Paródia

A paródia a humor olyan formája, amely egy mű vagy intézmény kontextusát, szereplőit, stílusát és működését használja fel gúnyolásra.

Többek között a parodizált szubjektumhoz tartozó jellemzők inverzióján és túlzásán alapul.

Dominique Maingueneau szerint a paródia "egy szöveg vagy egy diskurzus műfajának másokba történő újrabefektetésének stratégiáját jelenti": ez a "felforgatás" stratégiája, amelynek célja a szöveg vagy a forrás műfajának szerzőjének kizárása, míg az ellenkezője stratégia („befogás”, pozitív utánzás) lehetővé teszi „a forrás műfajhoz kötődő tekintély átadását az újrabefektető diskurzusba”.

A különböző típusok

A paródia általában egy műfajt vagy egy művet célozhat meg. A második esetben a név gyakran kifejezett utalás a parodizált műre, például Barry Trotter .

Egy másik különbség a parodizált mű üzenetének. A paródia azoknak szánható, akik kedvelik az eredeti művet, vagy éppen ellenkezőleg, kritizálják azokat, és megcélozhatják a nyilvánosságot, akik nem szeretik.

Auto-paródiáról akkor beszélünk, amikor a paródia szerzői a parodizált mű szerzői. A Hősök producerei a Zeroes paródiát közvetítették az interneten a sorozat népszerűsítése érdekében.

Jogszerűség

Franciaországban a művek szerzői engedély nélküli felhasználása hamisításnak minősül. A szellemi tulajdonról szóló törvénykönyv L 122-5. Cikke azonban bizonyos kivételeket ír elő a szerzői jogok alól: ez különösen érvényes a paródia, a pástétom és a karikatúra esetében , figyelembe véve a műfaj törvényeit.

Ez kivétel az általános törvény alól, amely olyan tulajdonságokat ad a műveknek, hogy tilos valaki másnak folytatást írni.

A paródiának elvileg képregényével vagy gúnyával kell kitűnnie. A paródia akár kritikát is jelenthet az eredeti mű bizonyos vonatkozásairól. Éppen ellenkezőleg, az eredeti műtől megkülönböztethetetlen paródia a szerzői jog megsértését jelentené.

Így általában a jogtulajdonosok még a pornográf paródiákat is tolerálják. Mert szürke ötven árnyalata ( Fifty Shades of Grey ), hanem azért, mert az eredeti mű maga erotikus, hogy a gyártók egy önjelölt paródia osztottak az igazságszolgáltatás.

Ne feledje, hogy az automatikus paródia megléte nem tiltja a paródiák harmadik fél általi előállítását.

Bizonyos korlátok azonban léteznek: a paródia hordozhat politikai üzenetet, de néhány különösen ellentmondásos üzenet esetén az eredeti szerzők tiltakozhatnak a munkájuk ezen ötletekkel való összefüggése ellen (például ha az üzenet xenofóbnak tartja a szerzőt) vagy jogutódjai).

Hasonlóképpen, a francia igazságszolgáltatás elítélte a L'Aigle noir paródiáját, mert a kritika nem magához a dalhoz kapcsolódott, hanem az énekes származásához.

Példák

A televízióban

A moziban

Bizonyos filmek is tiszteleghetnek előttük, vagy sem.

Az irodalomban

(A görög parodiaból = költői dal bohócutánzata). Kezdetben a tragédia képregény-megfelelője, majd egy olyan mű, amely egy ismert komoly modellt, egy határozott irodalmi mozgalmat vagy egy bizonyos írásmódot csúfol, tematikus vagy formai jellemzőiket hangsúlyozva. Komikus céljai lehetnek, de legtöbbször ellentmondásos dimenziót ölt, mert szakítást jelent az elavultnak érzett művek és trendek között.

Példa: Don Quijote a lovagiasság regényeit, valamint Rabelais Gargantua és Pantagruel , a skolasztikát paródiálja.

Nyomtatott formában és online

Dalokban

A paródiákban gyakran az a szokás, hogy aktuális slágereket vesznek, és a szövegeket aktuális témára változtatják.

A közelmúltban egy új jelenség támadta meg az internetet. A lip dub egy olyan videót jelöl, amelyet sorrendben készítettek, és amelyet egyének lejátszottak , és célja egy gyakran nagyon jól ismert dal parodizálása.

Paródia rádió

Az 1 -jén 2009. szeptember egy új internetes rádió, amely kizárólag a paródia kezdődik a kibocsátást. A Parodie rádiót egy rádiós rajongó készítette, és Choum, IGO, Kobbey, Paral and Piped, Parodical, DrWilly, Cauet, Mickaël Youn, Les Inconnus stb. Által pasztírozott dalokat sugároz a nap 24 órájában. valamint vázlatok, hamis hirdetések, MP3-ságák ...

A Parodyland Show 2007. július 8. óta létezik, ez egy heti rádió, amelyet a dalok paródiáinak szentelnek. Minden szerdán ingyenesen letölthető az aktuális események alapján készült általános paródiaprogramok és speciális programok (témák, parodisták, különösen parodisztusok csoportjai ...).

[ref. szükséges]

Hivatkozások

  1. A számítógépes francia nyelvű kincstár paródiájának lexikográfiai és etimológiai meghatározása a Nemzeti Szöveges és Lexikai Források Központjának honlapján
  2. D. Maingueneau, A diskurzus elemzése. Bevezetés az archívum olvasmányaiba , Párizs, Hachette, 1991. A diskurzuselemzés szótárában megemlítve , rend. P. Charaudeau és D. Maingueneau, Seuil, 2002.
  3. (in) "Az  NBC elismeri, hogy a nulla paródia mögött van  " a heroestheseries.com oldalon
  4. Eolas mester, "  Copyrights for Dummies  " , a maitre-eolas.fr oldalon ,2009. február 20
  5. Blandine Poidevin, "  La parodie, Kivéve au droit copyright  " , a jurisexpert.net oldalon ,2009. április 21
  6. "Az  Universal Studios panaszt nyújt be a szürke ötven árnyalata pornó paródiája ellen  " , a juriguide.com oldalon ,1 st december 2012
  7. Marc Rees, "Az  európai igazságszolgáltatás meghatározza a paródiát és annak határait  " , a nextinpact.com oldalon ,2014. szeptember 3
  8. Caroline Mécary, „  Fekete sas / fekete patkány: 2/0; Dieudonné elítélte: Párizs TGI, 2015. január 15.  ” , A huffingtonpost.fr oldalon ,2015. január 21
  9. Lásd még: E. Ilvonen, A jámbor témák paródiái a középkor francia költészetében , H. Champion, 1914, 2–3.
  10. A rezidens ostoba bemutatása a horreur.net oldalon.
  11. La Der des étoiles , a booknode.com weboldalon.

Lásd is

Kapcsolódó cikkek