A keresztnevek listája francia nyelven
Ez a lista egy
keresztnévre vonatkozó tervezet .
Megoszthatja ismereteit fejlesztésével ( hogyan? ) A megfelelő projektek ajánlásai szerint .
Ez a cikk a francia keresztnevek listáját mutatja be a Hivatalos keresztnevekben 2018-ban rögzített 33 000 keresztnévből (húszszorosára, mint 1900-ban, gyorsulás Franciaországban az 1993. január 8-i törvény óta, amely enyhítette a keresztnevek). Csak a francia nyelvű űrlapok szerepelnek itt, a francia nyelvű országokban, köztük Franciaországban használt keresztnevek és idegen alakok nem.
m) férfias ;
f) nőstény ;
(x) kevert ;
-
x) Keresztnév : eredet és jelentés
Női nevek
.NAK NEK
-
f) Abdonie vagy Abdonise : Abdon nőneműje
-
f) Abeline vagy Abélie vagy Abelle : Abel nőnemű
-
f) Abigaelle vagy Abigaëlle : a héber abigahelból, ami "apa örömét" vagy "örömforrást" jelenti
-
(f) Acacie vagy Acaciane : nőies Acace
-
f) Acanthus : az Acacia változata
-
(f) Adalbaude : nőies Adalbald
-
(f) Adalsinde : a germán adalból, amely "nemes" és sind "utat, utat, utat" jelent
-
(f) Adegrine : az Adegrin nőies
-
(f) Adelaide : tanult formájában, amely Alice képviseli a népszerű formája, származó formájában Adalaidis ( Adaleiz ) a germán anthroponym Adalhaid , kialakítva az elemek adal- „nemes” és haid- „Moor, Heather”
-
f) Adèle : mint Adèlaïde , a germán adal- "nemes"
-
f) Adélie vagy Adélice : az Adèle változatai
-
f) Adeline : az Adelin nőies
-
(f) Adeltrude : a germán adalból, amely nemeset és trúdot , hűséget jelent
-
(f) Adolphie : Adolphe nőies
-
(f) Adonise : az Adonis nőneműje
-
f) Adrastée : a görög adrásteia-ból, ami azt jelenti , akitől nem lehet elmenekülni
-
(f) Adrehilde : a germán adal ami azt jelenti, nemes és Hild , harci
-
f) Adrienne : Adrien nőies
-
(f) Agathe : a görög agathosból, ami jót jelent , harcban bátor
-
(f) Agilberte : nőies Agilbert
-
(f) Aglaé : a görög aglaia-ból, amely ragyogást jelent , szépségtől sugárzik, dísz
-
f) Agnane vagy Aignane : nőstény Aignan-ból
-
f) Agneflète : a görög agnê-ból, ami tiszta, ártatlan és bolyhos , sírt
-
f) Ágnes : tiszta görögből
-
f) Agrippine : az Agrippin nőies
-
f) Aimée : Aimé nőies
-
f) Alaine : Alain nőies
-
f) Alaïs : az Adélaïde keresztnévből származik
-
f) Albane vagy Albine : feminine d ' Alban
-
f) Alberade
-
f) Alberte vagy Albertine : Albert női
-
f) Alcidie : az Alcide nőies
-
f) Alcine : kétségtelenül a görög alke- ból származik, ami azt jelenti, hogy „bízik az ember erejében”; híres félelmetes tündér Orlando furioso által Ludovico Ariosto
-
f) Alcyone : a görög háls-ból, ami azt jelenti, hogy „a tenger”, és a kyôn-ból: „fogantatni”
-
(f) Aldegonde : a germán Adal ami azt jelenti, nemes és gund jelenti háborús
-
(f) Aleth : a latin alitis-ből, ami azt jelenti, akinek szárnyai vannak
-
(f) Alaxandrine : változata Alexandra
-
f) Alexanne : a görög alexeinből , ami védelmet jelent - egyes szövegekben a nap és a hold lányának írják le
-
f) Alexine vagy Alexane vagy Alexiane : Alexis nősténye
-
(f) Alice : a germán anthroponym Adalhaid , kialakítva az elemek adal- "nemes" és Haid "Moor, Heather"
-
(f) Aliénor : Eleanor okszitán változata , amelynek etimológiája rosszul tisztázott
-
(f) Aliette : változata Aleth
-
f) Aline : az Adeline változata ( nemes és szelíd germánból )
-
(x) Alix : Alice változata
-
f) Alizé : a kasztíliai alisios-ból (maga a latin alisusból , szabályos ), amely trópusi szelet jelent
-
(x) Aloïse : a germán al-ból, ami mindent és bölcset jelent , ami bölcset, tanultat, írástudót jelent
-
f) Aloyse : az Aloïse változata
-
f) Alphonsine vagy Alphonsie : az Alphonse nőnemei
-
(f) Althée : a latin Althea ami azt jelenti, mályva
-
(f) Amaliane : a germán Amal ami azt jelenti, erős és liut , emberek
-
f) Amalthée : a görög kepas amaltheas-ból, ami bőségszarut jelent
-
f) mandula : a héber em gdolából, ami nagy anyát jelent
-
f) Amandine : Amandin nőnemű
-
f) Szerető : a szerető nőies
-
f) Amarande : Amaranth változata
-
f) Amarant : a görög amaranthosból, ami azt jelenti, hogy nem hervad el
-
f) Amaryllis : a görög amarysseinből, ami ragyogást jelent
-
x) Amber vagy Ambrine : Ambrosia változatai
-
f) Ambrosia vagy Ambroisine : az Ambroise femininjei
-
f) Améliane : az Amélie változata
-
f) Amélie : a görög amalè-ból, ami pályázatot jelent .
-
(f) Ameline : a germán amalból , ami munkát jelent
-
f) Ametiszt : a görög amethystoszból, ami szó szerint azt jelenti, hogy nem kell részegnek lenni, vagy szabadabban védeni a részegségtől
-
(f) Aminte : valószínűleg a latin amor , amelyek segítségével a szeretet , vagy szerelmesek , aki szeret ; a gyönyörű, Tircis- szerető neve a lelkipásztori Aminta de Torquato Tasso-ban
-
f) Anaëlle : Anaël nőies
-
f) Anaïs : Anne változata
-
(f) Anastasie vagy Anastasiane : az Anastase nőies
-
f) Anatólia vagy Anatolin : Anatole nőstényei
-
f) Anceline : az Ancelin nőies
-
f) Andrée : André nőies
-
f) Andrée-Anne
-
f) Andrée-Rose
-
(f) Anemone : a görög Anemos jelenti a szél (a kökörcsin utalva a virág a szél francia )
-
f) Angadrême : a germán angyalból, ami pengét és drogánt jelent , harcolni
-
f) Angèle : a görög agellókból, ami hírvivőt jelent
-
f) Angeline : Ange változata
-
f) Angelique : Angyal változata
-
(f) Angilberte : nőies Angilbert
-
(x) Anicée : Anicet és Anicette változata
-
f) Anicette : nőies az Anicet-től
-
f) Annabelle : Anne változata , jelentése Anne la Belle
-
(x) Anne : a héber hannától, ami kegyelmet jelent
-
f) Anne-Catherine
-
f) Anne-Chantal
-
f) Anne-Claire
-
f) Anne-Claude
-
f) Anne-Élisabeth
-
f) Anne-Françoise
-
f) Anne-Frédérique
-
f) Anne-Gabrielle
-
f) Anne-Gaëlle
-
f) Anne-Hélène
-
f) Anne-Isabelle
-
f) Anne-Julie
-
f) Anne-Kim
-
f) Anne-Laurie
-
f) Anne-Lucie
-
f) Anne-Marie
-
f) Anne-Nicole
-
f) Anne-Renée
-
f) Anne-Sophie
-
f) Anne-Valérie
-
f) Anne-Véronique
-
f) Annette vagy Annick vagy Annie : Anne változatai
-
f) Annonciade , hivatkozás az Annonciade nővérekre
-
(f) Ansberte : nőies Ansbert
-
(f) Anstrudy : a germán ans-ból, ami istenséget és trudot jelent , hűséges
-
f) Anthelmette vagy Anthelmine : Anthelme nőneműi
-
(f) Antigone : a görög anti jelölő , amely ellene , és eltűnt , a mag
-
f) Antoinette : Antoine nőies
-
f) Antonin : az Antonin nőies
-
f) Aphélie : a görög apo-ból, ami messze és helios , nap
-
f) Apolline vagy Apollonia : Apollinaire nőies
-
f) Aquiline : Aquilin nősténye
-
f) Arabelle : a latin orabilis-ből, ami azt jelenti, hogy engedjen az imának, válaszoljon
-
f) Arcadie vagy Arcadiane : Arcade nők
-
(x) Arkangyal : az ókori görög arkhê-ból (ἀρχή), amely kezdetet, parancsot és angelost ( ἄ γγελος) , hírnököt jelent.
-
f) argin : a latin reginából a királynét jelenti
-
f) Ariane : a görög ariandanein-ból, ami vonzónak számít
-
(f) Aricie : a görög aristos ami azt jelenti, hogy a legjobb
-
(x) Ariel : a héber ariból, ami oroszlánt és el , Istent jelent
-
f) Arielle : Ariel nőies
-
f) Arlette
-
f) Armance : Armande változata
-
f) Armande : Armand nőneműje
-
(f) Armandine vagy Armandie : variánsai Armande
-
f) Armeline : az Armelle változata
-
f) Armide : a híres szaracén bűvész, Renaud szeretőjének keresztneve a Jeruzsálem eposzban , Torquato Tasso
-
f) Armelle : az Armel nőneműje
-
f) Armine vagy Arminie : Armin női
-
f) Arnaude : Arnaud nőneműje
-
f) Arsènie : Arsène nőies
-
x) Arsinoé : az Arsène változata vagy az Arsène nőies változata .
-
f) Artemisz : a görög artémiából származik, amely fizikai integritást, izzó egészséget jelent .
