Végső | 1991. május 4 |
---|
Elhelyezkedés |
Studio 15 di Cinecittà Róma , Olaszország |
---|---|
Előadó (k) |
Gigliola Cinquetti Toto Cutugno |
Zenei igazgató | Bruno Canfora |
Ügyvezető felügyelő | Frank Naef |
Műsorszolgáltató | RAI |
Nyítás |
Celebration által Sarah Carlson Insieme: 1992 szerint Toto Cutugno Non ho l'ETA által Gigliola Cinquetti |
Szünet | Arturo Brachetti |
Résztvevők száma | 22. |
---|---|
Kezdetek | Nem |
Visszatérés | Málta |
Visszavonás | Hollandia |
Nyerő dal |
Fångad av in stormvind általCarolaSvédország |
---|---|
Szavazási rendszer | Minden ország 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 és 12 pontot kapott 10 kedvenc dalához. |
Nincs értelme | Ausztria |
A 1991 Eurovíziós Dalfesztivál volt a 36. kiadása a verseny . Ez történt szombaton május 4, 1991, in Rome , Olaszország . Svédország nyerte el , a Fångad av in stormvind című dallal , Carola előadásában . A France második helyen végzett, és Izrael a harmadik.
Az 1990-es kiadást megnyerő olasz vállalta az 1991-es kiadás megszervezését.
A versenyt eredetileg a sanremói Ariston Színházban tartották , ahol minden évben megrendezik a híres Sanremo Fesztivált . A szervezők feladata volt tisztelegni az Eurovíziót inspiráló fesztivál előtt. De követően Kuvait által Irakban és kitört a öbölháború , a gyártási januárjában úgy döntött, 1991-ben, hogy jobban biztosítsák a biztonságos külföldi delegációk, hazatelepítésének a verseny Róma . Ez komoly szervezési problémákat és súlyos késéseket okozott. Így a csarnok és a díszletek csak a döntő napján, alig néhány órával az adás kezdete előtt készültek el. Ezenkívül a késések miatt a művészek túl kevés időt hagytak annyi próbára, amennyit csak akartak, ami nagy feszültséget keltett az olasz produkció és a külföldi delegációk között.
Huszonkét ország nevezett be a harminchatodik versenyre.
Mint 1985 , a holland visszavonta, a dátumot a verseny egybeesik a Nemzeti emléknapjává áldozatainak emlékét a második világháború és az egyéb konfliktusokat. Az üres helyet felajánlották Máltának , amely tizenhat éves távollét után tért vissza.
A verseny a Studio 15 de Cinecittà-ban , egy híres római mozikomplexumban zajlott , amelyet 1937-ben avattak fel.
A színpad félkör alakú volt. A zenekart balra telepítették, a képernyő falát tartó hatalmas állvány alatt. A készletek a jobb oldalon voltak elrendezve. Három különálló építészeti elemből álltak, amelyek alsó része ősi templomokat, a felső része pedig korabeli felhőkarcolókat idézett. A két előszakaszos elem bejáratként szolgált, és a földbe ágyazott képernyőkből álló táblák hosszabbították meg őket. A színpad hátulját egy másik épület és egy templom foglalta el, perspektivikus rács mögé helyezve. A szettekben rengeteg neonvilágítás és több süllyesztett videoképernyő szerepelt. Legtöbbjük a régi filmek forgatásán visszanyert elemek voltak.
A program csaknem három óra tizennégy percig tartott.
Az est műsorvezetői Gigliola Cinquetti és Toto Cutugno voltak . Cinquetti 1964-ben , az előző évben pedig Cutugno nyerte a versenyt . Ez volt az első alkalom, hogy két korábbi győztes együtt bemutatta a versenyt.
Szinte kizárólag olaszul beszéltek, a francia és az angol nyelvet csak részben használták a szavazási eljárás során. Valójában sem Cinquetti, sem Cutugno nem sajátította el az EBU két hivatalos nyelvét . Ezért nehézségekkel szembesültek azok kiejtésében és megértésében. Ez nagyban lelassítja a verseny előrehaladását, és sok szünetet hozott létre.
