A Független Kínai PEN Központ elnöke ( d ) | |
---|---|
2003-2007 | |
Liu Binyan Zheng yi |
Születés |
1955. december 28 Changchun |
---|---|
Halál |
2017. július 13(61. évnél ) Senyang |
Név anyanyelven | 刘晓波(Liú Xiǎobō) |
Állampolgárság | kínai |
Kiképzés |
Pekingi Egyetem Jilin Egyetem ( Bachelor of Arts ) (1977-1982) Pekingi Normál Egyetem ( Bölcsészmérnök ) (1982-1984) Pekingi Normál Egyetem ( Philosophiæ orvos ) (1986-1988) |
Tevékenységek | Költő , író , emberi jogi aktivista , irodalomkritikus |
Házastárs | Liu Xia (től1996 nál nél 2017) |
Dolgozott valakinek | Columbia Egyetem , Johns Hopkins |
---|---|
Szakdolgozati rendezők | Huang Yaomian ( d ) , Tong Qingbing ( d ) |
Azért ítélték | Az államhatalom felforgatására való felbujtás ( fr ) (2009) |
Meggyőződés | Börtönbüntetés ( -ban ) |
Díjak |
Nobel-békedíj (2010) |
Liu Xiaobo ( egyszerűsített kínai :刘晓波 ; hagyományos kínai :劉曉波 ; pinjin : ; Wade : Liu² Hsiao³po¹ ; kantoni Yale : Lau⁴ Hiu²bo¹ ), született: 1955. december 28a Changchun és meghalt 2017. július 13A Shenyang , író, egyetemi tanár és emberi jogi aktivista a kínai reformkorban .
A tüntetések Tienanmen téren a 3. és1989. június 4, közvetít a hallgatók és a hadsereg között, kérve előbbit, hogy hagyják el a helyet, utóbbiakat pedig ne támadjanak. Ezután 1989 és 1991 között először bebörtönözték.
A Független Kínai Központ (PEN) elnökét 2003 és 2007 között őrizetbe vették 2008. december 8, válaszul a Charta 08-ban való részvételére, a kínai tekintélyelvű rendszert bíráló kiáltvány. Hivatalosan letartóztatták 2009. június 23a China Review News szerint "az államhatalom felforgatására való buzdítás" gyanújával . Több mint egy év őrizet után a Népfegyveres Rendőrség hivatalosan vádolja 2009. december 9és továbbítja aktáját az ügyészeknek. A 2009. december 25, Liu Hsziaoobót tizenegy év börtönre ítélik felforgatás miatt, ami számos nemzetközi reakciót vált ki.
A 2010. október 8, a Nobel-békedíjat neki ítélik oda „az emberi jogokért Kínában tett tartós és erőszakmentes erőfeszítéseiért. Ő az első kínai állampolgár, aki Nobel-díjat kapott, miközben Kínában lakott. Liu Xiaobo a harmadik személy, aki Nobel-díjat nyert előzetes letartóztatásban Carl von Ossietzky (1935) és Aung San Suu Kyi (1991) után, a második személy (az első Ossietzky volt), akit megtagadtak egy képviselő elküldésétől. neve és az utolsó Nobel-békedíj a börtönben .
A 2017. június 26, bejelentették, hogy orvosi feltételes szabadlábra helyezésre ítélt intézkedést kapott, és hogy a Kínai Orvostudományi Egyetem egyik telephelyére áthelyezték, hogy ott a máj rákja miatt kezeljék a végső stádiumban egy szakembercsoport. A Dui Hua Alapítvány pontosítja, hogy nem szabad, és továbbra is büntetését más helyen tölti, mint a börtön. A Human Rights Watch felszólítja Liu Hsziaoobót, hogy szabadon választhassa ki orvosi központját a megfelelő kezeléshez.
Ő meghalt 2017. július 13betegségének következményei. Ő a második Nobel-békedíjas, aki szabadságától megfosztva halt meg Carl von Ossietzky újságíró után , miközben náci őrizetben volt.
Liu Hsziao-Po-ben született 1955-ben Changchun , Jilin tartomány , a szellemi és a kommunista szülők apja az egyetemen tanít, majd egy katonai akadémián . Apja az északkeleti Normal University (in) professzora .
Az 1958 és 1961 közötti nagy éhínség során, amely a nagy ugráshoz kapcsolódott , Liu Hsziao-po és családja éhségtől szenvedett. 1969 és 1973 között, a kulturális forradalom időszakában, családjával együtt száműzetésbe vonult Belső-Mongóliában . Az iskolák bezárásával elolvassa, amit talál. Ban ben1973. július, egy középiskolát végzett , a Nong'an megyei Sangang faluba küldték . Aztán 1974-ben a zhiqing vidékre küldésére irányuló mozgalom részeként el kellett mennie egy Jilin tartománybeli farmra dolgozni . Nem sokkal Mao Ce-tung halála után , egy évig, 1976-1977-ben, házfestőként dolgozott a Changchun Építőipari Vállalatnál. Liu kijelenti, hogy hálás a kulturális forradalomnak, mert ez megadta neki a szabadságot arra, hogy azt tegyen, amit akart, és lehetővé tette, hogy átmenetileg meneküljön a tanulmányok elől, amelyek egyetlen célja az egyén leigázása. Marx műveinek 40 kötetben való olvasása arra készteti, hogy a nagy nyugati filozófusokra összpontosítson.
Liu Hsziao-po annak az első generációnak volt a tagja, aki 1977-ben lépett egyetemre a kulturális forradalom után. Hallgatóként felvételt nyert a Jilini Egyetem Levelei szakaszába , ott alapította hat osztálytársával a költői kört "Az ártatlan szívek" ( Chi Zi Xin ) néven. 1982-ben diplomázott irodalomban, majd felvették hallgatói kutatóként a Pekingi Normál Egyetem kínai irodalom szakára . 1984-ben ugyanebben a szakaszban végzett és tanár lett. Ugyanebben az évben feleségül vette Tao Li-t, akivel 1985-ben fia, Liu Tao született.
1986-ban, abban az évben, amikor doktori fokozatát megkezdte, több folyóiratban publikált irodalmi áttekintéseket, az irodalmi és ideológiai köröket a hivatalos doktrínák és a meglévő elit ellen tett észrevételeivel botrányozva. A következő évben kiadta első könyvét : A választás kritikája: Párbeszéd Li Zehou-val , amelyben a konfucianizmus kritikájával foglalkozott, és kihallgatta Li Zehou-t, a prominens ideológust, aki abban az időben nagy hatást gyakorolt a fiatal értelmiségre. Mesterképzésére csatlakozott a Pekingi Normál Egyetemhez , ahol tanított. 1988-ban megvédte az „Esztétika és az emberi szabadság” című doktori disszertációját, amely megjelentetve második könyve lesz, amelyet a nyugati irodalom és esztétika tanulmányai és Franz Kafka különös elismerése jellemez . Mesterképzése alatt verseket írt és költői körökbe járt, ahol megismerkedett Liu Hiaival, akit második házasságként feleségül vett.