-
f) Arthurine : Arthur nőnemű
-
(f) Asceline : nőies Ascelin
-
f) Felemelkedés : Krisztus Mennybemenetele ihlette név
-
(f) Nagyboldogasszony : Mária Mennybemenetele ihlette keresztnév
-
f) Astarte : Eszter változata, ami csillagot jelent
-
f) Asteria : a görög asteria-ból, amely csillagot jelent
-
f) Astraea : az összes égitestet kijelölő görög asztronból
-
(f) Astride : a germán asa (többes æsirs ), ami azt jelenti, isteni és Trud ami azt jelenti, hűség , vagyis aki hűséges az istenek
-
f) Athalie : a héber athalia-ból, ami Isten harmatát jelenti
-
(f) Athanasia : nőies Athanasius
-
f) Athenais : az Athanasia változata
-
(f) Aube vagy Aubane : variánsai Albane
-
f) Aubertine : az Alberte változata
-
(f) Aude vagy Aulde : a germán aldából, amely a régit, a tapasztaltat jelenti .
-
f) Audeline vagy Audette : Aude változatai
-
f) Audrey
-
f) Audrey-Anne
-
f) Audrey-Jade
-
f) Audrey-Louise
-
f) Ágoston : Augustus nőneműje .
-
f) Aure : a latin aurumból, ami szellőt jelent
-
f) Aurélie : a latin aurum-ból, ami aranyat jelent
-
(f) Aurélienne : nőies Aurélien
-
f) Aurelle : Aurèle nőneműje
-
f) Auriane : az Oriane változata
-
(f) Aurora : elnevezett latin istennő a nap Aurora , hajnal
-
f) Auxane : nőstény Auxence-ből
-
f) Aveline : a latin abellanából, ami filbert, mogyorót jelent
-
f) Avigaëlle vagy Abigail : Abigaëlle variáns
-
f) Avoye : az Aure keresztnévből származik
-
f) Axeline vagy Axellane : az Axelle származékai
-
f) Axelle : az Axel nőneműje
-
f) Aymardine : Aymard nőies
-
f) Aymonde : Raymonde változata
-
f) Azalea : a görög azaleos-ból, ami fonnyadt
-
(f) Azélie vagy Azelle : variánsai Adele
-
f) Azeline : az Adeline változata
.B
-
(f) Beard : a görög Barbara ami azt jelenti, a barbár , a külföldi (NB: a szó Barbaros jön az alapja egy hangutánzó amelynek célja az volt, hogy kijelölje az érthetetlen nyelv a külföldiek)
-
(f) Basilisse : a görög basileus ami azt jelenti, király
-
f) Bathilde : germán kopasz , merész és durva , harci
-
(f) Beatrice vagy Beatrix : a latin Beatus amely eszköz áldott
-
(f) Bénédicte : a latin Benedictus , amely eszköz áldott
-
f) Bérangère : Béranger nőies
-
f) Bernadette : Bernard nőies
-
f) Berthe : a germán kikötőből, ami ragyogó, jeles
-
f) Bertille : Berthe változata
-
f) Beuve
-
f) Bianca
-
f) Fehér : a fehér színből származik
-
(f) Blandine : a latin blandus amely eszköz simogató , puha
-
f) Brigitte : a kelta brigából, ami magas ; név, amely a kelta Brigantia istennőtől származik
-
f) Barna
-
f) Brunehaut
-
f) Brunehilde
.VS
-
(x) Camille : a latin camillusból, a római pap asszisztense, miközben áldozatot hozott
-
f) Nasturtium : a névadó virágból
-
(f) Carine : a latin carinus-ból , jelentése kedves, szeretett
-
f) Caroline : Charles ( Carolus ) latin alakjának női származéka inine-ben
-
(f) Cassandra : a görög mitológiában , Cassandra (az ókori görög Κασσάνδρα /Kassandra) Priam és Hecube lánya .
-
f) Katalin : a görög katharosból, ami tiszta
-
f) Katalin-Alexandra
-
f) Catherine-Amélie
-
f) Catherine-Anne
-
f) Catherine-Audrey
-
f) Catherine-Julie
-
f) Catherine-Michèle
-
f) Catherine-Rose
-
f) Cécile : a latin caecili szóból, ami vakot jelent ; Caecilii a Kr. E. III . Század híres római családjának vezetékneve . J.-C.
-
(x) Égi
-
f) celesztin
-
f) Céline : a görög Sélénéből, amely a holdat jelenti
-
x) Chantal : egy keresztnévvé vált francia vezetéknév egyes esete: Chantal Jeanne Frémyot de Chantal , a Sévigné márki nagymamájának vezetékneve
-
f) Charlaine vagy Charlaine : Charles- ból származik (a germán karlból , ami erőt, erőt, keménységet jelent )
-
f) Charline : Charles- ból származik (a germán karlból , ami erőt, erőt, keménységet jelent )
-
f) Charlotte : Charles- ból származik (a germán karlból, ami erőt, erőt, merészséget jelent ), kicsinyítő utótaggal -otte
-
f) Chloé : a görög nyelvből : fiatal hajtás, új növény, zöldellő, bimbózó fű
-
f) Chloé-Emmanuelle
-
f) Christelle vagy Chrystèle
-
f) Christiane : a keresztény nőnemű
-
f) Christine : a latin christianus-ból, ami Krisztus tanítványát jelenti ; Keresztény nőies
-
f) Claire : a latin clara-ból, ami tiszta, fényes ; variánsa Clara és a görög szépség , vagyis fényes szépség
-
(x) Claude : a latin claudius-ból, ami bénát jelent
-
f) Claudine : Claude változata
-
f) Clarisse : a Clara változata
-
f) Clélie : a latin cluere szóból , ami azt jelenti, hogy "hírnevet szerezzen ".
-
(f) Clémence : a latin clemensből, ami jót, engedékenyet jelent
-
f) Clémentine : a Clémence változata
-
(f) Clotilde : egy régi germán Hlothilda keresztnévből származik, ami dicsőséget és harcot jelent
-
f) Coline
-
(f) Fogantatás : a latin conceptio-ból , terhesség, utalás a Szeplőtelen Fogantatásra
-
f) Constance
-
f) Coralie : a Corából származik
-
f) Coraline : a Coralie- ból származik
-
(f) Corentine : nőies Corentin .
-
(f) Corinne : a Celtic carent amely eszköz rokonsági vagy kar , ami azt jelenti barátja . Korinna görög költő volt a Kr. E. VI . Századból . Kr . U.
-
f) Cynthia
-
f) Cyrielle
.D
-
f) Danielle vagy Danièle : Daniel nőies .
-
f) Daphne
-
f) Delphine
-
(f) Denise : Denis nőies .
-
f) Diane : a latin Diane-ból , a vadászat istennője.
-
f) Dieudonne : nőies Adéodatból és Dieudonnéból .
-
(x) Dominic : a latin dominicus-ból, ami azt jelenti, ami az úrra vonatkozik .
-
f) Doriane : Dorian nőneműje .
-
f) Dorine
-
(x) Dorothée : a görög doron ami azt jelenti, ajándék és Theosz ami azt jelenti, Isten, vagy Isten ajándéka .
-
f) édes
.E
-
f) Edmée : germánból : "ed", vagyon és "mund", védelem
- f) Eléa
- f) Eleanore
-
f) Éléonore : (okszitán változat: Aliénor ).
-
f) Eliane
-
f) Éliette : Élie nőies
-
f) Élise
-
f) Élodie : görög eredetű keresztnév, a Ελοδιη / szóbólElodie, vagyis a mezők virága
-
(f) Eloise : a germán hlod-ból, amely dicsőséget jelent, és paróka, amely a harcost jelenti , vagyis a dicsőséges harcost ; vagy germán jégeső, ami robusztus vagy egészséges és széles, ami fát jelent ; a Héloïse változata
-
f) Émeline vagy Emmeline vagy Émelyne : tiszta, ellenség nélkül, probléma nélkül ; vagy Ameline változata , a germán amálból, a munkaerő
-
f) Emerance vagy Émérentienne : a latin emereo -tól, megérdemli
-
(f) Emerentius : a latin emereótól , megérdemli
-
f) Émilie : a latin aemulából , vagyis a rivális
-
f) Emma
-
f) Emmanuelle : héberből Isten velünk van; nőies Emmanuel
-
f) Emmelie : a Harmony latin változata
-
f) Ernestine : Ernest nőies
-
f) Estelle : a latin stella-ból, amely csillagot jelent
-
(f) Eudoxia : a görög eu-ból , nos, és a doxa , a tan
-
f) Eugenie : Eugene nőies
-
f) Eulalie
-
f) Eufrazia
-
f) Eusebia
-
(f) Evangeline : a görögök evagghelia ami azt jelenti, jó hír , és evagghelismos ami azt jelenti, annunciation .
