | spanyol | Világegyetem | A Covid-19 járvány következtében megszakított verseny . | |
2021 | Voy quedarme | spanyol | maradok | 24. | 6. |
Victor Balaguer Luxemburgban ( 1962 )
Conchita Bautista Nápolyban ( 1965 )
Julio Iglesias Amszterdamban ( 1970 )
Braulio Hágában ( 1976 )
Rodolfo Chikilicuatre Belgrádban ( 2008 )
Daniel Diges Oslóban ( 2010 ).
El Sueño de Morfeo Malmőben ( 2013 ).
Ruth Lorenzo Koppenhágában ( 2014 ).
Manel Navarro Kijevben ( 2017 ).
Év | Karmester | Kommentátor (ok) | Szóvivő |
---|---|---|---|
1961 | Rafael Ferrer | Federico gallo | Diego Ramírez lelkész |
1962 | Jean Roderès | ||
1963 | Rafael Ibarbia | Julio Rico | |
1964 | |||
1965 | Adolfo Ventas | Pepe Palau | |
1966 | Rafael Ibarbia | Blanca Álvarez | |
1967 | Manuel Alejandro | ||
1968 | Rafael Ibarbia | Joaquin Prat | |
1969 | Augusto Algueró | José Luis Uribarri | |
1970 | |||
1971 | Waldo de los Rios | Joaquin Prat | - |
1972 | Augusto Algueró | Julio Rico | |
1973 | Juan Carlos Calderon | ||
1974 | Rafael Ibarbia | José Luis Uribarri | Antolín García |
1975 | Juan Carlos Calderon | José María Íñigo | |
1976 | Juan Barcons | ||
1977 | Rafael Ibarbia | Miguel de los Santos | Isabel Tenaille |
1978 | Ramon Arcusa | Matías Prats Luque | |
1979 | José Luis Navarro | Manuel Almendros | |
1980 | Javier Iturralde | Alfonso Lapeña | |
tizenkilenc nyolcvan egy | Juan Barcons | Isabel Tenaille | |
1982 | Varona Ángel migual | Marisa Naranjo | |
1983 | José Miguel Évora | José-Miguel Ullán | Rosa Campano |
1984 | Eddy Guerin | Matilde Jarrín | |
1985 | Juan Carlos Calderon | Antonio Gómez | |
1986 | Eduardo Leiva | ||
1987 | Beatriz Pécker | ||
1988 | Javier de Juan | ||
1989 | Juan Carlos Calderon | Tomás Fernando Flores | |
1990 | Eduardo Leiva | Luis Cobos | |
1991 | Tomás Fernando Flores | María Ángeles Balañac | |
1992 | Javier Losada | José Luis Uribarri | |
1993 | Eduardo Leiva | ||
1994 | Josep llobell | ||
1995 | Eduardo Leiva | Belén Fernández de Henestrosa | |
1996 | |||
1997 | Toni Xuclà | ||
1998 | Alberto Estébanez | ||
1999 | Hugo de Campos | ||
2000 | |||
2001 | Jennifer kötél | ||
2002 | Anne Igartiburu | ||
2003 | |||
2004 | Beatriz Pécker | ||
2005 | Ainhoa Arbizu | ||
2006 | Sonia ferrer | ||
2007 | Ainhoa Arbizu | ||
2008 | José Luis Uribarri | ||
2009 | Joaquín Guzmán | Iñaki del Moral | |
2010 | José Luis Uribarri | Ainhoa Arbizu | |
2011 | José María Íñigo | Elena Sánchez | |
2012 | |||
2013 | Inés Paz | ||
2014 | Carolina Casado | ||
2015 | José María Íñigo és Julia Varela | Lara siscar | |
2016 | Jota Abril | ||
2017 | Nieves Álvarez | ||
2018 | Tony Aguilar és Julia Varela | ||
2019 | |||
2020 | Szavazatok nélkül | ||
2021 | Nieves Álvarez |
1975 óta Spanyolország a döntőben a legtöbb pontot adta:
Rang | Ország | Pontok |
---|---|---|
1 | Olaszország | 221 |
2 | Németország | 203 |
3 | Franciaország | 151 |
4 | Portugália | 147 |
5. | Svédország | 141 |
1975 óta Spanyolország kapta a legtöbb pontot:
Rang | Ország | Pontok |
---|---|---|
1 | Portugália | 184 |
2 | svájci | 158 |
3 | Franciaország | 150 |
4 | Görögország | 141 |
5. | Belgium | 128 |