Ugyanebben az évben (33 éves volt) először külföldre ment, hogy részt vegyen egy oslói kínai színházi és mozi konferencián, amelyet „halálosan unalmasnak” tartott. Vendéglátóival folytatott különféle szóváltások után azt írta egy barátjának, hogy Norvégiában ugyanolyan elszigeteltnek érezte magát, mint Kínában.
1988-ban és 1989-ben vendégprofesszor-kutató volt a Hawaii Egyetemen és a Columbia Egyetemen az Egyesült Államokban.
1988-ban Hongkongban (akkor még brit engedményként ) a hongkongi Liberation Monthly magazinnak adott interjújában kijelentette , hogy "ha Hongkongnak 100 évig tartó gyarmatosításra van szüksége ahhoz, amilyen , ezért 300 év kolonizáció kell ahhoz, hogy Kína Hongkonghoz hasonlóvá váljon, de nem vagyok biztos benne, hogy 300 év elegendő lenne "a valódi történelmi átalakulás eléréséhez. Ezek a kijelentések botrányba verték a demokráciapárti körök egyes tagjait. Liu Xiaobo azt is kijelenti, hogy "a modernizáció a teljes nyugatiasodás szinonimája", hogy "az életválasztás azt jelenti, hogy a nyugati életmódot választjuk. A különbség a nyugati és a kínai kormányzási mód között megegyezik az emberi és a nem emberi móddal, nincs kompromisszum. A nyugatosodás nem a nemzet, hanem az emberi faj választása ”.
Jean-Philippe Béja szinológus ezeket a megjegyzéseket 1988-as kontextusába helyezi. Mao Ce-tung uralkodásának utolsó 20 éve drámai helyzetbe sodorta Kínát, és sok kínai, még a Kínai Kommunista Párton belül is, eksztázisban van a siker előtt. Hongkong gyarmatának szabadságával és jólétével. Úgy tűnik, hogy a hagyományos kultúra és a maoista „feudalizmus” jelenti a modernizáció legfőbb akadályait.
Noha a szavakat a kínai kormány használta ellene, Liu 2006-ban jelezte, hogy nem kívánja visszavonni azokat.
1996-ban „A hidegháború tanulságai” című cikkében kijelentette, hogy „a szabad világ az Egyesült Államok vezetésével harcolt az emberi jogokat taposó összes rezsim ellen . Az amerikai kormány által folytatott főbb háborúk Liu szerint etikailag védhetők ”.
A 2004-es amerikai elnökválasztás során gratulált George Bush hivatalban lévő elnöknek iraki háborús erőfeszítéseihez, és bírálta John Kerry demokrata jelöltet, amiért nem támogatta kellően az amerikai háborúkat. Kijelentette, hogy "bármennyire is súlyos Szaddam Huszein lemészárlásának kockázata, a tétlenség még nagyobb kockázatokat rejt magában, amint azt a második világháború és aSzeptember 11-én ! ". Szeme szerint "a Szaddam Huszein elleni háborúnak igaza van, Bush elnök döntése a helyes".
Mert Barry Sautman és Yan Hairong, Liu Hsziao-po „egy neokonzervatív és neoliberális formában kiöntve az Egyesült Államok”, egy hitvédő nem a béke, hanem a háborúk, az Egyesült Államok és szövetségesei.
2008-ban Liu részt vett a Charter 08 kidolgozásában . Szerint Arnaud de La Grange , a chartát bemutatja egy tizenkilenc pontból álló programot igénypont emberi jogok és demokratikusabbá a jelenlegi kínai politikai rendszert. Barry Sautman és Yan Hairong a maguk részéről azt írják, hogy Liu Hsziao-po az alapokmányban felszólít egy nyugati stílusú politikai rendszer létrehozására Kínában, valamint az állami tulajdonú vállalkozások és mezőgazdasági területek privatizálására. A Népi Napilap a2010. október 29hogy a Charta 08 „ellenzi a kínai alkotmányban rögzített demokratikus népdiktatúrát, a szocializmust és az állam egységes szerkezetét ”.
Linda Jaivin (in) ausztrál levelek felesége, Liu Hsziao-po kínai fordító és barátja szerint Kínában sajátos a demokrácia felfogása, amely nem saját országában általános választójog, hanem az érdemben lévő demokrácia számára készült Sautman és Yan Hairong.
Ban ben 1989. május, elhagyta posztját a New York-i Columbia Egyetemen, és visszatért Kínába, hogy részt vegyen a demokratikus mozgalomban.
A pekingi Tien'anmen téri tüntetések során éhségsztrájkot folytatott, hogy elítélje a rezsim keményedését és szolidárisan a hallgatókkal. Hou Dejian tajvani énekes és két másik értelmiségi, Zhou Duo szociológus és Gao Xin oktató is részt vesz ebben a sztrájkban . ÉjszakájánJúnius 4, a Népi Felszabadítási Hadsereg beavatkozása előtt , Liu Hsziao-Poo és Hou Dejian együttesen közvetített a hallgatók és a hatóságok kevésbé radikális frakciói között a tüntetők védelme érdekében. Felkérik a teret körülvevő katonaságot, hogy az utolsó tüntetők békésen kivonulhassanak a helyszínről. Kézfogás után a hallgatók többsége nyilvánvalóan egyetértett, egy maroknyi úgy döntött, hogy marad. Végül a helyet minden feljegyzett áldozat nélkül kiürítik, így "Liu és Hou erőfeszítéseinek köszönhetően a kormány ezt követően megerősíteni tudja, hogy" Tianban "nem történt haláleset". Anmen ". Éjszaka letartóztattákJúnius 6, Liu-t azzal vádolják, hogy az "ellenforradalmi zavargások" egyik kezdeményezője volt, és másfél év börtönre ítélték. Miután szabadon bocsátották, Kínában többé nem engedheti meg a nyilvánosságot és nyilvános beszédet. Kijelenti: "Csak a külföldi médián keresztül tudtam kifejezni magam". Valójában továbbra is számos cikket publikál a kínai nemzetközi sajtóban.
A People's Daily értesülései szerint az 1990-es évek közepén Liu a "Nemzeti Alap a demokráciáért" ( National Endowment for Democracy ) által finanszírozott Democratic China ( Democratic China ) folyóiratban kezdett dolgozni , amelynek pénzeszközeit az amerikai kormány adja, és rendszeres fizetést kap. . Fizetése az akkori árfolyam szerint 23 004 amerikai dollár, vagyis 157 600 jüan lett volna.
Marc Bouffaré, a Le Figaro állampolgára szerint 1996 és 1999 között Liu Hsziaoobót munkaerő-átképző táborba küldték politikai reformok és a mozgalomban való részvételük miatt még mindig bebörtönzött emberek szabadon bocsátása miatt.1989. június. Munkáiban kritizálja a hagyományos kínai kultúrát, túlságosan hatalom alá esve.