-
f) Éva
-
f) Ève-Annik
-
f) Ève-Audrey
-
f) Ève-Emmmanuelle
-
f) Eve-Line
-
f) Eve-Marie
-
(f) Evelyne : a héber havvából, amely az élet életforrását jelenti ; vagy gótikus awi, ami kegyelmet jelent , köszönöm
.F
.G
.H
-
f) Hélène : a görög Hélétől , ami a napsütést jelenti
-
f) Hélène-Eugénie
-
f) Hélène-Marie
-
f) Hélène-Sophie
-
(f) Héloïse : germán hlod, amely dicsőséget jelent, és paróka, amely a harcost , vagyis a dicsőséges harcost jelenti ; vagy germán jégeső, ami robusztus vagy egészséges és széles, ami fát jelent ; Eloise változata
-
f) Henriette , Henri nőneműje
-
f) Henryane vagy Henryanne , Henri nőneműje
-
f) Ermine vagy Hermione
-
(x) Hippolyte : a görög hippólutosból , ami azt jelenti, hogy ki oldja a lovakat
-
f) Honorine : a latin honoratusból , "kitüntetett, kitüntetésre méltó"
-
f) Hortense : a latin Hortensius -ból, egy nagy római családból , a hortus szóból származik , a kert
-
f) Huguette : Hugues nőies
.ÉN
-
f) Indya-Nathalie
-
f) Irén : a görög iriniből, ami békét jelent
-
f) Írisz
-
(x) Isabeau
-
f) Isabelle : a héber elischeba ibériai formája, ami azt jelenti, hogy Isten az esküm (ezért közel áll Erzsébethez )
-
f) Isabelle-Anne
-
f) Isabelle-Marie
-
f) Isaure
-
f) Iseult vagy Isolde
-
f) Ismeria
.J
-
f) Jácint
-
f) Jacqueline
-
f) Jade
-
f) Janine , Jeanine vagy Jeannine
-
f) Jeanne
-
f) Jeanne-Hélène
-
f) Jeanne-Mance
-
f) Jeanne-Marie
-
f) Joan of Arc
-
f) Jehanne , Jehane vagy Johane : Jeanne ősi formái (régi francia)
-
f) Jennifer
-
f) Jennifer-Annick
-
f) Jennifer-Karine
-
f) Jocelyne : Jocelyn nőies
-
f) Joëlle : Joël nőies
-
f) Josée
-
f) Josée-Anne
-
f) Josephine
-
f) Judit
-
f) Judit - Ariane
-
f) Judith-Emmanuelle
-
f) Judith-Louise
-
f) Julie : Iulius (Iule), Aeneas fia és a római Iulia család (vö. Julius Caesar )
-
f) Julie-Agnès
-
f) Julie-Anne
-
f) Julie-Christine
-
f) Julie-Hélène
-
f) Julie-Isabelle
-
f) Julie-Kim
-
f) Julie-Pier
-
f) Juliette : Julie változata
-
f) Justine : csak latinul
.K
-
f) Kim
-
f) Kim-Ève
- m) Kevin
- m) Kilian
.AZ
-
f) Lara: Larissa származéka
- f) Larissa
-
f) Laurane vagy Lorane : Laure (a latin laurus, laurier ) és Anne tagjai
-
f) Laure : latin laurusból, babér
-
(f) Laureline : Laure-ből (a latin laurus, laurier ) és a Line-ból (maga Adeline kicsinyítő , nemes és szelíd ); vagy kis toll Bretonban
-
f) Laurence : Laurent nőies
-
f) Laurence-Anaïs
-
f) Laurène vagy Lorène vagy Lauren
-
(f) Lauriane , Laurianne vagy Loriane : Latin Laurus, Laurier
-
f) Laurine : a Laure változata , a latin laurusból, babér
-
f) Lea
-
f) Léa-Kim
-
f) Léa-Maude
- f) Leïla vagy Leila
-
f) Léopoldine : germán liutból , emberek és kopaszok , merészek
-
f) Léonie : latinul, ami oroszlánt, bátorságot és erőt jelent .
-
f) Léonne vagy Léontine : Léon nőneműje
-
f) Lili
-
f) Lili-Rose
-
f) Linda
-
f) Linda-Louise
-
f) Lorraine
-
f) Louise
-
f) Louise-Andrée
-
f) Louise-Anne
-
f) Louise-Anouk
-
f) Louise-Catherine
-
f) Louise-Hélène
-
f) Louise-Josée
-
f) Louise-Laurence
-
f) Louise-Marie
-
f) Louise-Odile
-
f) Louise-Rachel
-
f) Louise-Suzanne
-
f) Louise-Véronique
-
f) Lucie : latin fényből
-
f) Lucienne : Lucien nőies
-
f) Lucille vagy Lucile : Lucie változatai
-
f) Ludivine vagy Ludovine : germán "lind" -ből , puha és "win", barátom
-
f) Lydia : Kis-Ázsia ősi országa, a latin ludia, lila, a lila Szent Lydia tiszteletére szaporítva
.M
-
f) Madeleine
-
f) Magali : a Marguerite- ből származó forma
-
f) Maguelone : az okszitán Madeleine -ből származó forma
-
f) Mahaut vagy Mahault : Mathilde- ből származtatott formák
-
(f) Mallaury vagy Malaury vagy Malhaury
-
f) Manon
-
f) Marceline : Marcel nőneműje
-
f) Margot vagy Margaux : a Marguerite kicsinyítő tagjai ; f) Marguerite : a görög margiritisből, amely gyöngyöt jelent
-
f) Marianne vagy Mariane , Marie és Anne keresztnevekből áll
-
(f) Marie és vegyületei származékai Marie-Claire , Marie-Chantal , Marie-Laurence , Marie-Josée , Marie-Lydie , Marie-des-Neiges ...: a arámi Miryam , Maryam (lásd Myriam , testvére Mózes és Áron és Mária , a názáreti Jézus anyja)
-
f) tengeri : a latin mar , a tenger származik
-
f) Marion
-
f) Marjorie
-
f) Marlene : a Marie-Hélène (mint Mylène ) vagy a Marie-Madeleine szerződéses formája
-
f) Martha
-
f) Martine : Martin nőies
-
f) Martine-Emmanuelle
-
f) Martine-Odile
-
(f) Mathilde : germán mahtból és hildből , ami erőt és harcot jelent .
-
(f) Maud : germán nagyságú és erős , ami erőt és harcot jelent
-
f) Mauricette : nő Mauritiusból .
-
(f) Maxellende : latin maximus , a legnagyobb és lenire , hogy tompítsa
-
(x) Maxime
-
f) Megan
-
f) Mélanie : a görög melanókból , jelentése fekete
-
(f) Citromfű : a görög citromfű , ami azt jelenti, méh , vagy „ meli” , ami azt jelenti, „ méz”
-
(f) Mélissandre vagy Mélisandre vagy Mélysandre
-
f) Mélisande vagy Mélisende
-
f) Dallam
-
f) Michèle vagy Michelle vagy Micheline : Michel nőies
-
f) Michèle-Andrée
-
f) Michèle-Barbara
-
f) Mireille
-
f) Mireille-Lise
-
f) Moïsette : Mózes nőies
-
f) Monique
-
f) Morgane : Breton mor, a tenger és a ganet, a tengerből született vagy született; Morgan nőies
-
f) Muriel vagy Murielle
-
f) Mylène : a Marie-Hélène szerződéses formája
.NEM
-
f) Nadège
-
f) Nadine
-
f) Nathalie vagy Natalie : a latin natalis-ból, amely a születés napját jelenti
-
f) Nathalie-Diane
-
f) Nathalie-Louise
-
f) Nathalie-Sylvie
-
f) Nicole vagy Nicolette : nőies Nicolas
-
f) Kilenc
-
f) Noëlle : karácsonyi hölgyek
-
(f) Noélie meg: Latin natalis (a születés napján), illetve immanens Héber (Isten velünk van)
-
f) Noémie : a héber naomiból , ami kedves, kellemes, kegyes
.O
-
f) Océane : nőies az Océan-tól
-
f) Odette
-
f) Odile : germán vagyon
-
f) Olíva
-
f) Olympe
-
f) Ombline vagy Ombeline
-
f) Ophelia : a görög opheliától, ami azt jelenti, aki segít
-
f) Oriande
-
f) Oriane
-
f) Orlane : Rolande- ból származik
-
f) Ozanne : a héber hozsannától , a virágvasárnapra vonatkozó felkiáltás .
.P
-
f) Pascale vagy Pascaline : Pascal nőies
-
f) Paule : Pál nőies
-
f) Paulette : Paule kicsinyítője
-
f) Pauline : Paule- ból származik
-
f) Priscilla vagy Prisque : latin priscus-ból , ókori
-
f) Pécine
-
f) nyílt tengeri
-
f) Penelope
-
f) Perrin
-
f) Pétronille
-
f) Fülöp-szigetek : Philippe nőies
-
(x) Philomena
-
(x) Philothea
-
f) primeróz
-
f) Vigyázat (en)
-
f) Pulchérie : a latin pulcher-től , pulcheris, ami szépet jelent
.Q
-
f) Quentine : Quentin nőnemei
-
(f) Quitterie : Latin búcsú , nyugodt
.R
-
(f) Raymonde : nőies Raymond (a germán ragin , tanács és mundo , védelem az , aki megvédi a felvilágosult tanácsadás ).
-
f) Régine : Latin reginából , királynő
-
f) Reine : A regina francia átültetése
-
f) Réjeanne
-
f) Renée : a René nőneműje
-
f) Renée-Claude
-
f) Renée-Ève
-
f) Renée-Madeleine
-
f) Renée-Sylvie
-
f) Rictrude
-
f) Rolande : Roland nőies
-
(f) Romane : nőies Roman vagy Romain
-
f) Rosalie : a latin rosaria-ból , ami rózsakertet jelent .
-
(f) Rose : a latin rosa , rózsa; Szent Rózsa volt a szerelem és a szerénység szimbóluma.
-
f) Roseline vagy Roselyne : Rose-ból és Line-ból áll (maga Caroline vagy Adeline kicsinyítője )
-
(f) Ruth : a bibliai jellem után
.S
-
f) Sabine : a latin sabinus-ból , ami azt jelenti, hogy a szabinák népéhez tartoznak , Róma megalapításakor az első rómaiak szomszédjai.
-
f) Sandrine : az Alexandrine hipokorisztikus
-
f) Sarah
-
f) Sarah-Anne
-
f) Sarah-Catherine
-
f) Sarah-Emmanuelle
-
f) Sarah-Gabrielle
-
f) Sarah-Ève
-
f) Sarah-Jade
-
f) Sarah-Jane
-
f) Sarah-Jeanne
-
f) Sarah-Julie
-
f) Sarah-Lorraine
-
f) Sarah-Maude
-
f) Sarah-Maxime
-
(x) Scholastic
-
f) Ségolène : germán sego , győzelem és sovány , jutalom
-
f) Séverine : a latin severus-ból , sír. Severus egy ibériai-római család neve is, aki Rómának és Bizáncnak több császárt adott .