A zenekart Bruno Canfora vezényelte .
A zenekar kritikát váltott ki a külföldi küldöttségektől. Először is a próbák során. A zenészek gyakran későn érkeztek, és azt állították, hogy a tömegközlekedés rendezetlen volt, amelyet a zuhogó esőzések okoztak Rómára . Aztán az újraküldés során. A zenészek nagyon sok rossz hangot készítettek. A legnevezetesebb példa az egyik szaxofonos sikertelen szólója volt, a görög dal alatt.
A megnyitó a verseny kezdődött a zenei videóhoz: Celebration által Sarah Carlson . Az énekesnő ott jelent meg, táncosaival együtt sétálgatott az ókori Róma romjain . A klip a Ben-Hur film klipjeit is tartalmazta .
Az előadók ezután léptek a színpadra, és köszöntötték a nézőket és a közönséget. Egy rövid videó azt mutatta, Toto Cutugno a győzelem a zágrábi az előző évben. Az énekes folytatta győztes szerzeményét, az Insieme: 1992 -et . Aztán meghívta Gigliola Cinquettit , hogy ugyanezt tegye Non ho l'età-val, és elkísérte a zongorán.
Újabb videó után, amelyben Sanremo szerepel , Cinquetti és Cutugno a szokásos bemutatkozásokkal zárult.
A képeslapok az előadók rövid átmenetével kezdődtek. Ezután a művészek megjelentek a kék ég háttérrel. Mindannyian tiszteletüket tették az olasz dalnak azáltal, hogy előadtak egy darabot, amelyet választottak. Ugyanakkor megjelenték nevüket, országuk nevét, valamint nemzeti zászlójukat. Cinquetti és Cutugno ezután bemutatták a dalt és a karmestert, számos hibát elkövetve a nevek és címek kiejtésében. A képernyőn, a színpad felett megjelent egy utolsó kártya, amely ezeket a különböző információkat mutatja.
Rendelés | Ország | Művészek | Reprise | Eredeti előadók |
---|---|---|---|---|
01 | Jugoszlávia | Babababa | No ho età | Gigliola Cinquetti |
02 | Izland | Stefán és Eyfi | Bastasse una canzone | Eros Ramazzotti |
03 | Málta | Georgina és Paul Giordimaina | Questo piccolo grande amore | Claudio Baglioni |
04 | Görögország | Sophia vossou | Caruso | Lucio Dalla |
05 | svájci | Simó Sandra | Un Estate italiana | Edoardo Bennato és Gianna Nannini |
06 | Ausztria | Thomas forstner | Adesso neked | Eros Ramazzotti |
07 | Luxemburg | Sarah Bray | Sarà perchè ti amo | Ricchi e Poveri |
08 | Svédország | Carola | Nincs voglio mica la luna | Fiordaliso |
09 | Franciaország | Amina | La partita di Pallone | Rita pavone |
10. | pulyka | Izel , Reyhan & Can | Amore scusami | Dalida |
11. | Írország | Kim jackson | Nel blu dipinto di blu | Domenico Modugno |
12. | Portugália | Dulce Pontes | Dio, gyere ti amo | Domenico Modugno |
13. | Dánia | Anders Frandsen | Nessun aludt | Giacomo Puccini |
14 | Norvégia | Csak 4 szórakozás | Santa Lucia | Mario lanza |
15 | Izrael | Duo Datz | Lontano dagli occhi | Sergio Endrigo |
16. | Finnország | Kaija Kärkinen | Maruzzella | Renato Carosone |
17. | Németország | Atlantisz 2000 | olasz | Toto Cutugno |
18. | Belgium | Clouseau | Zene è | Eros Ramazzotti |
19. | Spanyolország | Sergio Dalma | Tremendo hang | Rocky roberts |
20 | Egyesült Királyság | Samantha janus | Ricordati di me | Antonello Venditti |
21 | Ciprus | Elena Patroklou | Io che amo solo te | Sergio Endrigo |
22. | Olaszország | Peppino di Capri | Pezsgő | Peppino di Capri |
Huszonkét dal versengett a győzelemért.