2003 és 2007 között Liu Xiaobo volt egymás után kétszer az Independent Chinese Pen Center elnöke, egy nem hivatalos testület, amelynek székhelye Svédországban található, és amelyet F. William Engdahl politológus szerint évente a Nemzeti Alapítvány finanszíroz a Demokráciáért. és szerves része az emberi jogokat és a demokráciát támogató nem kormányzati szervezetek, valamint a szponzorok sajátos geopolitikai céljainak elérésére alkalmazott magánszervezetek angol-amerikai hálózatának. Engdahl szerint 2010-ben Liu Hsziao-poo volt a szervezet igazgatótanácsának tagja.
Miután keringő kollektív írni felmondásáról gondatlanság helyi bányában tisztviselők és tulajdonosainak a halálesetek több száz ember Shanxi , Liu Hsziao-po és más ellenzékiek veszik őrizetbe 24 órán át. Óra2004. december 13Liu a következő két hétben megfigyelés alatt maradt.
1996. október elején aláírta Wang Xizhe-vel a népek önrendelkezési jogához kedvező manifesztumot , amely tárgyalásokra szólította fel a Dalai Lámával . Liu Xiaobot letartóztattákOktóber 8.
A 2008. március 22, a tibeti nyugtalanságok idején Liu Hsziao-po, Wang Lixiong és 28 kínai értelmiség fellebbezést kér a kínai kormánytól, hogy változtassa meg tibeti politikáját, és támogassa a dalai láma békére való felhívását . Szintén elítéli a rendőrség brutalitását Hszincsiangban : önkényes letartóztatásokat, kivégzéseket és halálos fenyegetéseket.
Liu Xiaobo a Charter 08 egyik szerzője, még annak fő szerzője is. A Charter 08-at 303 kínai értelmiségi írta alá 2008-ban, azóta pedig több mint 10 000 kínai állampolgár. Azt találta ki és írt az ihletet a Charta 77. A Csehszlovákia , ahol a hónap1977. január, több mint kétszáz cseh és szlovák értelmiség alakította az emberek társulását, amelyet egyesített az a vágy, hogy egyénileg és együttesen cselekedjenek az emberi lények és az állampolgári jogok tiszteletben tartása érdekében .
Késő este 2008. december 8, Liu Hsziaoobót a rendőrség elviszi otthonából, egy másik disszidenssel és tudóssal, Zhang Zuhuával együtt . Utóbbi szerint mindkettőt rövid időre visszatartják azon az alapon, hogy aláírásokat gyűjtöttek egy olyan charta iránt, amely az emberi jogok nagyobb tiszteletben tartását követeli Kínában.
Liu Xiaobo-t hivatalosan letartóztatták 2009. június 23az " államhatalom felforgatására való felbujtás" gyanújával . A2009. december 25, felforgatás miatt 11 év börtönre ítélték. Ez a valaha volt legsúlyosabb büntetés, amelyet 1997-ben hoztak az "államhatalom felforgatásáért" vádemelésért. A tárgyalás, több mint egy évvel letartóztatása után, két órán át tart. Liu Hsziao-papo cikkei a demokráciai mozgalomról1989. júniusmegmaradnak ítélete során, mint a „felforgatásra való felbujtást” bizonyító elemek. Az emberi jogi aktivisták hangsúlyozzák, hogy december hónap a preferált időszak a kínai kormány számára a másként gondolkodók, például Hu Jia ügyének rendezésére . A sinológus és újságíró Philippe Paquet , ezen ítélet a Karácsony egy „bruttó pisze erre West hogy Liu csodált” . Liu Xiaobo fellebbezés mellett dönt.
A 2008. december 11, az Egyesült Államok arra kérte volna Kína kormányát, hogy "engedje szabadon Liu Hsziaoobót és fejezze be azoknak a kínai állampolgároknak a zaklatását, akik békésen kifejezik a nemzetközi közösség által elismert alapvető szabadságok iránti vágyukat".
A 2009. június 24, 52 kínai értelmiségi, köztük tanárok és kutatók, nyílt levelet írtak alá, amelyben felkérték a kínai kormányt, hogy engedje szabadon Liu Hsziaoobót.
A 1 st október 2009A hatvanadik évfordulója Mao Ce-tung kiáltvány a Népköztársaság Kína , az Egyesült Államok Kongresszusának felszólította Kínát, hogy Liu Hsziao-po. Howard Berman , az Egyesült Államok képviselőházának külügyi bizottságának elnöke a vita során elmondta:
„Úgy tűnik, hogy a kínai kormány nincs tisztában tetteinek iróniájával, mivel a 2008-as Charta elfojtására tett erőfeszítései csak azt hangsúlyozzák, hogy Kína képtelen betartani az általa előterjesztett elveket. "A 2009. december 4, az Európai Unió és az Egyesült Államok hivatalos kérelmet nyújt be Liu Xiaobo azonnali szabadon bocsátására.
A 2009. december 25, felforgatás miatt 11 év börtönre ítélt ítélete számos nemzetközi reakciót vált ki: az Egyesült Nemzetek Szervezete szerint "mélyen aggasztja" egy olyan határozat, amely megkérdőjelezi az emberi jogok fejlődését Kínában, az Európai Unió megerősíti "nagyon aggódik" az emberi jogok védelmezőjével, Liu Hsziaoobóval szemben kiszabott büntetés aránytalan jellege ", kifejezi" a véleménynyilvánítás szabadságának tiszteletben tartása és a tisztességes eljáráshoz való jog Kínában való aggodalmát ", az Egyesült Államok ismét azonnali szabadon bocsátását követelte, és Angela Merkel német kancellár azt mondta „elkeseredett”. Néhány nem kormányzati szervezet, mint például a Human Rights Watch, elutasította a döntést, mint figyelmeztetést a kínai emberi jogi aktivistákra, Liu Hsziaoobot, aki " bűnbak " és kudarcot vallott a gazdasági érdekeik miatt leginkább aggasztóknak, mint a nyugati országok a kínai emberi jogi embernek. Riporterek határok nélkül tartja a meggyőződés, hogy a támadás a szólásszabadság , véleményt osztja az Amnesty International, amely aggódik a többi aláíró Charta 08. A 14. -én dalai láma kijelentette, hogy támogatja, mondván: „elítélése Liu Hsziao-Po és mások, mint ő, akik véleménynyilvánításuk nyilvános védelmére használják a véleménynyilvánítás szabadságát, a kínai hatóságok nemcsak az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának kötelező elveit, hanem a Kínai Népköztársaság alkotmányában említett véleménynyilvánítás szabadságát is megsértették ”.