-
(f) Szibilla : a sibyls voltak a görög világban az emberek prófétai és látnoki ajándékok
-
(f) Simone : Simon nőies
-
f) Simone-Élise
-
f) Simone-Jocelyne
-
f) Sixtine : a latin sixtusból a hatodik
-
f) Solange : latin solemnis-ból , ünnepélyes
-
f) Soline vagy Solène vagy Soleine vagy Solenn
-
f) Sophie : a görög sophiából , bölcsesség
-
f) Stéphanie : Stéphane nőies
-
f) Suzanne : a héber shoshannah-ból , liliom, a tisztaság szimbóluma, vagy a kontextustól függően rózsa
-
f) Suzon : Suzanne-ból származik
-
f) Sylviane vagy Sylvaine : Sylvain nőies
-
f) Sylvie : a latin silva-ból, amely erdőt jelent
.T
-
f) Tamara
-
f) Thérèse : a görög Therasia- tól, a Földközi-tenger középső részén található Tarnre-sziget lakosától
-
(f) Tiphaine : a görög Theophaneia , Theophany vagy vízkereszt , azaz megjelenése , Isten megnyilvánulása
.U
.V
-
(f) Valentine : nőies Valentin
-
f) Valérie : a latin valère-ből, ami azt jelenti, hogy jó egészségnek örvend . Valerius egy híres római család neve volt a II . Században
-
f) Valérie-Hélène
-
(f) Véronique : a görög pherô , nálam és a Nike , a győzelem
-
(f) Victoire , Victoria vagy Victorine : a latin Victor ami azt jelenti, győztes , győztes
-
f) Vinciane : ugyanaz a gyökér, mint Vincent
-
f) Ibolya : latin viola, ami ibolyát jelent
-
f) Virginie : a latin virgo-ból, ami szűz
-
(f) Viviane : a latin viviana amely eszköz Ardent , vagy de vivo , Vivere amely azt jelenti, hogy élni , hogy utolsó
.X
.Y
-
(f) Yolande : a germán nyelvből, ami készséget és dicséretet , hazát jelent ; vagy latin brácsa , az ibolya
-
f) Ysaline : bizonytalan etimológia, esetleg Elisabeth vagy Eusebia származéka
-
f) Yseult : az Iseult változata
-
f) Yvette : nőies Yves
-
f) Yvonne : Yvon nőies
.Z
-
f) Zélie
-
f) Zephirin vagy Zephyrin
Férfi nevek
NAK NEK
-
m) Ábel : a bibliai jellem után
-
m) Abélard : Ábel változata
-
m) Abelin : Ábel változata
-
m) Absalon : a héber abbától, ami "atyát" és salom "békét", vagyis "béke atyját" jelent
-
(m) Acace : a görög akácia „ártatlanság”
-
m) Achaire : a görög akos "jogorvoslatból"
-
m) Achilles : az Iliász , a homéroszi eposz egyik hősének nevéből
- (Hölgyem
-
m) Adalbéron : germán adal „nemes” és beran, bern „medve”
-
m) Adegrin vagy Aldegrin : germán adal "nemes" és vigyor "kegyetlen"
-
m) Adelin vagy Andelin : germán adal „nemes” és lind „puha”
-
m) Adelphe : a görög adelphos „testvéréből”
-
m) Adenet : Ádám változata
-
m) Adéodat : a latin nyelvtől az Isten által adott Deo datiemig
-
m) Adhémar vagy Aldémar : a germán adalból „nemes” és mar „jeles”
-
m) Adolphe : a germán adal „nemes” és farkas „farkas”, azaz „nemes farkas”
-
m) Adrien : a latin Hadrianusból , melléknév Hadriából származik , Veneto városából, amely nevét adta az Adriai-tengernek
-
(m) Agapet : a görög agape „szeretet”
-
m) Agathange : a görög agathoszból „jó, bátor” és angelos „hírnök”, vagyis „aki jó híreket hoz”
-
m) Agathon : Agathe férfias , a görög agathosból "jó, bátor"
-
m) Agilbert vagy Agénor : germán ghil „túsz” és berht „ragyogó”
-
m) Agnan vagy Aignan vagy Agnel : a „ártatlan, tiszta” görög agnosból
-
m) Agrippin : a latin agripeta "tulajdonos" -tól
-
m) barátságos : a latin amabilisből "aki megérdemli, hogy szeressék"
-
(m) Aimé : a latin Amatus „szeretett (Isten)”
-
m) Alain : az indoeurópai timsóból "gyönyörű, harmonikus"
-
m) Alain-François
-
m) Alain-Jacques
-
m) Alain-Olivier
-
m) Alain-René
-
m) Alain-Sébastian
-
m) Alban vagy Albin vagy Aubin : latin albus "fehér"
-
m) Alberic vagy Aubérie : germán adalból "nemes", behrt "híres" és rik "hatalmas"
-
m) Albert vagy Albertet vagy Aldebert vagy Aubert vagy Aubertin : germán adalból „nemes” és behrt „híres”
-
(m) Alcibiades : a görög Alcibiades származó Alke „erő”, azaz „abban az erejét”
-
m) Alcide vagy Alcée : a görög alke „erőből”
-
m) Alcime : a latin alcimus " vitézből "
-
m) Aldonce : germán ald "régi"
-
(m) Aldéric meg: germán ALD „régi” és rik „erős”
-
m) Aleaume : germán adal "nemes" és sisak "sisak"
-
m) Alexandre : a görög alexeinből "visszalökni" és aner, andros "ember, harcos", vagyis "aki visszaszorítja a harcosokat"
-
(x) Alexis : a görög alexeinből „tolja vissza” (vö. Alexandrosz )
-
(x) Alix : eredetileg nő, de ma már epicén , Alice változata
-
m) Alliaume : az Aleaume- ból származik
-
m) Almine : a latin almusból "amely táplálja, jótékony hatású"
-
(m) Almire : a germán Helm "sisak" és mar "híres"
-
(m) Alois : a germán al „minden”, és wis „tanult, jártassággal”. Az Aloïse egyik változata
-
(m) Alphee : a görög alfa a Alphee , isten-folyó a görög mitológiában
-
(m) Alphonse : a germán al „tout” -tól és szórakoztató „gyors, élénk”
-
m) Alpinien : a latin alpinianusból származik , amelyet egy szent visel
-
m) Alverède : a germán alb "elf" és " rad " tanács részéről
-
(m) Amaury : a germán amáltól „nemes” és rik „hatalmas”
-
m) Amandin : latinból amandus "kedves"
-
m) Szerető : a latin amanoktól "aki szeret"
-
m) Ambrose : a „halhatatlan” görög ambrotosból
-
m) Amédée vagy Amadis : a latin amatus „szeretett” és a deus „Isten”, vagyis „Isten szerette”
-
m) Amélien : Amélie férfias , a görög aïmulos "ravasz"
-
m) Amiel : a latin nyelvből aemulus „ utánoz ”
-
m) Szerelem : a latin amor „szerelem” -ből
-
m) Anasztáz : a görög anasztázisból "feltámadás (feltámadás, feltámadás) ténye"
-
m) Anatole : a " Levantán található " görög anatolioszból
-
(m) Ancelin : a latin ancilla "szolga"
-
m) Andéol : André változata
-
m) Andoche : a görög anerből, andros "ember, harcos"
-
(x) André vagy Andoche : a görög androsból , virile
-
(x) Ange vagy Angelin : a görög agellos „ hírnöktől ”
-
(m) Angilbe vagy Angilbert vagy Anglebert : a germán ENGIL "Angel" és behrt "ragyogó"
-
m) Angilran : az Enguerrand változata , a germán engil "angyal" és hramm "holló" szóból
-
m) Angoustan : Augustus változata
-
m) Anicet : a görög aniketosz "legyőzhetetlentől"
-
(x) Anne : a szemita hannah "kegyelméből"
-
m) Annibal : a szemita hannah kegyelméből és baal "urából"
-
m) Anthelme , Antheaume vagy Anthime : az Anselme változatai
-
m) Antid : a latin antidusból "amely felülmúlja, kiváló"
-
m) Antoine vagy Anthoine : a latin Antonius-ból "felbecsülhetetlen"
-
m) Antoine-David
-
m) Antoine-François
-
m) Antoine-Gabriel
-
m) Antoine-Joseph
-
m) Antoine-Louis
-
m) Antoine-Marie
-
m) Antoine-Olivier
-
m) Antoine-Philippe
-
m) Antoine-René
-
m) Antoine-Sylvain
-
m) Antonin : Antoine változata
-
m) Apollinaire : az „ Apollót érintő ” görög apollinaris-ból
-
m) Aquiline : a latin aquilinus "sasból"
-
m) Árkád : a görög Arkadia „Arcadia” -ból, az ókori Görögország régiójából, Peloponnészosz központjában
-
m) Archambaud vagy Archambeau : Archibald változatai
-
(x) Arkangyal : a görög arkhê "hatalomtól" és az agellos " hírnöktől "
-
m) Archibald : germán erken "szívós" és kopasz "merész"
-
m) Arian : Ariane férfias
-
m) Ariste vagy Aristion : a görög aristos "superior" -tól
-
m) Aristide : a görög aristos „superior” és eidos „nemzetség, faj”
-
m) Armand : germán hartból „erős” és mann „ember”
-
(m) Armel meg: Celtic Arz „medve” és moel „herceg”, vagyis „Prince medve”
-
m) Arnould , Arnoud , Arnoult , Arnout vagy Arnalde : Arnaud változatai
-
m) Arnaud , Arnauld , Arnault , Arnaut : a germán arn „aigle” és walden „az, aki kormányoz”, vagyis „aigle aki kormányoz”
-
(m) Arolde : a germán hart „erőből” és a hrod „dicsőségből”. Harold változata
-
m) Arsène : a görög arzeniosból "hím"
-
x) Arsinoé : az Arsène változata vagy az Arsène nőies változata
-
m) Arthaud : germán kemény "kemény" és ald "régi"
-
m) Arthema : Artemis hím
-
m) Arthur : kelta arz "medvéből"
-
m) Arthur-Daniel
-
m) Arthur-Maurice
-
(m) Ascelin : a Francique Azzelin "nemes"
-
(m) Astolphe : a Lombard "Aistulf longobárd király" "erőszakos farkas"
-
m) Athanase : a görög athanathosból "halhatatlan"
-
m) Aubry : a germain alb "elf" és a ric "hatalmas"
-
(m) Audebert meg: germán Alda "régi" és behrt "híres"
-
m) Audouin : a germán aldától "régi" és nyerjen "barátot"
-
(m) Audran vagy Audric : variánsai Aldric
-
m) Augustus vagy Augustinus : a „augurok által felszentelt, tiszteletreméltó” latin Augustusból
-
m) Aurèle vagy Aurélien : a latin aureolusból "arannyal borítva vagy díszítve"
-
(m) Aurian : a latin aurum „arany”
-
m) Aymard : a germán halmból a „családi klán” és a „jeles” mar
-
m) Aymon vagy Aymond : Raymond változata
B
-
(m) Baptist : a görög baptizein „hogy belevetik magukat a víz, hogy ne merítse”
-
m) Barnabé : latinból Barnabas , antroponím az ókori görögben
-
m) Barthélemy : héber eredetű , bibliai
-
m) Bartimée : az arámi bárból „fiú” és a görög nyelvből a „becsület”
-
m) bazsalikom : a görög basileus „királytól”
-
m) Bastien : a „tisztelt, tiszteletreméltó” görög sebastoszból
-
m) Baudouin : germán kopasz „audacieux” és nyerje meg „ami” -t
-
m) Bénigne : a latin benignus „jóindulatú” szóból
-
m) Benjamin : héber eredetű , bibliai
-
m) Benoît : a latinból benedictus „Isten által megáldva”
-
m) Benoît-Joseph
-
m) Béranger : a germán beránból „medve” és gari „lándzsa”
-
m) Bérard : germán horgonyzóhely „ragyogó” és kemény „erős”
-
m) Bernard : germán berán „ medvéből ” és kemény „ erősből ”
-
m) Bertrand : germán hramm "holló" és behrt "ragyogó"
-
m) Blaise : a latin blaesus „aki dadog” vagy a breton bleiz „farkas” származik
-
m) Bohémond : főleg a középkorban viselt antroponímia
-
m) jó : a „jó” latin bónuszból
-
m) Bonifác : a „ki jól néz ki” latin bonifacies-ból
-
m) Bouchard
-
m) Briac : szent Breton
-
m) Brice : a latin brictiusból származik, maga a kelta brictia "varázslat, varázslat" eredetű
-
(m) Brieuc : „méltó” breton brieg
-
m) Bruno
-
m) Bruno-Alexandre
-
m) Bruno-Guy
-
m) Bruno-Pierre
-
m) Brunon : germán barna "páncél"
VS
-
m) Callistus vagy Callistus
-
m) kameli
-
(x) Camille : a latin camillus kifejezés, a római pap segédjének jelölése , amikor ez áldozatot hozott.