A belga, Geef het op című dalt eredetileg angol nyelven írták fel, add fel . Különösen a versenyre hollandra kellett fordítani.
A svéd képviselő, Carola előadásának kezdetén a teremben a hangvisszajelzés hirtelen leállt. A jelenlévő közönség tehát semmit sem hallott a dalból. Carolának sikerült megőriznie a hidegvérét, és a végéig végre kellett hajtania a tettét anélkül, hogy kudarcot vallott volna. Rögtön kiderült, hogy előadását normálisan közvetítették, és a nézők és az országos zsűri nem vették észre.
Slobodan Marković | Jón Ólafsson | Paul Abela | Charis Andreadis | Flaviano Cuffari | Richard Österreicher |
---|---|---|---|---|---|
Francis Goya | Anders Berglund | Jerome pillion | Turhan Yükseler | Noel Kelehan | Fernando Correia Martins |
Henrik krogsgård | Pete Knutsen | Kobi Oshrat | Olli ahvenlahti | Hermann Weindorf | Roland verlooven |
Eduardo Leiva | Ronnie Hazlehurst | Alekszandr Kirov Zografov | Bruno Canfora | ||
A közbenső show a Cinecittà rövid videójával kezdődött, amelyben néhány filmsztár szerepelt, köztük Silvana Mangano , Humphrey Bogart , Ava Gardner és Gérard Depardieu . Ezt követte a varázsló és a transzformista Arturo Brachetti műsora . Úgy tűnt, egymás után, mint egy díva, egy elegáns Belle Époque egy fiús , a kabuki színész , és egy úr a fekete, majd fehér, szmoking . Műsorának végén Brachetti angol, francia, spanyol és olasz nyelven köszöntötte a nézőket.
A szavazás során a kamera sok képet készített a művészekről, akik hallgatták az eredményeket, a zöld szobában . Ezért a legtöbbjük megjelent a képernyőn.
Amikor az izraeli zsűri " tizenkét pontját " Franciaországnak ítélte , Amina francia képviselő felállt, és megölelte az izraeli képviselőket, Ornát és Moshe Datzt .
A szavazásról teljes egészében a nemzeti zsűrikből álló testület döntött. A különféle zsűrit telefonon keresték meg, a részt vevő országok áthaladásának rendje szerint. Minden zsűrinek 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 és 12 pontot kellett kitüntetnie tíz kedvenc dalukért. A pontokat növekvő sorrendben sorolták fel, egytől tizenkettőig.
A felügyelő megbízott a helyszínen az EBU volt Frank Naef . Meg kellett szakítania a műsorvezetőket, hogy válaszolni tudjon üdvözletükre: " Tehát, buona sera ." Nagyon örülök, hogy köszönthetem a dalverseny olasz győztesét. Szép munka ! Bravo mindenkinek ! Utána körülbelül húszszor kellett beavatkoznia, hogy kijavítsa Cinquetti és Cutugno hibáit .
Nagy volt a szünet az eljárásban, amikor Ankarával való kommunikációt nem sikerült kialakítani. Toto Cutugno türelmetlenné vált, és sürgette Frank Naeket, hogy menjen tovább a következő országba. Azt válaszolta, hogy a török szóvivő vonalban van, és hogy a problémát a helyiségben hiányzó hangos visszajelzés okozza. Végül a felügyelőnek magának is meg kellett határoznia a török zsűri álláspontját.
A szavazás első részében Izrael vezetett, néha Franciaország vagy Spanyolország megelőzte őket , de mindig röviden. A német zsűri szavazását követően Svédország lett az első. Az utolsó előtti zsűri szavazása után a ciprusi zsűri, Svédország 146 pontot kapott; Izrael , 139 és Franciaország , 134. Mindenki meglepetésére az utolsó zsűri, az olasz zsűri sem Svédországnak, sem Izraelnek nem adott pontot , Franciaországnak azonban " tizenkét pontot " adott . A szavazótestület ekkor 146 pontos döntetlent mutatott Franciaország és Svédország között .
