Éva

Éva
Éva, Albrecht Dürer (1507). Madridi Prado Múzeum.
Éva, Albrecht Dürer (1507).
Prado Múzeum az Madrid .
Jellemzők
Fő funkció Első nő a Biblia szerint
Másodlagos funkció Az emberiség anyja
Család
Házastárs Ádám
• Gyerek (ek) Káin
Ábel
Seth

Éva ( héberül  : חַוָּה ḥawwā (h) ) a Genezis könyvének egyik szereplője . Ebben a zsidó és keresztény hitet megalapozó szövegben ő az első nő, az emberiség anyja. A Korán közvetetten Ádám "feleségének" is nevezi . Az iszlám irodalomban (főleg hadíszokban ) Ḥawwának ( arabul  : حواء ) hívják, és az emberiség anyjának tartják .

Éva a Bibliában

A nő létrehozásának történetei

A Genezisben két szakasz utal a nő létrehozására.

Az első szakasz ezt mondja: „Isten az embert saját képére teremtette, Isten képmására teremtette őt, férfi és nő teremtette őket” ( Gn 1,27 ). Ezt a „férfit és nőt, akit ő teremtette” szövegrészt ritkán értelmezték úgy, hogy „  eredeti androgünitidézne elő . "

A Genezis második fejezete szerint Ádám az első ember, akit Isten a Teremtés hatodik napján teremtett a föld porából, amelyet az ő képére formált, mielőtt lélegzetével éltette volna ( 1Móz 1.27 ). Mivel Isten úgy vélte, hogy Ádámnak társának kell lennie, állatokat mintázott, amelyeket Ádámnak hozott, hogy lássa, mit fog nevezni nekik. Adam mindegyiket megnevezte, de nem talált társat. Tehát Isten elaltatta, és Ádám bordájából létrehozott egy nőt (akit Ádám később Évának hívott). Egzegetikus vita folyik a אַחַת מִצַּלְעֹתָיו , „egyik bordája” kifejezés fordításáról . Szent Jeromos a „borda” fordítását teszi lehetővé (ami a nő alárendeltségét jelenti a férfival szemben), míg a héber „ ṣelaʿ  ” szó  a Bibliában gyakrabban „oldal” vagy „oldal” jelentést kap  : Éva az alvó Ádám és nem az ő oldalán jöttek ki, így utalva az eredeti androgünira.

Nagyon korán a rabbik megpróbálták feloldani a két szakasz közötti ellentmondást, az első a férfi és a nő egyidejű létrehozását idézte elő, a második a nő alkotását a férfi után. Néhány szemita legendát felfogva látták benne egy "másik első nő" , Lilith létezésének bizonyítékát , aki nem "tiszta" porból, hanem üledékből és piszokból született. Ezt az értelmezést azonban egyetlen bibliai forrás sem támasztja alá, Lilith nevét azonban egyszer megemlítik a Szentírásban az Ézsaiás könyve 34,14-ben, néha fordítva: "éjszaka kísértete" , "éjszakai bagoly" stb.

Isten mindent megengedett Ádámnak, kivéve a halál fájdalma alatt a jó és a rossz megismerésének fájának gyümölcsét . A Serpent (Náhásnak a héber ) jelent meg, és megígérte, hogy Éva nem fog meghalni is, de a szemük lenne nyitni, és az új ismeretek tenné őket rokon istenek. Éva megette a tiltott gyümölcsöt, és odaadta Ádámnak, aki viszont megette. Amikor Isten elhívta Ádámot, mezítelensége miatt elrejtőzött, és be kellett vallania a hibát.

Akkor Isten elítélte a kígyót, hogy mászkáljon, és ellenségeskedést okozott az asszony és a kígyó között; elítélte az asszonyt, hogy nagy szenvedésben szüljön, mohó legyen férfia iránt és engedelmeskedjen neki. Végül elítélte a férfit, hogy élelemért dolgozzon és meghaljon. Ádám az "Éva" nevet adta feleségének, majd Isten bőr tunikába öltöztette a házaspárt. Ezután üldözte őket a kertjéből, hogy megakadályozza, hogy hozzáférjenek az élet fájához, amely halhatatlanná teszi őket. Most, hogy úgy döntöttek, hogy gyakorolják szabadságukat, Isten elküldte őket az Édenkertből, és kerubokat küldött, hogy őrizzék a fa útját.