-
m) Camillien
-
m) Candide : a latin candidusból "fehér"
-
(m) Caribert : germán hari „hadsereg” és horgonyzó „ragyogó”
-
m) Carl
-
m) Carl-David
-
m) Carl-Patrice
-
m) Carl-Philippe
-
m) Carloman
-
x) Cassandra
-
m) Cassian
-
(m) Cédric meg: óangol kad „háború” és rik „király, uram”, azaz „hadúr”
-
(x) Égi
-
m) Celestin
-
m) Celien
-
m) Cesaire
-
m) Caesar : a "vágni, vágni" latin caedo igéből
-
m) Károly : a germán karl "emberből"
-
m) Charles-Albert
-
m) Charles-Alexandre
-
m) Charles-André
-
m) Charles-Antoine
-
m) Charles-Auguste
-
m) Charles-David
-
m) Charles-Édouard
-
m) Charles-Émile
-
m) Charles-Éric
-
m) Charles-Étienne
-
m) Charles-Eugène
-
m) Charles-François
-
m) Charles-Frédéric
-
m) Charles-Guillaume
-
m) Charles-Henri
-
m) Charles-Louis
-
m) Charles-Marcel
-
m) Charles-Mario
-
m) Charles-Nicolas
-
m) Charles-Noël
-
m) Charles-Olivier
-
m) Charles-Philippe
-
m) Károly-Sámuel
-
m) Charles-Théodore
-
m) Charles-William
-
m) Nagy Károly : a latin Carolus Magnus szóból , "Nagy Károly", Nagy Károly császárra hivatkozva
-
m) Childebert
-
m) Chilperic
-
m) Clodion : Clodion le Chevelu-ra , a frank Saliens királyára utal, aki Clovis dédapja volt.
-
m) keresztény
-
m) keresztény : az "Úr által kent" görög khristoszból , Jézus Krisztus megjelölésére használt kifejezés
-
m) Christian-Daniel
-
m) Christian-Jacques
-
m) Christian-René
-
m) Christian-Simon
-
m) Christodule : a görög khristodoulos " Krisztus rabszolgájától "
-
m) Christophe : a "aki Krisztust hordozza" görög Christophorostól
-
m) krizol
-
m) Chrysostome : a görög chrysostomos „arany szájából”, John Chrysostome hivatkozással
-
m) Clarence
-
(x) Claude : a latin Claudius „béna”
-
m) Claude-Alain
-
m) Claude-Alexandre
-
m) Claude-André
-
m) Claude-Édouard
-
m) Claude-Maurice
-
m) Claude-Michel
-
m) Claude-Nicolas
-
m) Claude-Olivier
-
m) Claude-René
-
m) Claude-Serge
-
m) Claudien
-
m) Cléandre
-
m) Clément : Clémence férfias
-
m) Clotaire
-
(m) Clovis : a germán hlodowigból , amely a hlod „jeles” és a paróka „harcból” áll, vagyis a harcban jeles . Dublettek Louis és Ludovic
-
m) Colin : Nicolas kicsinyítője
-
m) Comó
-
(x) Constance
-
m) állandó
-
m) Constantine : a Constant változata
-
m) Corentin : keresztnév a bretagne-i Quimper városából
-
m) Cyprien : "aki Ciprusról származik "
-
m) Cyriaque
-
m) Cyril vagy Cyril : a görög kyrillosból , a kyrios "lord" -ból származó melléknév
D
-
m) Dagobert
-
m) Damien : a görög daimon „angyaltól”
-
(m) Dániel : héberül dan "ítélni" és El "Isten", vagyis "Isten ítélete"
-
m) Daniel-Aimé
-
m) Daniel-Charles
-
m) Daniel-Pierre
-
m) David
-
m) David-Alexandre
-
m) David-Emmanuel
-
m) David-Gabriel
-
m) David-Olivier
-
m) Delphin
-
m) Denis : a görög Dionysoszból , a színház, a bor és az élvezetek istenének neve
-
m) Denis-Claude
-
m) Denis-Philippe
-
m) kívánatos
-
m) Didier : a latin Desideriusból , az utolsó lombard király neve
-
m) Dieudonné : az Adéodat változata
-
(x) Dominic : a latin dominicus-ból "amely az Urat érinti"
-
m) Dorian : a görög doronból "ajándék, ajándék"
-
(x) Dorothée : a görög doronból "ajándék, jelen" és a thêos "Isten", vagyis "Isten ajándéka"
E
-
m) Edgard : germán nyelvből , gazdagság és gari , lándzsa
-
m) Edmond : germán odtól , gazdagság és hétköznapok , védelem
-
(m) Édouard : a angolszász kialakítva a gyökerek ed amely eszköz le és wardan amely azt jelenti, hogy tartsa, megvédje , vagy a gyám a gazdagság
-
m) Éleuthère : a görög eleutheria , a szabadság
-
m) Elizeus : a héberből Eli , Istenem , és igen , mentsen meg
-
m) Elzear: héberből Isten emlékszik
-
m) Émile vagy Emilien : a latin aemulusból , vagyis a rivális
-
(m) Emmanuel : az immanou héber El-ből, ami azt jelenti, hogy Isten velünk van .
-
(m) Enguerrand : a germán ingelből, ami angyalt jelent, és a hrammból, ami hollót jelent , vagyis az isteni hírnök
-
m) Epiphanes : a görög epi , on és phainem megjelenése
-
(m) Eric : a germán rik , ami azt jelenti, király, uram , és Ehre ami azt jelenti, becsület , azaz a tisztelt Lord vagy Rich tiszteletére
-
m) Eric-Pierre
-
m) Szellem , utalva a Szent Szellemre .
-
(m) Stephen : a görög stephanos ami azt jelenti, koronás
-
m) Étienne-Alexis
-
m) Étienne-Marie
-
m) Étienne-Michel
-
m) Étienne-Olivier
-
m) Étienne-Vincent
-
m) Eubert : germánból , ragyogó
-
(m) Eudes : az Odon keresztnév alanya , maga a germán odból származik, ami vagyont jelent
-
m) Eudoxus : a görög eu-ból , nos, és a doxa , a tan
-
m) Eugène : a görög eugenes-ből, ami jelentése jól született
-
m) Eusebius : a görög eusebéből , jámbor
-
(m) Eustache : a görög eustachios , bon Épi
-
m) Évariste : latinul: evagor , terjeszteni
-
m) Évrard : germán eber , kan és kemény , kemény
F
-
m) Fabien : a Fabia népre utaló latin fabius-ból ; faba jelentése "bab"
-
m) Fabrice : a latin faber-től, ami "kovácsot" jelent
-
m) Fantin
-
m) Félicité : a latin felicitas -ból szerencse és felix , boldogság
-
m) Felix
-
m) Félix-Alexandre
-
m) Félix-Antoine
-
m) Félix-Emmanuel
-
m) Félix-Étienne
-
m) Félix-Olivier
-
(m) Ferdinand : A wisigotique Fridunand álló gótikus nyugati * fridu "béke" és nés (a nanþjan "mer")
-
m) Fiacre : gael eredetű keresztnév
-
m) Hűséges : latin hűbérektől hit
-
(m) Firmin : a latin firmusból „szilárd” + -in képző
-
m) Flavien : a latin flavus szóból , ami "szőke"
-
m) Flodboard
-
m) Florent vagy Florentin : a latin florens szóból, jelentése "virágzó, virágos"
-
m) Florestan
-
m) Florian : latin virágzású
-
m) Szerencsés
-
m) Foulques : germán eredetű keresztnév
-
m) Ferenc
-
m) Francis-Alexandre
-
m) Francis - André
-
m) Francis-Carl
-
m) Francis-William
-
m) Francisque : François- ból származik
-
m) Franck
-
m) Franck-Olivier
-
m) François : a francia szó régi formája , a latin franciscusból (germán frankisk ) származik, ami jelentése: "Franciaországból, a frankok földjéből "
-
m) François-Alexandre
-
m) François-Antoine
-
m) François-Éric
-
m) François-Étienne
-
m) François-Frédéric
-
m) François-Gabriel
-
m) François-Joseph
-
m) François-Louis
-
m) François-Luc
-
m) François-Marc
-
m) François-Nicolas
-
m) François-Olivier
-
m) François-Pierre
-
m) François-Régis
-
m) François-Robert
-
m) François-Simon
-
m) François-Xavier
-
m) François-Yves
-
m) Frédéric : a régi bébi német fridiből, amely "békét" jelent, és a cselekvésből, a ríh, ami azt jelenti, hogy "hatalmas", a Fréry, Ferry germán formákat váltotta fel, és vezetéknévként megmaradt.