A kínai külügyminisztérium a maga részéről a Liu Hsziao-po támogatásával kapcsolatban azt mondta: „Néhány ország vagy nagykövetségük állítólagos nyilatkozatokat tett közzé ebben az ügyben, amelyek véleményünk szerint durva beavatkozást jelentenek a kínai belügyekbe. "
Vége 2010. januárA nyílt levelet intézett a vezetők a CPC és a kormány támogatása Liu Hsziao-po és írt Hu Jiwei, korábbi vezetője az emberek mindennapi , Li Pu, a korábbi n o 2. Xinhua hírügynökség , Dai Huang, az egykori újságíró ügynökség, és He Fang, a Kínai Társadalomtudományi Akadémia egyik tagja , azt állítva, hogy Liu Hsziaoobót főleg azzal vádolják, hogy Kína számára egy "szövetségi köztársaság" struktúráját javasolta, amely az Egyesült Államok szemében semmi sem felforgató. CCP. A szerzők kijelentik: "Ha a bíró megsérti az alkotmányt, és nem ismeri a párt történetét ... és hamis és helytelen vádakat fogalmaz meg, az súlyosan rontja az ország és a párt imázsát, és nehéz lesz megmutatni. hogy Kína törvény által irányított ország és harmonikus társadalom. "
A büntetés időtartama | Díj | Eredmény |
---|---|---|
1989. június - 1991. január | A Tien'anmen téri tiltakozások után: ellenforradalmi magatartásra buzdító üzenetek terjesztésével vádolják | A legnagyobb biztonságot nyújtó börtönök egyikében , a Qincheng börtönben börtönben tartják . Engedje szabadon, miután aláírta a " bűnbánati levelet ". " |
1995. május - 1996. január | Részvétel a demokratikus és az emberi jogi mozgalomban, valamint a kormány hibáinak kijavításának szükségességének nyilvános kifejezése az 1989-es diáklázadás után | Hat hónap börtön után szabadult. |
1996. október - 1999. október | Vádemelés a társadalmi rend megzavarása miatt | Laogai- ban börtönben, munkatáborok révén átnevelik, három évig. 1996-ban feleségül vette Liu Xia-t. |
2009. december 25 - 2020 | A Charter 08 megfogalmazását követően , amelyet a rendőrség vitt el otthonából2008. december, hivatalos letartóztatás 2009. június és meggyőződés 2009. decemberaz államhatalom felforgatásáért | 11 év börtönre ítélték, és két évre minden politikai jogától megfosztották. Ban ben2010. október, a Liaoning tartománybeli Jinzhou börtönben tartják fogva . Meghalt a börtönben2017. július 13. |
A 2010. január 18Liu jelölték a 2010-es Nobel-békedíjat az Václav Havel , a dalai láma , André Glucksmann , Vartan Gregorian, Mike Moore , Karel Schwarzenberg , Desmond Tutu és Grigorij Iavlinski . Ma Zhaoxu (马朝旭), a kínai külügyminisztérium szóvivője szerint Liu Nobel-békedíj odaítélése "teljesen helytelen lenne". Geir Lundestad , a norvég Nobel-bizottság titkára szerint a díjat nem befolyásolja a pekingi ellenállás.
A 2010. szeptember 14, Liu Qi-vel , a KKP Politikai Irodájának tagjával, Jón Gnarr reykjavíki polgármesterrel folytatott találkozó alkalmával követelte, hogy Kína engedje szabadon a disszidens Liu Xiaobo-t. Szeptemberben Václav Havel, Dana Nemcova és Vaclav Maly, a bársonyos forradalom csehszlovák vezetői nyílt levelet tettek közzé a Herald Tribune-ban, amelyben azt kérték, hogy adják át a díjat Liu-nak, a The New York Times 25- nek a petíció visszhangja volt. ugyanaz. Xu Youyu filozófus , a Kínai Társadalomtudományi Akadémia volt professzora szintén nyílt levelet küldött a Nobel Bizottságnak, amelyben felkérte őket, hogy különböztessék meg Liu Xiaobo-t.
A 2010. október 8, ezt a díjat azért kapják, mert „tartós és erőszakmentes erőfeszítéseket tett az emberi jogok érdekében Kínában. "
A felszabadulás után a burmai Aung San Suu Kyi a2010. november, Liu Xiaobo továbbra is az egyetlen Nobel-békedíjas börtönben.
A díj odaítélésének napján a kínai kormány elítéli a díj „eltérését” , továbbra is „bűnözőnek” tekintve a politikai foglyot , és felhívja a norvég nagykövetet, hogy elmondja neki, hogy ez a választás károsíthatja a kettő közötti kapcsolatokat. országok.
kedd Október 12Ma Zhaoxu, a kínai külügyminisztérium szóvivője kijelentette: "A Nobel-békedíj odaítélése egy börtönbüntetést letöltő bűnözőnek azt mutatja, hogy nem tartják tiszteletben a kínai igazságszolgáltatási rendszert." "
A norvég külügyminisztérium szóvivője az AFP-nek elmondta, hogy a kínai kormány az utolsó pillanatban megszakította Lisbeth Berg-Hansen norvég halászati miniszter és a kínai egészségügyi tisztviselők találkozóját. Hasonlóképpen, a kínai kormány lemondott egy musicalt, amelyben a 2009-es Eurovíziós Dalfesztivál norvég győztese, Alexander Rybak volt a főszereplő .
Mivel a Október 8, feleségét, Liu Xia- t pekingi lakásában házi őrizetbe helyezik, és mobiltelefonját letiltották.
Liu Xia, láthatja szüleit, és rendőrségi felügyelet mellett vásárolhat. Azt mondta, nem lepte meg Peking hivatalos reakciói. Szerinte férje ezt a Nobel-békedíjat "az elvesztett lelkeknek" szenteliJúnius 4 », Vagyis a tajvani áldozatok halottjainak 1989. június 4a Tien'anmen téri tüntetések során elkövetett támadások során .
A Nobel-díj odaítélésével kapcsolatban Liu Xia elmondta: „Hsziao-po azt mondta nekem, hogy reméli, hogy elmehetek Norvégiába, hogy átvehessem a díjat a helyén. "
A kínai disszidensek azt várják, hogy a Nobel-díj odaítélése Liu Hsziaoobónak pozitív hatással lesz az emberi jogokért folytatott harcukra.
Teng Biao ügyvéd jelzi, hogy tizennégy kínai aktivistát, köztük Xu Zhiyong ügyvédet tartóztattak le 2010 októberében, amikor egy étteremben tartózkodtak a díj nyertesének kihirdetésekor. A Reporter Határok Nélkül nemzetközi nem kormányzati szervezet szerint Liu Hsziao-po híveit Pekingben, Jinanban és Sanghajban, de Szecsuán tartományban is letartóztatták . Közülük 3-at legalább 8 napig őrizetben tartottak: Wu Gan, Wang Lihong és Zhao Changqing . Yu Jie írót letartóztatják és megkínozzák.
Zhou Duo szociológus , Liu Xiaobo egyik rokona az 1989-es Tienanmen-események során jelzi, hogy ez a Nobel-békedíj "jó hír, de olyan későn érkezik". " Bao Tong , Zhao Ziyang volt titkára, Deng Hsziao-ping reformjainak egyik inspirálója , megerősítette, hogy Liu megérdemli ezt az árat, és hogy a szabad világ ösztönzéséről van szó, amelynek meg kell erősítenie" a polgári politikai reformra való felhívást társadalom. Ai Weiwei művész kritizálja a kínai hatóságokat, és azt mondja, hogy a kínai emberek már nem veszik figyelembe a kormányt. Ai Weiweit a kínai rendőrség letartóztatta2011. április 3.