A beszámoló először három fiát tulajdonítja Ádámnak és Évának: Káint , Ábelet és Sethet , majd más gyermekeket, akiknek a nevét nem adják meg.

Éva a judaizmusban és a kereszténységben

A héber nyelvben szó szerinti értelemben ez a név azt jelenti, "aki életet ad"  ; a yod betű hiánya a nevében azonban értelmezési kérdést vet fel.

A Genezis első változatában (első fejezet) a nő ugyanúgy jön létre, mint a férfi Isten képmása mellett, mellette. Egyes fordításokban az első embert (akit nem neveznek meg) androgünnek tekintenek: "Isten a saját képére teremtette az embert, férfira és nőre"  ; gyakrabban találjuk: „Isten az embert a maga képére teremtette, Isten képmására teremtette őt; férfit és nőt teremtett. ” ( 1Mózes 2,7 ). Az eredeti szövegben valóban van egy többes szám: „Isten a saját képére teremtette az embert” (az „ember” szó általános értelmében), majd a következő mondatban a szöveg „férfit és nőt, akit LES létre ” . Ez az első fejezet nem említi sem Ádám, sem Éva nevét.

Éva a második változatban (a Genezis második fejezete) jelenik meg, amely változat először a zsidóságban, majd a kereszténységben, végül az iszlámban terjedt volna el. Ezt a tézist Annick de Souzenelle is osztja . Ebben a második fejezetben Éva a korai Ádám egyik oldaláról származik . A fordítások szerint ez egy oldal vagy egy borda (a pleura szó polysemous). Az ökumenikus bibliafordítás ( 12 th  kiadás, Editions du Cerf, Paris, 2012) előírja, hogy a folyosón: „Az Úr Isten mély alvás az ember, aki elaludt; megfogta az egyik bordáját, és a húst a helyére zárta. Az Úristen a férfitól elvett bordát nővé változtatta, akit hozott neki. A férfi ezt kiáltotta: „Itt van a csontjaim csontja és a testem húsa; ezt hívjuk a nőjének, mert a férfitól vették el ”. Ezért az ember otthagyja apját és anyját, hogy feleségéhez ragadjanak, és egy testté válnak. » (1 Mózes, 2, 21–24).

Ez a két változat kompatibilis a katolicizmus ezen értelmezése szerint: „Az Ádám bordájáról alkotott példázata azt sugallja, hogy azonos lényegűek, különböznek egymástól, de értékük megegyezik, amit tovább pontosít a megadott * név. az asszonynak (Gn 2, 23): ugyanarra a létszintre kerül, mint az első férfi, és ezért minden más élőlény fölött ő az "ellentéte. -vis" .

Egyes zsidó misztikus legendák szerint Lilithet követte, aki a maga részéről csak egyszer szerepel név szerint , Ézsaiás könyvében (34,12).

Egy olyan világban, ahol minden egység és harmónia volt, az eredendő bűn megosztottságot vezetett be: elválasztásokat eredményez:

A " Protevospel  " elnevezésű vers a nő végső győzelmét ígéri az őt megtévesztő kígyó felett : "  Ellenségeskedést fogok tenni közted és a nő között, a nemzetséged és az övé között. Összezúzza a fejét, és a sarkába üt. » (Gn 3,15).

A katolikus és ortodox hagyomány szerint a New Eve címet Názáreti Mária kapta, a szoteriológiában betöltött szerepe miatt Jézussal, akit Új Ádámnak hívnak .

Éva az iszlámban

Évát a Koránban többször említik anélkül, hogy a nevét megemlítenék. Ádám menyasszonyának nevezik ki . Éva arab neve حواء ( Hawwâ ' ). A hadíszok kanonikus gyűjteményében kevés rá vonatkozó hagyomány van, csak három, míg Ádámnak több mint 180 van. Éva muszlim története zsidó és keresztény forrásokból épül fel: Genezis könyve, rabbinikus irodalom, szíriai keresztény történet A kincsek barlangja .