A verseny történetében másodszor, 1969 után döntetlennel zárult a szavazás . Ezután a felügyelő úgy döntött, hogy alkalmazza az 1989-ben bevezetett ad hoc szabályt . Visszaszámolta a " tizenkét pontot ". Aztán kiderült, hogy Franciaország és Svédország egyaránt négyet kapott. Ezután a felügyelő levonta a " tíz pontot ". A France kapott két és Svédországban , öt. Következésképpen Svédországot nyilvánították győztesnek. Ez volt az első alkalom, hogy a győztes választották a nyakkendő szabály .
Négyzet | Ország | Művész | Pontok | 12 pont | 10 pont | Választók |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Svédország | Carola | 146 | 4 | 5. | 21 országból 17 |
2 | Franciaország | Amina | 146 | 4 | 2 | 21 országból 18 |
Ez Svédország harmadik győzelme volt a versenyen.
Carola férjének ajánlotta győzelmét. Ezután megköszönte Svédországot, és elmondta, hogy nagyon boldog, hogy megnyerte a versenyt. Albert Scharftól , az EBU elnökétől kapta a győzelmi trófeát . Gratulált neki, és sok sikert kívánt a jövőben. Ezután Carola folytatta dalát angolul és svédül.
Rendelés | Ország | Előadó (k) | Dal | Nyelv | Négyzet | Pontok |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Jugoszlávia | Babababa | Brazília | Szerb-horvát | 21 | 1 |
02 | Izland | Stefán és Eyfi | Draumur um Nínu | izlandi | 15 | 26. |
03 | Málta | Georgina és Paul Giordimaina | Lehetne | angol | 6. | 106. |
04 | Görögország | Sofia vossou |
I Anixi ( H Ανοιξη ) |
görög | 13. | 36 |
05 | svájci | Simó Sandra | Canzone per te | olasz | 5. | 118 |
06 | Ausztria | Thomas forstner | Venedig im Regen | német | 22. | 0 |
07 | Luxemburg | Sarah Bray | Lopott csók | Francia | 14 | 29. |
08 | Svédország | Carola | Fångad av a viharban | svéd | 1 | 146 |
09 | Franciaország | Amina | Az utolsó, aki beszélt, igaza van | Francia | 2 | 146 |
10. | pulyka | Izel , Reyhan & Can | Iki dakika | török | 12. | 44. |
11. | Írország | Kim jackson | Lehet, hogy szerelmes vagyok | angol | 10. | 47 |
12. | Portugália | Dulce Pontes | Lusitana Paixão | portugál | 8. | 62 |
13. | Dánia | Anders Frandsen | Lige der hvor hjertet slår | dán | 19. | 8. |
14 | Norvégia | Csak 4 szórakozás | Asszony. Thompson | norvég | 17. | 14 |
15 | Izrael | Duo Datz |
Kan ( כאן ) |
héber | 3 | 139 |
16. | Finnország | Kaija Kärkinen | Hullu yö | finn | 20 | 6. |
17. | Németország | Atlantisz 2000 | Dieser traum darf niemals sterben | német | 18. | 10. |
18. | Belgium | Clouseau | Geef het op | holland | 16. | 23. |
19. | Spanyolország | Sergio Dalma | Bailar pegados | spanyol | 4 | 119 |
20 | Egyesült Királyság | Samantha janus | Üzenet a szívednek | angol | 10. | 47 |
21 | Ciprus | Elena Patroklou | SOS | görög | 9. | 60 |
22. | Olaszország (házigazda) | Peppino di Capri | Mint è ddoce 'o kanca | nápolyi | 7 | 89 |
A verseny után sok csalási pletyka terjedt el a médiában. A francia küldöttség továbbra is meggyőződött erről és a svéd győzelmet érdemtelennek tartotta. A vita valójában az 1989-ben bevezetett új nyakkendőszabályból fakad , mindenféle nyilvánosság nélkül. Két évvel később, még mindig maradt ismeretlen a nagyközönség, sőt kommentátorok, köztük a francia Léon Zitrone , műsorvezető a verseny a 1978 , aki elismerte, a levegő, a közvetítés során, hogy ő ismerte, hogy ugyanabban az időben mint a televízió nézői.