-
m) Frédéric-Antoine
-
m) Frédéric-Henri
-
m) Frédéric-Olivier
-
(m) Fulbert : a germán fulc-ból, ami "népet" jelent, és a " berht ", ami azt jelenti, hogy "ragyogó, jeles"
-
m) Fulcran
-
m) Fulgencia
G
-
m) Gabriel
-
m) Gabriel-Antoine
-
m) Gabriel-Yvan
-
m) Gabin
-
m) Gaël
-
m) Garnier
-
m) Galeran : Waleran-alakváltozás (mint Wales és Wales)
-
m) Gaston : de Szent Vaast
-
m) Gaspar
-
m) Gaspard
-
m) Gatien
-
m) Gaud
-
m) Gautier
-
m) Gideon : a héber útmutatóból , utalás Gideon bibliai bíróra
-
m) Geoffroy
-
m) Georges
-
m) Georges-Arthur
-
m) Georges-Édouard
-
m) Georges-Emmanuel
-
m) Georges-Étienne
-
m) Georges-Henri
-
m) Georges-Joseph
-
m) Georges-Olivier
-
m) Georges-Vincent
-
m) Gérard : gari (lándzsa) és kemény (kemény) után képződik
-
m) Gérard-Louis
-
m) Gérard-Marie
-
m) Gérard-Pierre
-
m) Gérard-Raymond
-
(m) GÉRAUD : származik a régi germán ger ami azt jelenti, Lance és Wald , hogy szabályozzák , vagy ura a lándzsa
-
m) Gerbert : germánból : gar , lance és berht , briliáns
-
m) Germain : latin germanus azonos vérű
-
m) Gervais
-
m) Ghislain
-
m) Gilbert
-
m) Gilles : a latin Aegidius-ból
-
m) Gilles-André
-
m) Girart
-
m) Gondebaud
-
m) Gonthier
-
m) Gontran
-
m) Gonzague
-
m) Grégoire : a görög gregorein-től, amely figyeli vagy ébren van
-
m) Guérin
-
m) fagyöngy
-
m) Guillaume : határozott védő germán
-
m) Guillaume-Alexandre
-
m) Guillaume-André
-
m) Guillaume-Philippe
-
m) Guillaume-Xavier
-
m) Gustave : a régi svéd götstaf-ból, ami "istenek támogatását" jelenti
-
m) Srác
-
m) Guy-Alain
-
m) Guy-André
-
m) Guy-Antoine
-
m) Guy-Daniel
-
m) Guy-François
-
m) Guy-Henri
-
m) Guy-Marie
-
m) Guy-Michel
-
m) Guy-Philippe
-
m) Guyot
-
m) Gwenael
H
-
m) Hardouin
-
m) Hédelin : az Adelin változata
-
m) Helie
-
m) Hélier
-
m) Henri : a germán heimből, ami azt jelenti, hogy ház és rik , király
-
m) Henri-François
-
m) Henri-Jacques
-
m) Henri-Joseph
-
m) Henri-Louis
-
m) Henri-Michel
-
m) Henri-Paul
-
m) Henri-René
-
(m) Herbert : germán Hari , ami azt jelenti, hadsereg és berht jelenti ragyogó
-
m) Herluin
-
m) Hervé
-
m) Hilary
-
m) Hincmar
-
(x) Hippolyte : görögből
-
m) Honoré : a latin honoratus-ból
-
(m) Hubert : a germán hug ami azt jelenti, az intelligens és behrt jelenti ragyogó
én
-
m) Ártatlan
-
m) Izsák : héberül Yiṣḥāq -ból "nevetni fog"
-
m) Ézsaiás : a héber Yeshayahu -ból "az Úr üdvözít"
-
(x) Isabeau
-
m) Izidor
-
(x) iero
J
-
m) Jákob
-
m) Jacques
-
m) Jacques-Alexandre
-
m) Jacques-André
-
m) Jacques-Antoine
-
m) Jacques-Charles
-
m) Jacques-Édouard
-
m) Jacques-Émile
-
m) Jacques-Emmanuel
-
m) Jacques-Étienne
-
m) Jacques-François
-
m) Jacques-Henri
-
m) Jacques-Louis
-
m) Jacques-Marie
-
m) Jacques-Maurice
-
m) Jacques-Michel
-
m) Jacques-Olivier
-
m) Jacques-Paul
-
m) Jacques-Philippe
-
m) Jacques-Pierre
-
m) Jacques-Sylvain
-
m) Jacques-Victor
-
m) Jacques-Yvan
-
m) Jacques-Yves
-
m) James [ʒam], Jacques régi formája, az angol megtartotta.
-
m) James-Alexis
-
m) Jason
-
m) Jean és összes vegyület származéka
-
m) Jean-Alexandre
-
m) Jean-Antoine
-
m) Keresztelő János
-
m) Jean-Bedel
-
m) Jean-Benoît
-
m) Jean-Bernard
-
m) Jean-Carl
-
m) Jean-Charles
-
m) Jean-Christian
-
m) Jean-Christophe
-
m) Jean-Claude
-
m) Jean-Daniel
-
m) Jean-David
-
m) Jean-Denis
-
m) Jean-Dominic
-
m) Jean-Emery
-
m) Jean-Emmanuel
-
m) Jean-Étienne
-
m) Jean-Félix
-
m) Jean-François
-
m) Jean-Frédéric
-
m) Jean-Gabriel
-
m) Jean-Georges
-
m) Jean-Gilles
-
m) Jean-Guy
-
m) Jean-Henri
-
m) Jean-Hervé
-
m) Jean-Hugues
-
m) Jean-Jacques
-
m) Jean-Joseph
-
m) Jean-Julien
-
m) Jean-Laurent
-
m) Jean-Léon
-
m) Jean-Louis
-
m) Jean-Loup
-
m) Jean-Luc
-
m) Jean-Marc
-
m) Jean-Marie
-
m) Jean-Mathieu
-
m) Jean-Maurice
-
m) Jean-Médéric
-
m) Jean-Michel
-
m) Jean-Moïse
-
m) Jean-Nicolas
-
m) Jean-Noël
-
m) Jean-Olivier
-
m) Jean-Pascal
-
m) Jean-Patrick
-
m) Jean-Paul
-
m) Jean-Philippe
-
m) Jean-Pierre
-
m) Jean-Raymond
-
m) Jean-René
-
m) Jean-Régis
-
m) Jean-Robert
-
m) Jean-Rock
-
m) Jean-Roger
-
m) Jean-Sébastien
-
m) Jean-Serge
-
m) Jean-Simon
-
m) Jean-Stéphane
-
m) Jean-Théodore
-
m) Jean-Thomas
-
m) Jean-Vincent
-
m) Jean-Yann
-
m) Jean-Yves
-
m) Jeannel : tagjai Jean és Michel
-
m) Jeannot
-
m) Jeremiah : a héber nyelvből יִרְמְיָהוּ (Yirməyāhū), ami azt jelenti, hogy Isten felemeli
-
m) Jerome
-
m) Jérôme-Alexis
-
m) Jérôme-Nicolas
-
m) Jesse
-
m) Jób : a héber nyelvből iyyôb, ami azt jelenti, aki bűnbánatot tart, aki visszatér Istenhez
-
m) Jocelyn
-
m) Joël : a héber yoeltől
-
m) Joël-André
-
m) Joël-François
-
m) Joël-Jean
-
m) János
-
m) János-Pál
-
m) Johnny
-
m) Jónás
-
m) Jonathan
-
m) Jonathan-David
-
m) Jonathan-Pierre
-
m) Jordi
-
m) Joris
-
m) Joris-Karl
-
m) José
-
m) József
-
m) Joseph-Aimé
-
m) Joseph-André
-
m) Joseph-Antoine
-
m) Joseph-Arthur
-
m) Joseph-Charles
-
m) Joseph-Emmanuel
-
m) Joseph-Guy
-
m) Joseph-Laurent
-
m) Joseph-Marc
-
m) Joseph-Marie
-
m) József-Pál
-
m) Joseph-Philippe
-
m) Josse
-
m) Josselin
-
m) Jourdain
-
m) Jude
-
m) Judicaël
-
m) Jules
-
m) Jules-Alexandre
-
m) Julien
-
m) Julien-Alexandre
-
m) Julien-Pierre
-
m) Vásár
-
m) Justin ; -in -származék a Juste
K
-
m) Kevin
-
m) Kevin-Alexandre
-
m) Kilian
AZ
-
m) Lambert : germán földrõl , vidékrõl és mólóról , ragyogó
-
m) Landry : germán földről , országból és rik , király
-
m) Laurent : a latin laurustól , „ babérokkal koronázva”
-
m) Laurian , Laurianne nőneméből származik : a latin laurusból, laurier
-
m) Laurent-Christophe
-
m) Laurent-Karim
-
m) Lázár : a héber El-azarból "Isten segített", utalás Bethanyi Szent Lázárra
-
m) Léandre : latin leo , oroszlán és görög andros , ember
-
m) Léon : a latin leo-ból, ami jelentése: oroszlán
-
m) Léonard : latin oroszlánból , oroszlánból és germánból kemény , bátor
-
m) Léopold : germán liutból , emberek és kopaszok , merészek
-
m) Leu : ó-francia leu-ból , loup
-
m) Leufroy
-
m) Liam
-
m) Liam-James
-
(m) szabaddá tesz : a latin Liberius , „több”, utalva a szent Pope szabaddá tesz
-
m) Liétald : germán hlod , dicsőség és paróka , harc, Bretagne- ból származik
-
m) Lilian
-
m) Lionel
-
m) Lionel-Alain
-
m) Lionel-Édouard
-
m) Loïc : a latin erőtől
-
m) Longinus : a latin longus-ból , hosszú, a századi Szent Longinusra utal
-
m) Lorrain : latin lenire -től lágyulni, utalás Lorraine-ra
-
m) Lothaire
-
(m) Louis : a germán Chlod , dicsőséges és Wech , harci , Royal neve, népszerűvé Saint Louis
-
m) Louis-Aimé
-
m) Louis-Alexandre
-
m) Louis-André
-
m) Louis-Antoine
-
m) Louis-Auguste
-
m) Louis-Charles
-
m) Louis-Claude
-
m) Louis-Cyrice
-
m) Louis-David
-
m) Louis-Denis
-
m) Louis-Dominique
-
m) Louis-Ernest
-
m) Louis-Étienne
-
m) Louis-Félix
-
m) Louis-François
-
m) Louis-Georges
-
m) Louis-Germain
-
m) Louis-Gilles
-
m) Louis-Guillaume
-
m) Louis-Guy
-
m) Louis-Jacob
-
m) Louis-Jacques
-
m) Louis-Jean
-
m) Louis-José
-
m) Louis-Joseph
-
m) Louis-Julien
-
m) Louis-Marc
-
m) Louis-Marie
-
m) Louis-Martin
-
m) Louis-Mathieu
-
m) Louis-Michel
-
m) Louis-Nicolas
-
m) Louis-Olivier
-
m) Louis-Paul
-
m) Louis-Philippe
-
m) Louis-Pierre
-
m) Louis-Réjean
-
m) Louis-René
-
m) Louis-Robert
-
m) Louis-Roger
-
m) Louis-Sébastien
-
m) Louis-Simon
-
m) Louis-Thomas
-
m) Louis-Xavier
-
m) Louis-Yves
-
m) Farkas
-
m) Luc : a latin Lux-ból, ami fényt jelent
-
m) Luc-Alexandre
-
m) Luc-André
-
m) Luc-Alain
-
m) Luc-Martial
-
(m) Lucien : a latin lux van fény
-
m) Ludolphe
-
(m) Ludovic : a Germain tartásban , ami azt jelenti, illusztris dicsőséges és paróka , ami azt jelenti, harci és harci ; Clovis és Louis dublettje, a latin változaton képződött; középkori eredetű név
M
-
m) Macarius : a görög makariókból , megáldva, utalás a boldogságra
-
(m) Malo : walesi mach-ből, ami zálogot jelent, és lou, ami fényt jelent , vagyis a Fény túszát
-
m) Mamert
-
m) Manasse , utalás Manasse törzsére .