A Korán nem kifejezetten Éva létrehozásáról szól, de az első kommentátorok a partról, különösen a „kisebb bordáról” veszik figyelembe az alkotás bibliai beszámolóját. A síita világban Éva állítólag Ádám teremtése után megmaradt agyagból jött létre.

A Koránban Sátán meggyőzi Évát és Ádámot is, hogy megkóstolják a tiltott fát, ők ketten "együtt bűnösek a hibában", még Ádám is. Mivel azonban a szöveg pontatlan, a korán utáni hagyományok enyhítették Ádám bűntudatát, és Évát csábítóvá tették, aki Iblisszel beszél. Ez növeli Ádám prófétai dimenzióját, az iszlám késői hitét, amely biztosítja a prófétákat a kifogástalanságról. Így Ádámot egy hagyomány szerint Éva itatta volna. Éva hibája miatt tíz isteni büntetést vagy büntetést kaptak a nők, beleértve a menstruációt és a szülési fájdalmakat. Cserébe egy nő, aki szülés közben meghal, biztosított a Mennyről.

Az évszázadok során több utazó megemlíti egy „  Éva sírjának  ” jelenlétét Jeddah-ban . Ezt a régészeti lelőhelyet 1975-ben az érintett hatóságok lezárták, hogy megakadályozzák a hely imádkozássá válását .

Éva keresztneve különböző nyelveken

Utókor

Képzőművészet

Évát többször is képviselték a festmények, különösen:

Kortárs művészet

Népszerű kultúra

Megjegyzések

  1. a Sura 2 30–39. Verse, a Sura 11–25. Verse, a Sura 15–26–42. Verse, a 17. Sura 61–65. Verse, a Sura 18–55., A Sura 18–51. És a 20. Sura 110–124. versek a Sura 38 71–85

Hivatkozások

  1. 1Móz 3,20 .
  2. Martine Bercot és Catherine Mayaux , Genesis in Literature: Exegeses and Rewritings , Dijoni Egyetemi Kiadó,2005, P.  197.
  3. 1Móz 2,21–2,22 .
  4. A Septuaginta a görög „sír” kifejezést használja, amely oldalt és oldalt is jelent.
  5. (in) Kristen E. Kvam, Linda S. Schearing, Valarie H. Ziegler, Eve and Adam: Jewish, Christian and Muslim Readings on Genesis and Gender , Indiana University Press,1999( online olvasható ) , p.  29..
  6. Antonino Anzaldi és Massimo Izzi, a Képzeletbeli Egyetemes Illusztrált Történelem , Gremese Editore,1995( online olvasható ) , p.  45.
  7. (in) Siegmund Hurwitz, Lilith az első Éva: Történelmi és pszichológiai szempontból a Sötét Nőies , Daimon,2007, 262  p. ( online olvasás ).
  8. Genezis 5.4 .
  9. Karl Rahner és Herbert Vorgrimler, Kis teológiai szótár , Le Seuil ,1970, P.  178.
  10. (in) Nawal El Sadawi, a rejtett arca Éva: Nők az arab világban , Beacon Press,1980, P.  91., idézi Monique Dumais: „  A másik üdvösség: nők és vallások  ”, Kutatási feministák , Revue Recherches feministes, vol.  3, n o  21990, P.  1-10 ( ISSN  1705-9240 , DOI  10.7202 / 057603ar , összefoglaló , online olvasható ).
  11. Annick de Souzenelle, A lét nőies: véget vetni Adam bordájának , Albin Michel , koll.  "Spiritualitások",2000, 341  p. ( ISBN  978-2-226-12055-7 ).
  12. Mariológiai dokumentum .
  13. „Éva”, a Korán szótárában , 2007. o. 291. és azt követő.
  14. Brooklyni Múzeum - Elizabeth A. Sackler Központ - Éva .
  15. Judy Chicago, A vacsora: A teremtéstől a megőrzésig , London, Merrel, 2007 ( ISBN  1-85894-370-1 ) .

Lásd is

Kapcsolódó cikkek

Külső linkek