Művész | Ország | Előző év (ek) |
---|---|---|
Carola | Svédország | 1983 |
Thomas forstner | Ausztria | 1989 |
Eiríkur Hauksson (a Just 4 Fun tagja ) | Norvégia | 1986 ( Izland , az ICY tagja ) |
Hanne Krogh (a Just 4 Fun tagja ) | Norvégia | 1971 , 1985 (a Bobbysocks tagjaként , nyertes) |
Stefán Hilmarsson (a Stefán & Eyfi tagja ) | Izland | 1988 (a Beathoven tagjaként ) |
Szám | Befogadó | Szavazás (ok) |
---|---|---|
4 | Franciaország | Ausztria , Izrael , Olaszország , Norvégia |
Svédország | Németország , Dánia , Izland , Egyesült Királyság | |
3 | Ciprus | Franciaország , Görögország , Málta |
Izrael | Spanyolország , Törökország , Jugoszlávia | |
2 | Spanyolország | Ciprus , Svájc |
Olaszország | Finnország , Portugália | |
Málta | Írország , Svédország | |
svájci | Belgium , Luxemburg |
Ország | Műsorszolgáltató (k) | Kommentátor (ok) | Szóvivő |
---|---|---|---|
Németország | Erstes Deutsches Fernsehen | Max Schautzer | Christian Eckhardt |
Deutschlandfunk | Peter Urban | ||
Ausztria | FS1 | Herbert Drobovolny | Gabriele Haring |
Hitradio Ö3 | Walter Richard Langer | ||
Belgium | RTBF1 | Claude Delacroix | Anne Ploegaerts |
RTBF La Première | Stephane Dupont | ||
BRTN TV1 | André Vermeulen | ||
BRTN Rádió 2 | Julien fogalmazott | ||
Ciprus | RIK | Evi Papamichail | Anna partelidou |
CyBC Radio 2 | Pavlos Pavlou | ||
Dánia | DR TV | Camilla Miehe-Renard | Hajlított henius |
DR P3 | ? | ||
Spanyolország | TVE2 | Tomás Fernando Flores | María Ángeles Balañac |
Finnország | YLE TV1 | Erkki Pohjanheimo | Heidi kokki |
YLE Radio Suomi | Jake Nyman és Kati Bergman | ||
Franciaország | Antenna 2 | Leon Zitrone | Marie-France Brière |
- | - | ||
Görögország | ET1 | Dafni bokota | Fotini Giannoulatou |
ERA ERT1 | Giorgos Mitropoulos | ||
Írország | RTÉ1 | Pat Kenny | Eileen Dunne |
RTÉ Rádió 1 | Doireann Ní Bhriain | ||
Izrael | Izraeli tévé | nincs kommentátor | Yitzhak Shim'oni |
Reshet Gimel | Yigal Ravid | ||
Izland | Sjónvarpið | Björgvin Bollason Arthúr | Sigrún Sigurðardóttir |
Olaszország | Rai Uno | nincs kommentátor | Rosanna Vaudetti |
Rai Radio 2 | Antonio De Robertis és Peppi Franzelin | ||
Luxemburg | RTL TV | Valerie Sarn | Jean-Luc Bertrand |
- | - | ||
Málta | TVM | Toni Sant | Dominic micallef |
Norvégia | NRK | John Andreassen és Jahn Teigen | Sverre Christophersen |
Portugália | 1. csatorna | Ana do Carmo | Maria Margarida Gaspar |
Egyesült Királyság | BBC1 | Terry wogan | Colin Berry |
BBC Radio 2 | Ken Bruce | ||
Svédország | SVT TV2 | Harald Treutiger | Bo Hagstrom |
svájci | Francia ajkú svájci televízió | Lolita Morena | Michel Stocker |
Schweizer Fernsehen | Bernard thurnheer | ||
TV Svizzera | Emanuela gaggini | ||
pulyka | TRT TV1 | Başak Doğru | Canan Kumbasar |
TRT Radyo 3 | Erhan Konuk | ||
Jugoszlávia | TVB 1 | Mladen Popović | Draginja Balać |
HRT 2 | Ksenija Urličić | ||
SLO 1 | Miša Molk |