Sőt, a kínai disszidens, Dai Qing kijelenti: "Miért tartja a KKP egy ilyen gazembert annyira tiszteletben az egész világon ... Ezt a díjat minden elnyomott kínai embernek is megkapják". "
hétfő Október 18, Zhang Xianling, a Tienanmeni Anyák Egyesületének tagja azt jelzi, hogy Ding Zilint, az egyesület egyik vezetőjét bebörtönzik és nem ismert helyen tartják fogva. M me Zhang elmondta, hogy Jiang Qisheng író, Liu Xiaobo barátja is eltűnt.
Közel 600 kínai értelmiségi - akadémikusok, ügyvédek és emberi jogi aktivisták - nyílt levelet írt alá, amelyben demokratizálódást követeltek Kínában, valamint Liu Hsziao-po és lelkiismereti foglyok szabadon bocsátását.
A Radio-Canada cikke szerint a kínai nyomás ellenére sok ország és nemzetközi szervezet hivatalosan gratulált Liu Xiaobo-nak.
Az Új Kína Ügynökség cikke szerint több mint 100 ország és nemzetközi szervezet, többségük támogatta Kína álláspontját. Soha nem látott helyzet, több mint húsz, Norvégiában állandó misszióval rendelkező ország nem volt hajlandó részt venni az ünnepségen. A találkozón jelen lévő országok és szervezetek egy része csak másodrendű képviselőt küldött.
Az ENSZ , az ENSZ emberi jogi főbiztosának hivatala , a dél-afrikai Navi Pillay kijelenti: "Liu Hsziao-po nyilvánvalóan az emberi jogok egyik fő védelmezője". Navi Pillay pontosítja: „Az olyan aktivisták, mint Liu Xiaobo, jelentősen hozzájárulhatnak Kína fejlődéséhez. "
Barack Obama , az Egyesült Államok elnöke azt mondja:
"A Nobel-bizottság beszédes és bátor szóvivőt választott az egyetemes értékek ügyének ... Az elmúlt harminc évben Kína látványos előrelépést tett ... Ez a díj arra emlékeztet bennünket, hogy a politikai reform kudarcot vallott. Nem tartott lépést és hogy tiszteletben kell tartani az emberi jogokat. "Hillary Clinton jobban ragaszkodik az értékekhez, és arra kéri "Kínát, hogy tartsa tiszteletben az emberi jogokkal szembeni nemzetközi kötelezettségeit", és felszólít a disszidens szabadon bocsátására.
José Manuel Durão Barroso , az Európai Bizottság elnöke elmondta:
„Erős támogatás üzenete azoknak, akik nagy személyes áldozatokkal küzdenek a szabadságért és az emberi jogokért. "A dalai láma felszólította Liu Hsziao-po és más lelkiismereti foglyok szabadon bocsátását, akiket azért börtönöztek be, hogy Kínában éltek a szólásszabadsághoz való jogukkal.
Japánban Naoto Kan miniszterelnök kijelenti, hogy "a Nobel Bizottság megmutatta az emberi jogok tiszteletben tartásának fontosságát", amelyek egyetemesek. " AOktóber 14, Naoto Kan felszólítja a Nobel-békedíjas szabadon bocsátását.
Václav Havel , a Cseh Köztársaság volt elnöke elmondta: "Liu Xiaobo pontosan az az elkötelezett állampolgár, akihez jogosan jár egy ilyen kitüntetés ... Nagyon elégedett vagyok azzal, hogy ő az első kínai a történelemben, aki megkapta. ... I ismételten köszönti a Charta 08 , annak összes aláírójának és családjának születését . "
Ezzel szemben a venezuelai elnök, Hugo Chávez szolidaritását fejezte ki a kínai kormánnyal.
Franciaországban Nicolas Sarkozy elnök és François Fillon miniszterelnök nem reagált a díj odaítélésére. Másrészt Bernard Kouchner külügyminiszter kijelentette a2010. október 8 : "Franciaország felszólítja Liu Xiaobo kínai disszidens, a Nobel-békedíj 2010-es szabadon bocsátását".
2010 novemberében a japán Hirosima csúcstalálkozón a dalai láma és öt másik Nobel-békedíjas részt vett a Nobel-békedíj csúcstalálkozóján. Ezt a csúcstalálkozót ebben az évben a nukleáris leszerelésnek szentelték, és Hirosimában, a második világháború végén atombomba által elpusztított városban szervezték meg. A Kínában bebörtönzött Liu Hsziaoobót ezen a csúcstalálkozón képviselte a kínai Wuer Kaixi , az egyik diákvezető az 1989-es Tien'anmen téri tüntetések során. Ez utóbbi Liu Hsziao- pó szabadon bocsátását szorgalmazta. Azt is mondta, hogy "a demokrácia aktivistákat és az emberi jogi ügyvédeket továbbra is zaklatják és bebörtönzik Kínában, amikor Hirosimában találkozunk".
A Nobel-békedíj esedékes 2010. december 10a norvégiai Oslóban .
A Október 26Liu Xia, a Nobel-díjas felesége elmondta: „A jelenlegi helyzet alapján minimális annak a valószínűsége, hogy Xiaobo és én megkapjuk a díjat. Liu Xia házi őrizetben van pekingi otthonában, mióta a Nobelt férjének, a2010. október 8. Liu Xia felszólítja Liu Xiaobo rokonait, hogy utazzanak Oslóba a Nobel-díj átadására. Egy civil szervezet szerint a bebörtönzött disszidens testvérei készek Oslóba utazni, hogy a nevében kapják meg a Nobel-díjat. Kísérhetik őket Liu Hsziao-po rokonai.
Ban ben 2010. november, Mo Shaoping (in) , Liu Xiaobo ügyvédet megakadályozták abban, hogy repülőgépet vegyen fel, amikor csatlakozni akart Londonhoz, hogy részt vegyen egy nemzetközi konferencián. Mo Shaoping szerint: "a kínai kormány feltétlenül meg akarja akadályozni, hogy Liu Hsziao-po barátai részt vegyenek az ünnepségen" a Nobel-békedíjért. Egy másik ügyvéd, He Weifang ugyanezzel a tilalommal szembesült az ország elhagyásával. A lengyel Lech Wałęsa , a Solidarność unió történelmi vezetője és a Nobel-békedíj 1983-ban felajánlja más Nobel-díjasokkal együtt, hogy képviseljék Liu Xiaobo-t az oslói hivatalos díjátadó ünnepségen. ANovember 26, az amerikai száműzetésben élő kínai Yang Jianli azt jelzi, hogy egy üres szék képviseli a jelenleg bebörtönzött győztest. Yang úr azt mondta: "A díjazott üres széke emlékezteti a világot arra, hogy Liu Hsziao-po a börtönben tanyázik, és hogy a kínai emberi jogi helyzet megérdemli a nemzetközi közösség figyelmét." Yang úr pontosítja, hogy jelen lesz az oslói ünnepségen. ADecember 3, Ai Weiwei kínai művész , aki csatlakozni akart Dél-Koreához, jelzi, hogy a rendőrség megtagadta a kínai területről való kilépését, mert akkor „veszélyeztette a nemzetbiztonságot”. Ai Weiwei ezt a tilalmat a következőképpen elemzi: "A rendőrség és a határhatóságok fokozzák erőfeszítéseiket annak érdekében, hogy megakadályozzák a kínai civil társadalom prominens tagjainak külföldre utazását a Nobel-békedíj ünnepségének előkészületei előtt." Az Amnesty International becslései szerint több mint 200 kínait akadályoztak külföldön, vagy őrizetbe vették őket a Nobel-díj átadó ünnepségének előkészületei előtt.December 10.