-
m) Marc
-
m) Marc-Alain
-
m) Marc-Alexandre
-
m) Marc-André
-
m) Marc-Antoine
-
m) Marc-Aurèle
-
m) Marc-Daniel
-
m) Marc-Étienne
-
m) Marc-François
-
m) Marc-Henri
-
m) Marc-Michel
-
m) Marc-Olivier
-
m) Marc-Yvan
-
m) Marceau : Marsnak , a háború római istenének szentelték
-
m) Marcel
-
m) Marcel-Romain
-
m) Marcelin
-
m) Mario
-
m) Mario-Joseph
-
m) Mario-Martin
-
m) Marius
-
m) hadiállat : latinul martius , harcos
-
m) Martin : a latin Martinus -ból, a Marsból , a római háború istenéből származik .
-
m) Martin-David
-
m) Martin-Guy
-
m) Martin-Henri
-
m) Martin-Philippe
-
m) Martin-Pierre
-
m) Mathieu vagy Matthew : a héber matith-ból, ami ajándékot jelent, és Yâh, ami Istent jelenti , vagyis Isten ajándéka
-
m) Mathieu-Charles
-
m) Mathieu-Denis
-
m) Mathieu-Philippe
-
m) Mathieu-Réjean
-
m) Mathurin
-
m) Matthias vagy Mathias
-
m) Maugis
-
(m) Maurice vagy Mauricet : a latin Maurus amely eszköz mór eredetű
-
m) Maxence
-
(x) Maxime
-
m) Maxime-Olivier
-
m) Maximilian
-
m) Mayeul
-
m) Médéric
-
m) Mence
-
m) Merlin
-
m) Mérovée
-
m) Michel
-
m) Michel-Adrien
-
m) Michel-Alain
-
m) Michel-Alexandre
-
m) Michel-André
-
m) Michel-François
-
m) Michel-Georges
-
m) Michel-Hugues
-
m) Michel-Louis
-
m) Michel-Marc
-
m) Michel-Maxime
-
m) Michel-Olivier
-
m) Michel-René
-
m) Michel-Robert
-
m) Michel-Yves
-
m) Mózes
-
(m) Morgan meg: Breton Mor, a tenger és a g lehet született a tenger , férfias származó Morgane
NEM
-
m) Nárcisz : a görög narkissos , nárciszból
-
m) Naudet : az Arnaud változata
-
m) Nehemiah : héber nyelven Ne'hemya , "YHWH vigasztalt", hivatkozás a bibliai Nehemiah karakterre
-
m) Nicéphore : a görög nikê-phorosból , a "győzelem hordozója"
-
m) Nicolas vagy Nicolin : a görög niko-laoszból, ami azt jelenti, hogy "a nép bűneinek nyertese"
-
m) Nicolas-Alexandre
-
m) Nicolas-Arthur
-
m) Nicolas-David
-
m) Nicolas-Guy
-
m) Nicolas-Olivier
-
m) Noah
-
m) Noah-Louis
-
m) Noah-Renaud
-
m) Noé : héberül נוֹחַ, vigasztalás, utalás Noé pátriárkára
-
(m) Karácsony : héber emmanoueltől , Isten velünk, utalás karácsony ünnepére
-
m) Noël-Yvon
-
m) Normandia : germán észak és mann , ember északról, utalás a normannokra
O
-
(m) Octave : latin octavus , a nyolcadik
-
m) Odilon
-
m) Odon
-
m) Oger
-
m) Olivier
-
m) Olivier-Émile
-
m) Olivier-Simon
-
(m) Oury : germán uodal , örökség, illetve a latin Wulfricus , farkas, és RIC , erőteljes
P
-
(m) Pacôme : a kopt Pa , ami azt jelenti, apa és Como
-
(m) Tökéletes
-
(m) Pascal : a latin pasqualis jelentésből, amely húsvét ünnepére vonatkozik
-
m) Pascal-Guillamue
-
m) Pascal-Olivier
-
m) Pascal-René
-
m) Pascal-Yanick
-
m) Apa
-
m) Patrice : a latin patriciusból vagy Patricienből származik
-
m) Patrick
-
m) Patrick-Élie
-
m) Patrick-Emmanuel
-
m) Pál : a latin Paulus-ból, ami kicsi, alázatos
-
m) Paul-Aimé
-
m) Paul-Alain
-
m) Paul-Albert
-
m) Paul-André
-
m) Paul-Antoine
-
m) Paul-Arthur
-
m) Paul-Aubert
-
m) Paul-Bernard
-
m) Pál-keresztény
-
m) Paul-Édouard
-
m) Paul-Émile
-
m) Paul-Étienne
-
m) Paul-Eugène
-
m) Paul-François
-
m) Paul-Gabriel
-
m) Paul-Georges
-
m) Paul-Germain
-
m) Paul-Ghislain
-
m) Paul-Henri
-
m) Paul-Jacques
-
m) Pál-József
-
m) Paul-Louis
-
m) Paul-Nicolas
-
m) Paul-Olivier
-
m) Paul-Patrick
-
m) Paul-Philippe
-
m) Paul-Pierre
-
m) Paul-Robert
-
m) Paul-Serge
-
m) Paul-Simon
-
m) Paul-Yvan
-
m) Paul-Yves
-
m) Glitch
-
m) Perceval
-
m) Philibert
-
m) Philippe : a görög philippos-ból, ami a lovak barátját jelenti
-
m) Philippe-Alexandre
-
m) Philippe-André
-
m) Philippe-Antoine
-
m) Philippe-Auguste
-
m) Philippe-David
-
m) Philippe-Émile
-
m) Philippe-Emmanuel
-
m) Philippe-Guillame
-
m) Philippe-Olivier
-
(x) Philothea
-
m) Pite : latin pius-ból , jámbor
-
m) Kő : a görög Petrosból, amely kavicsot, sziklát jelent
-
m) Pierre-Adrien
-
m) Pierre-Alain
-
m) Pierre-Albert
-
m) Pierre-Alexandre
-
m) Pierre-Alexis
-
m) Pierre-André
-
m) Pierre-Antoine
-
m) Pierre-Arthur
-
m) Pierre-Augustin
-
m) Pierre-Bernard
-
m) Pierre-Carl
-
m) Pierre-Charles
-
m) Pierre-Claude
-
m) Pierre-Daniel
-
m) Pierre-Édouard
-
m) Pierre-Émile
-
m) Pierre-Emmanuel
-
m) Pierre-Éric
-
m) Pierre-Étienne
-
m) Pierre-François
-
m) Pierre-Gabriel
-
m) Pierre-Georges
-
m) Pierre-Henri
-
m) Pierre-Jacques
-
m) Pierre-Jean
-
m) Pierre-Joseph
-
m) Pierre-Julien
-
m) Pierre-Louis
-
m) Pierre-Luc
-
m) Pierre-Marc
-
m) Pierre-Marie
-
m) Pierre-Martin
-
m) Pierre-Maurice
-
m) Pierre-Michel
-
m) Pierre-Nicolas
-
m) Pierre-Olivier
-
m) Pierre-Pascal
-
m) Pierre-Paul
-
m) Pierre-Philippe
-
m) Pierre-Richard
-
m) Pierre-Sébastien
-
m) Pierre-Simon
-
m) Pierre-Stéphane
-
m) Pierre-Sylvain
-
m) Pierre-Yves
-
(m) Pierrick : kicsinyítő PER, Breton forma Pierre
-
m) prosper
Q
R
-
m) Raymond : a germán ragin "tanács" és a mundo "védelem" részéről
-
m) Raymond-Francis
-
m) Raymond-Louis
-
m) Régis : a latin rex-ből, regis, ami "királyt" jelent
-
m) Réjean
-
m) Rémi vagy Rémy : vagy latinul „evezős” jelentése : remigius ; vagy a latin remidius-ból, amely "gyógyszerhordozó"
-
m) Rémi-Pierre
-
m) Renaud : germán ragin conseil és waldan "kormányzó"
-
m) René : a latin renatus jelentése: "újjászületett", utalás a keresztelés keresztény szentségére
-
m) René-André
-
m) René-Daniel
-
m) René-Edgar
-
m) René-Edmond
-
m) René-Georges
-
m) René-Jean
-
m) René-Louis
-
m) René-Paul
-
m) René-Philippe
-
m) René-Richard
-
m) René-Yves
-
m) Reybaud : germán rad-ból jelentése "tanács" és kopasz, ami merészséget jelent
-
m) Richard : germán rikból, ami azt jelenti, hogy "király" és kemény jelentése: "erős"
-
m) Robert : germán hrod jelentése: "dicsőség" és berht : "ragyogó"
-
m) Robert-David
-
(m) Roch : vagy a germán hrokból, jelentése „rövid zubbony”; vagy a germán hruk-ból, ami jelentése "varjú"
-
m) Rodolphe : a germán hrod jelentése: "dicsőség", a farkas pedig : "farkas"
-
(m) Rodrigue : a germán hrod értelmében dicsőséget és RIC , ami azt jelenti, teljesítmény
-