Évben megrendezett ünnepségre meghívta a Nobel Intézetet December 10a nagykövetek Oslóban állomásoztak, míg a kínai nagykövetség levelet küldött más országok képviseleteinek, amelyben arra kérték őket, hogy ne vegyenek részt az ünnepségen. Az intézet igazgatója jelzi aNovember 18 : "A mai napig 36 nagykövet fogadta el meghívásunkat, 16 nem válaszolt és hat nemet mondott". Az ünnepséget bojkottáló hat ország: Kína, Kuba , Oroszország , Kazahsztán , Irak és Marokkó . ADecember 8 az oslói nagykövetség által képviselt 65 meghívott ország közül 44 fogadta el a meghívást.
A Nobel-békedíjas Liu Xiaobo nem tudott továbbutazni Oslóba 2010. december 10hogy megkapja a nyereményét. A szék üres maradt, egyik rokona sem tudta megtenni az utat. A Nobel-bizottság elnöke, Thorbjørn Jagland elmondta: „A díjazott utoljára 1935-ben nem tudott eljönni vagy képviseltetni magát. Carl von Ossietzkyt ebben akadályozta meg Adolf Hitler . Kevesebb, mint egy évvel később meghalt. ".
Liu Xiaobo a díjat az 1989-ben a Tienanmen téren elkövetett erőszakos cselekmények során "elveszett lelkeknek" szentelte. A Nobel-bizottság elnöke felszólította a győztes szabadon bocsátását, aki tizenegy év börtönt tölt Kínában. Egy üres szék Liu Xiaobo távollétét szimbolizálta, akinek utolsó tárgyalásán beszédét Liv Ullmann norvég színésznő olvasta .
A meghívott országok kétharmada képviseltette magát annak ellenére, hogy Peking intenzív diplomáciai kampányt folytatott, hogy lebeszélje őket. Thorbjörn Jagland, a bizottság elnöke elmondta: „Ha az ország képes szociális piacgazdaságot kialakítani, miközben garantálja az emberi jogokat, óriási kedvező hatása lesz a világra. Ellenkező esetben fennáll annak a veszélye, hogy egy társadalmi és gazdasági válság [...] következményekkel jár mindenki számára ”. Barack Obama , aki ezt a díjat az előző évben megszerezte, a 2010-es Nobel-díj "mielőbbi" kiadását szorgalmazta, jelezve, hogy Liu "egyetemes" értékeket testesít meg.
Civil szervezetek és emberi jogi aktivisták megújította Liu Hsziao-po megszüntetési kérelem során 55 th évfordulóját. Az ez alkalomból megkérdezett kínai diplomáciai szóvivő nem volt hajlandó megfontolni szabadon bocsátását, "bűnözőnek" nevezve. Az AFP nem tudta elérni a Pekingben még mindig házi őrizetben lévő Nobel feleségét, Liu Xia-t, minden kommunikációja továbbra is blokkolt volt.
A Január 14-énHu Jintao elnök következő washingtoni látogatása alkalmából Hillary Clinton Liu Hsziao-pó szabadon bocsátását kérte. Ez a közlés alkalmat adott arra, hogy megvitassák az azóta eltűnt Gao Zhisheng eseteit is .2010. áprilisés bebörtönzött Chen Guangcheng . Az államtitkár úgy véli, hogy Kína nem tartotta be az emberi jogokkal kapcsolatos kötelezettségvállalásait.
A Riporterek határok nélkül civil szervezet azt jelzi, hogy egy magas rangú amerikai tisztviselő szerint Barack Obama elnök Hu Jintao kínai elnöknek terjesztette elő Liu Hsziao-po ügyét. Ez utóbbi nyilvánosan jelezte, hogy "Kína továbbra is elkötelezett az emberi jogok védelme és előmozdítása mellett", és hogy "óriási előrelépés történt", de "ennyi még tennivaló".
Jean-Philippe Béja szinológus rámutat a2011. február, a kínai újév alkalmából, hogy Németország kivételével a nyugati országok vezetői nem merték nyilvánosan követelni Liu Xiaobo szabadon bocsátását.
A 2017. június 26, Mo Shaoping (in) , ügyvédje bejelentette szabadon bocsátását és kórházba történő áthelyezését orvosi kezelés céljából, Liu Xiaobo -nál a terminális fázisban májrákot diagnosztizáltak . A kínai törvényeken alapuló Dui Hua Alapítvány meghatározza, hogy nem helyes azt állítani, hogy az orvosi feltételes szabadlábra helyezett fogvatartott „szabad” vagy „szabadon bocsátott”. A fogoly továbbra is tölti büntetését, bár nem a börtön helyén. Havi családlátogatás engedélyezett.
Patrick Poon, az Amnesty International civil szervezet részéről Liu Xiaobo feltétel nélküli szabadon bocsátását kéri. Kínai újságíró Su YUTONG száműzött Németországban, azt követeli, hogy Liu Hsziao-po hagyhatják Kína „megkapják a megfelelő kezelést . ” Hasonlóképpen, a Human Rights Watch akar Liu Hsziao-Po és felesége, hogy képes legyen szabadon választhatják meg orvosi központ kap megfelelő kezelést. A Jean-Philippe Béja , „a Nobel-békedíjas meghal eredményeként fogvatartása” .
A YouTube-on közzétettek egy videót, amelyen látható, hogy Liu Hsziao-po a börtönben megfelelően kezelik, a Nobel-díjas "közeli forrás" szerint ez egy olyan eszköz, amelyet a kínai rezsim hozott létre, hogy eloszlassa a kétségeket a foglyokkal szemben.
Liu Xiaobo hozzátartozói jelzik, hogy külföldön szeretne kezelni. Tajvan szerint kész fogadni őt, hogy "a lehető legjobb orvosi kezelést" nyújtsa neki . A Nobel-bizottság felajánlja őt Norvégiában . Hasonlóképpen, a Franceinfo szerint Franciaország felajánlotta volna, hogy üdvözli Liu Hsziaoobót és feleségét, Liu Hiaszt . 154 Nobel-díjas írta Hszi Csin-ping elnöknek , hogy felszabadítsa Liu Hsziao-poot.
Kelt kelt levelében Június 28A 14 th dalai láma kijelentette öröm a tanulás a kibocsátás, és ezzel egyidejűleg a mondatot az ő rossz egészségi állapot. Hozzátette: „Liu Xiaobo Kína egyik legfontosabb lelkiismereti foglya. Úgy gondolom, hogy az általa tett kezdeményezések, amelyekért szigorúan megbüntették, harmonikusabb, stabilabb és virágzóbb Kínához vezettek volna, ami viszont hozzájárult volna a békésebb világ kialakulásához ”.
Tenzin Monlam szerint a kínai hatóságok állításával ellentétben, hogy elégedett a Kínában alkalmazott kezeléssel, Hao Jian, a Pekingi Filmakadémia professzora Liu-ról és feleségéről azt mondta: „Mindvégig az volt a szándékuk, hogy orvoshoz forduljanak. mihamarabb külföldön. Az, hogy külföldre akarnak-e menni, saját kérdésük, de a tisztviselők eddigi összes nyilatkozata nem foglalkozik ezzel a ponttal. " .
A Július 10Az orvosi egyetem kórház N o 1 Shenyang bejelenti, hogy a „kritikus állapotban”, és amely nem tud mozogni. Két külföldi orvosért, akik találkozhattak veleJúlius 8, Liu Hsziaoobo képes külföldön fogadni, hogy "ott jobb ellátásban részesüljön, még akkor is, ha ezek az orvosok beismerték, hogy az orvosi protokoll helyes . " Marie Holzman szinológus számára : "Kína nem akarja, hogy Liu Xiaobo elhagyja Kínát, mert attól tart, hogy beszél és elmondja, ahogyan az utóbbi években bántak vele" .
A Július 12, légzési elégtelenségben szenved. Hu Jia szerint Liu családja ellenzi az intubálását abban a reményben, hogy külföldön képes repülőgépet fogni.
A 2017. július 13, a shenyangi Kínai Első Kórházban hunyt el. Liu Xiaobo a második Nobel-békedíjas, aki fogságban halt meg Carl von Ossietzky újságíró után , akit a nácik koncentrációs táborba internáltak, mielőtt 1936-ban kórházban elhunytak. Liu Xiaobo-t hamvasztották, hamvait pedig a tengerbe szórták.
A BBC megjegyezte, hogy ő „Kína legismertebb emberi jogok és a demokrácia védelmezője . ”
A Nobel-bizottság elítéli Kína felelősségét Liu Hsziao-po halálakor: „Mélységesen zavarónak találjuk, hogy Liu Hsziao-poót nem vitték át olyan létesítménybe, ahol megfelelő orvosi kezelést kaphatott volna, mielőtt betegsége elkezdődött volna. Végső fázis” .
Liu feleségének és családjának iránti részvétében a dalai láma azt mondta: „Bár már nem él, továbbra is tisztelhetjük Liu Hsziaoobót azáltal, hogy elfogadjuk azokat az elveket, amelyeket régóta testesít meg. Ez harmonikusabb, stabilabb és virágzóbb Kínához vezetne. ... meggyőződésem, hogy a Nobel-díjas Liu Xiaobo könyörtelen erőfeszítései a szabadság érdekében rövid idő alatt meghozzák eredményüket ”.
Egy interjúban Marie Holzman elmondta: „Ha Liu Hsziao-poo annyira ragaszkodott ahhoz, hogy élete végén el tudjon hagyni Kínát, akkor ez éppen azért van, mert feleségének meg akarta ajánlani az országból való menekülés lehetőségét. Sajnos ezt az utolsó kívánságot nem fogadták el. Valamennyien felelősek vagyunk ezért a halálért, mivel a felháborodás világszerte túl alacsony volt. Nem hallattattuk magunkat eléggé. Túl sok a közöny a kettős bebörtönzés iránt. " .
Ahhoz, hogy jelölje meg a 30 th évfordulója a Tienanmen mészárlás a1989. június, Marie Seborova cseh szobrász készítette Liu Xiaobo mellszobrát.
2020. október 9-én a Párizs melletti La Cartoucherie de Vincennes-ben avatták fel Wang Keping szobrászművész Liu Xiaobo emlékére a Szabadság üres székét Ariane Mnouchkine , a Théâtre du Soleil alapító támogatásának köszönhetően .
Ban ben 2013 augusztusTizenegy év börtönre ítélték Liu Huit, Liu Hsziao-po sógorát "ingatlancsalás" miatt. Kínai disszidensek úgy vélik, hogy ez a meggyőződés a Nobel-díjas közeli személyek zaklatásának stratégiájának része. Az elítélés után Németország kritizálja az ítéletet, és reméli, hogy „a törvények tiszteletben tartása mellett az átláthatóság is minimálisan tiszteletben tartandó”. Ban ben2018. július, Liu Xia, özvegye otthagyja Kínát, miután házi őrizetbe került.
Geremie Barmé , a szinológus ausztrál szerint paradox módon Liu Xiaobo kapcsán nem nagyon különbözik Wen Jiabao kínai miniszterelnöktől . Ez utóbbi a CNN-nél a2010. október 3, a demokrácia érdekében, a KKP vezető szerepének elhagyása és a szólásszabadság.
Jean-Luc Domenach jelzi, hogy a Nobel-díj Liu Hsziao -pónak való odaítélése Kína számára "abszolút csúfság", amely nem hajlandó beavatkozni ügyeibe. A kínai vezetőknek szigorúbbnak kell lenniük a nyugattal való kapcsolataikban. De lehetetlen előre tudni a megtorlás mértékét, mert a kínai vezetés viszonylag megosztott.
Nyikolaj Troïtsky, az RIA Novosztyi orosz hírügynökség politikai újságírója számára nem kétséges, hogy Peking barátságtalan gesztusként fogja felfogni ennek a Nobel-díjnak tulajdonítását, engedelmeskedve a politikai motívumoknak.
Szerint Jean-Philippe Béja , kutatási igazgatója CERI nyilatkozatai miniszterelnök Wen Jiabao jelentős lenne az esetleges fejlődése a kínai politikai rendszert. Ez utóbbi valóban dicsérő cikket írt Hu Yaobang párt korábbi reformáló főtitkárának, és azt is jelezte, hogy "a politikai rendszer reformja nélkül a gazdasági reform előrehaladása nem garantált" . Liu Hsziao-po letartóztatása, majd a Nobel-díj odaítélése felgyorsítaná a Kínai Kommunista Párton belüli kérdések kérdését, miszerint "bármilyen elnyomó hatékonyságot eredményezhet, mind belsőleg, mind nemzetközi szinten". " . Jean-Philippe Béja szerint Liu Xiaobo meggyőződése nem nyert egyhangúságot a Kínai Kommunista Párton belül . Valóban, a párt reformista szárnya ellenezte. Jean-Philippe Beja úgy véli, hogy Liu Xiaobo szabadon bocsátása „a kínai rezsim hatalmi egyensúlyától” és a „nemzetközi nyomás” szintjétől függ.