m) Roger : a germán hrodból, ami dicsőséget és gari "lándzsát" jelent
-
m) Roger-François
-
m) Roger-Luc
-
m) Roger-Raymond
-
(m) Roland : a germán hrod ami azt jelenti, dicsőség és NAND vagy bátor ember
-
m) római : latinul Romanus vagy Roman
-
m) Romuald : germán rumból és waldenből, ami azt jelenti, hogy uralkodni kell
-
m) Ronan : bretonból jelentése "kis fóka"
-
m) Roselin : a Roseline hím alakja
S
-
m) Salamon : héberül a shalom "béke"
-
m) Sámuel
-
m) Samuel-Alexis
-
m) Samuel-Olivier
-
m) Megváltó : a latin üdvöskéből Krisztusnak cím
-
m) Savin
-
m) Savinien
-
(x) Scholastic
-
m) Sébastien : a latin sebastianusból a görög sebastosból "kitüntetett, dicsőséges"
-
m) Sébastien-Dominic
-
m) Sébastien-René
-
m) Szerafim : a héber szarafitól "égni"
-
m) Serge : a latin sergius-ból , egy nagyon régi római család neve
-
m) Serge-André
-
m) Serge-Olivier
-
m) Séverin : a latin Severus "sírból"
-
m) Sidoine
-
m) Sigebert
-
(m) Sigismond : High germán SIGU ami azt jelenti: "győzelem" és Munt "védelem"
-
m) Silvère , a latin silva „erdőből” (vö. Sylvain és Sylvestre )
-
m) Simon
-
m) Simon-Károly
-
m) Simon-Jude
-
m) Simon-Louis
-
m) Simon-Olivier
-
m) Simon-Pierre
-
m) Sixtus : latinul a Sixtus "hatodik"
-
m) Stéphane vagy Stéphan : a görög stephanos „koronából”. Étienne etimológiai formája .
-
m) Stéphane-Pascal
-
m) Sylvain vagy Sylve : a latin silva „erdőből” (vö. Silvère )
-
m) Sylvain-Éric
-
m) Sylvestre : az erdő latin silvanusából (vö. Silvère és Sylvain )
T
-
m) Tancrède : a germán tankból jelentése "gondolat" és rad, ami "tanácsot" jelent
-
m) Tanguy vagy Tanneguy : kelta tan "tűz" és ki "kutya" → "gyám, harcos" vagy "tűzhely őrzője"
-
m) taurin
-
m) Thaddeus
-
m) Théodore : a görög thêos „ Dieu ” és a doron „ajándék, ajándék”
-
(m) Theodosius : a görög theosz „ Isten ” és adagolásban „ajándék, ajándék”
-
m) Théophile : a görög thêos „istentől” és a phileintől „a szeretetig”
-
(m) Theophraste : a görög theosz , Dieu , és phrazein , hogy magyarázatot
-
(m) Thibault : a germán teud „népből” és kopasz , merész
-
(m) Thibert vagy Théodebert : a germán theud „nép” és berht „ragyogó, híres”
-
(m) Thierry vagy Theodorik : a germán theud „nép” és rik „király”
-
m) Tamás : arámi tomából , iker
-
m) Thomas-Clément
-
m) Thomas-Emmanuel
-
m) Thomas-Louis
-
m) Thomas-William
-
m) Timoleon
-
(m) Timothée : a görög timao , hogy a becsület és theosz , Isten .
-
m) Titian : az olasz Tiziano-tól
-
m) Tonnin
-
m) Toussaint : a Toussaint ihlette név
-
m) Trajan : a latin Traianus keresztnévből
-
m) Tristan : a brittoni szárazságtól "tumultus"
-
m) Turold az angol-skandináv Thorold angol nyelvű formájából, az ó-norvég Þóraldr de Þór "(az isten) Thor " és a valdr "(az) uralkodó, (a) hatalmas" alakból.
U
-
(m) Ulysses : Latin Ulysses , magát a görög Ulysses ( Οὐλίξης / Oulíxês ) változata Ulysses ( Ὀδυσσεύς / Odusseús ) hőse, Homérosz Odüsszeia .
-
m) városi
V
-
m) Valentin : a latin valensből, ami erőteljes , tele erővel
-
m) Valère : a latin Valère-ból, ami azt jelenti, hogy bátor és jó egészségnek örvend ; származik Valérytől
-
m) Valéry : a germán Walaric-ból
-
m) Venance vagy Venant : latin venit-ből , aki jön
-
m) Vianney : keresztneve az Ars Curé néven ismert Saint Jean-Marie Vianney patronimája ihlette .
-
(m) Victor : a latin Victor ami azt jelenti, győztes
-
m) Victor-Alexis
-
m) Victor-Conrad
-
m) viktoriánus
-
m) Victorin
-
m) Vigil : a latin virrasztásból , "ébren, őrző".
-
m) Vincent : a latin vincere-ből , „meghódítani”.
-
m) Vincent-Gabriel
-
m) Vincent-Guillaume
-
m) Vincent-Marie
-
m) Vincent-Olivier
-
m) Virgil : a latin virgából a „hajtás, nedv”.
-
m) Vital vagy Vitalien : a latin vitalis-ból , az éltető lélegzetet jelenti , amely fenntartja az életet, amely létfontosságú
-
m) Vivien : a latin vividus-ból, ami dinamikus, lelkes
W
-
m) Waleran , Walerand vagy Walleran d)
-
m) Walfroy
-
m) Wandrille
-
m) William
-
m) William-Alexandre
-
m) William-Joseph
-
m) William-Benjamin
x
-
m) Xavier : baszk etchebaniból, ami az új házat jelenti
-
m) Xenophon : a görög xenosból , idegen és phônê , hang
Y
-
m) Yannick
-
m) Yvan
-
m) Yvan-Denis
-
m) Yoann
-
m) Yves vagy Yvon : frank Iwo név , valószínűleg a tiszafa nevéhez kapcsolódik: közönséges germán * iwaz
-
m) Yves-François
-
m) Yves-Gabriel
-
m) Yves-Hubert
-
m) Yves-Marie
-
m) Yves-Olivier
Z
-
m) Zakariás : héberül zukharya (h), ami azt jelenti, hogy Jehova emlékszik
-
m) Zaché
-
m) Zenobe : a görög "zenobios" -ból.
-
(m) Zéphirin vagy ZEPHIR vagy Zephyr : a görög zephuros , a szél az észak-nyugati, a Görög országban
Megjegyzések és hivatkozások
-
Rapoport és Tabarly 2018 , p. 11.
-
" ORLANE: Fedezze fel az ORLANE keresztnév eredetét és jelentését " a Madame Figaro , MadameFigaro,2012. június 26(elérhető : 2021. május 18. ) .
-
Paul-Philippe Gudin de la Brenellerie, Nápoly hódítása Charles Vlll részéről ,1801, 396 p. ( online olvasható ) , p. 49.
Bibliográfia
-
Stéphanie Rapoport és Claire Tabarly, A hivatalos nevek 2019 , Első kiadások,2018( ISBN 978-2412040102 ).
-
Alain de Benoist , Keresztnévszótár : tegnap és ma, itt és másutt , Jean Picollec,2009, 511 p..
-
Philippe Besnard és Guy Desplanques, A keresztnév örökre: A keresztnevek listája, tegnap, ma és holnap , Párizs, Balland,1986, 347 p. ( ISBN 2-7158-0845-3 ).
-
Baptiste Coulmont, keresztnevek szociológiája , Párizs, A felfedezés ,2011, 125 p. ( ISBN 978-2-7071-5778-2 ).
-
Albert Dauzat , Franciaország , Párizs, Larousse vezetéknevek és keresztnevek etimológiai szótára ,1951.
-
Jacques Dupâquier , Alain Bideau és Marie-Elizabeth Ducreux, Keresztnév , mód és történelem , Párizs, szerk. az EHESS1984, 398 p. ( ISBN 2-7132-0840-8 ).
-
Dupâquier Jacques, Jean-Pierre Pelissier és Danièle REBAUDO, Julius ideje: a keresztnevek Franciaországban a XIX . Században , Párizs, Christian Publishing,1987( ISBN 978-2-86496-025-6 ).
-
Jean-Marc De Foville, Neveink könyve , Hachette irodalom,1915, 361 p..
Lásd is
Kapcsolódó cikkek
Külső linkek