A 2010. november 4, Robert Ménard által az I-Télé hírcsatornán megkérdezett Pierre Picquart kínai szakember kijelenti, hogy Liu Xiaobo politikai ellenfél, aki veszélyezteti a kínai kormányt, és hogy nem érdemli meg a Nobel-díjat; azon a véleményen van, hogy "helye a börtönben van", hozzátéve, hogy "minden országban vannak fundamentalisták", és hogy "ezek az emberek jól el vannak zárva".
Andre Vltchek (en) amerikai író, rendező és újságíró számára a Liu Xiaobo által odaítélt Nobel-díjnak semmi köze nincs az emberi jogokhoz: „Ez egy olyan művelet, amely a világ legnagyobb, nem nyugati gazdasági és társadalmi-politikai rendszere ellen irányul. . Az emberi jogok arra szolgálnak, hogy álcázzák a nyugati támogatást minden olyan csoport számára, amely kész állítólagos vagy valós kommunista vagy szocialista ország vagy állam szembeszállására, szembeszállására vagy megsemmisítésére ”. És befejezésül: „Ezrek vannak, akik ellenállnak a nyugati terrornak az egész világon. Kiemelten kell őket kijelölni és díjazni ”. Így „ Pramoedya Ananta Toer - ez a nagyon nagyszerű indonéz író, aki több mint tíz évet töltött a buru koncentrációs táborban - anélkül halt meg, hogy megkapta volna a békéért vagy irodalomért járó Nobel-díjat”.
Barry Sautman és Yan Hairong idézi 2001-es „A hidegháború tanulságai” című esszéjét , hogy megmutassa, hogy Liu Hsziao-po visszamenőleg megvédi az Egyesült Államok által vezetett háborúkat szerte a világon, beleértve a koreai háborút és a vietnami háborút is , miközben ezek a háborúk hatalmas tömegeket eredményeztek emberi jogok megsértése.
A People's Daily , a Kínai Kommunista Párt hivatalos újságja szerint Liu 2005 óta dolgozik a "kínaiellenes erőknél a Nyugaton", külföldről fizetik, és azt mondta fogolytársainak: "Nem vagyok olyan, mint te, én nincs pénzhiányod. A külföldiek évente fizetnek nekem, még akkor is, ha börtönben vagyok ”. Egy hongkongi kiadónak adott interjúban Liu állítólag azt állította, hogy a kínai emberek tragédiáját nem "néhány híres császár", hanem "minden kínai" okozta, mivel a kínaiak hozták létre a saját rendszerüket okozó rendszert tragédia. Ugyanez az újság egy korábbi cikkében megkérdőjelezte, hogy jogosult-e Liu Hsziaobót a „béke harcosának” minősíteni (Nobel akaratának szavaival élve), amikor azt állította, hogy „Kínának újra 300 évre kolóniává kell válnia [és hogy azt] 18 államra kell osztani ” .
Kelt blogbejegyzésben 2010. október 9és átvette China Daily onOktóber 11, Domenico Losurdo olasz marxista filozófus azt állítja, hogy a Nobel-békedíj odaítélése Liu Xiaobo számára nagyon időszerű, mivel az Egyesült Államok Kongresszusa Kína elleni kereskedelmi háború fenyegetését idézi elő . Hozzáteszi, hogy a Liu Hsziao-poénhoz hasonló disszidenseknek már nincs sok közük a kínai néphez, és hogy a Nyugatot tekintik a világot megvilágító exkluzív jeladónak.
Professzor Barry Sautman a Hong Kong University of Science and Technology és antropológus Yan Hairong, nem elég azt mondani, hogy Liu Hsziao-po az emberi jogok és a demokrácia, szükséges, hogy egy közeli pillantást. Politikai és társadalmi célokat, amelyek szerintük ellentétesek a kínaiak döntő többségének érdekeivel. Liu Xiaobo számára, ha 100 év gyarmatosítás kellett ahhoz, hogy Hongkong olyan legyen, amilyen, akkor 300 év gyarmatosítás kell ahhoz, hogy Kína olyan legyen, mint Hong Kong. Liu Kína fejlődését a nyugatiasodásnak tulajdonítja, mondván, hogy minél több a kínai társadalom nyugatiasodott szférája, annál nagyobb a fejlődés. Sautman szerint ez figyelmen kívül hagyja a gyarmatosítás jellegét Kínában, amelyet a faji megkülönböztetés a gyarmatosítók hivatalos politikájaként és politikai és gazdasági monopóliumaként jellemez. A Charter 08, amelynek fő szerzője Liu, egy nyugati stílusú politikai rendszer felállítását szorgalmazta, de az állami vállalkozások és a föld privatizációját is a szabad piac keretein belül. Az időközben lezajlott privatizáció mindenekelőtt gazdagította a volt kommunista vezetőket és rontotta a munkakörülményeket, a magántulajdonon alapuló agrárkapitalizmus megalapozása pedig felélénkítheti a gazdag földbirtokosok és a föld nélküli parasztok ellentétét. Ezért a kínaiak a közvélemény-kutatások szerint ellenzik. Sautman és Yan számára nem volt szükség Liu Liaobo bebörtönzésére, a nyilvánosság elé kell emelni azt az utat, amelyet az ország érdekében szorgalmaz, és ezzel elterelni az embereket az általuk kínált „megvetendő jövőről”. Sautman hozzáteszi: "Az olyan kormányok számára barátságos országok börtönében, amelyek az emberi jogok és a demokrácia zászlóshajójának vallják magukat, a legtöbb fogoly sokkal jobban akarja a saját népe számára, mint amit Liu a sajátjáért akar. Több címet áron" .
Simon Leys szinológus szöveget szentelt Liu Xiaobo-nak: A poszt-totalitárius diktatúra anatómiája. A China Today , 2012-ben, a Haszontalanság Stúdiójában jelent meg. Simon Leys a kínai disszidens két szövegét elemzi: az egyiket francia nyelven A disznó filozófiája és más esszék , a másikat angolul No Enemies, No gyűlölet , a Harvard University Press kiadása . Simon Leys és Liu Xiaobo egyaránt úgy véli, hogy az a helyzet, amelyben a nagy fejlett országok, amelyeknek politikai befolyása csökken, és amelyek a „poszt-totalitárius” kínai rezsimnek udvarolnak, akadályt jelent a „demokrácia és a jog globális fejlődésének”. Hasonlóképpen, a két szerző felidézi a kínai „csodát”, amely a kínai társadalom „zűrzavarainak” beszédét megkülönbözteti, és a „csoda” az lenne, ha megszabadulna a „gazdaság, az emberi jogok, a társadalom mint egy egész ". Simon Leys felidézi Liu Xiaobo egy másik elemzését a kommunista pártról, amely imázsának megőrzése érdekében cenzúrát folytatna az új információs technológiákkal kapcsolatban. Ez a cenzúra a közelmúlt történelmére és az aktuális eseményekre egyaránt vonatkozna. Így fennáll a maoista időszak folytonossága, amely egyes megfigyelők szerint nem teszi lehetővé az "ország valódi modernizálását".