A portmanteau szó egy olyan szó, amely a nyelvben létező legalább két szó összeolvadásából keletkezik oly módon, hogy e szavak közül legalább egy csonka, vagy akár felismerhetetlenül megjelenik. Ez lehet haplológia : ugyanaz a szótag egyszerre alkotja a szó végét és a másik kezdetét, és a folyamat ekkor abban áll, hogy csatlakoznak hozzájuk anélkül, hogy megismételnék ezt a közös részt, máskor csak a szavak közül az egyik mulatságos .
A táskát szó különböztetni az összetett szó , és a származék szó által csonkolás (rövidítése szó törlésével legalább egy szótag). Megkülönbözteti az eredeti szavak elemeinek szemantikai összevonásától és attól, hogy ezek tehát már nem azonnal azonosíthatók. Megkülönböztethetõ egy betûvel (vagy lehetõleg) egy betûsorral vagy egy szótaggal is, amely közös a két elemen: a bőrönd zsanérján .
A portmanteau célja a szavakkal való játék vagy a nyelv gazdagítása. Ez egy olyan jelenség, amely közel áll a fantáziadús helyesíráshoz .
Úgy tűnik, hogy a "mot-valise" kifejezés (az angol " portmanteau szó " fordítása) Lewis Carroll angol író által a Tükör másik oldalán (1871) című híres regényében kitalált játék francia nyelvű átültetéséből ered . Egy bőrönd képét használja, amely középen nyílik és két rekeszt tár fel: egy szó elegendő két dolog egyszerre történő elmondásához. Lewis Caroll idején ezt a fajta bőröndöt angolul " portmanteau " -nak hívták, ami magyarázza az " portmanteau word " angol kifejezést .
A regényben keresztül Looking Glass , 6. fejezet, a karakter Humpty Dumpty magyarázza Alice jelent a szó „slithy”, amely megjelenik az elején a vers Jabberwocky :
" Nos, a" SLITHY "jelentése" hajlékony és nyálkás ". A "hajlékony" megegyezik az "aktív" kifejezéssel. Látja, olyan, mint egy portmanteau - két jelentés van egyetlen szóba csomagolva . " |
„Nos, a„ szelíd ”azt jelenti:„ rugalmas, aktív, sima. Látja, olyan, mint egy bőrönd: két jelentés van egy szóba csomagolva. " |
A technikailag amalgám lexikálisnak nevezett portmanteau a XVI . Századtól ismert ( például Rabelais létrehozta a "sorbonnagre" szót, amely ötvözi a "füstöt" és a "ligetszépet"). Sok portmanteau szó lépett be a mindennapi nyelvbe, de általában játékból újak jönnek létre (fantasztikus összevonások).
A lexikális amalgám megnevezésére több kifejezés létezik: szóköpeny, szó-kentaur, szófiók, szófészek stb. A portmanteau szó meghatározása a nyelvészek között eltérõ ; a legtágabb értelmében legalább két lexéma együttese, amelyek közül legalább az egyik elveszíti a jelzőjének egy részét.
Ezen az alapon több korlátozás is hozzáadható. A legelterjedtebb, a morfológiai kényszer két szó összeillesztését írja elő egy "csuklónak" nevezett szótagban, az első apokópjával , a második pedig aferézissel : a portmanteau kalligramm a kalligráfia és az ideogram együttese , mindkét szó osztozik a szótagon "gra". A morfofonológiai kényszerhez közös szegmensre van szükség, amely egyetlen betű lehet (például Bollywood , Bombay és Hollywood keresztezése "o" betűvel).
A szemantikai kényszer azt írja elő, hogy az összeillesztett szavaknak közös jelentése legyen: például a portmanteau " tooltip " szó , az információ összegyűjtése és a buborék a beszéd lufi értelmében .
A portmanteau szó felépítése egy meglévő szó csonkolásával történik, majd az összetétel más szavakkal vagy más csonkolással. A csonkításhoz kapcsolódó nyelvi kifejezések: apokóp (a szó végén lévő fonémák eltávolítása), aferézis (a szó elején lévő fonémák eltávolítása) és szinkope (a szó közepén lévő fonémák eltávolítása).
Amalgám típusú | Példák |
---|---|
apokóp és aferézis | kopillázs ( másolás és zsákmányolás ), franglish ( francia és angol ), információterhelés ( információ és elhízás ) |
apokópok | Alnico ( alumínium , nikkel és kobalt ), dircab (a vezérkari főnök összehúzódása ), manfra ( manga és francia ), Oulipo ( a lehetséges irodalom Ouvroirjának összehúzódása ), Benelux államok ( Belgium , Nederland és Luxemburg összehúzódása ) |
aferézis | enol ( alkén és alkohol ) |
egyszerű apokóp | repülési ( légijármű és elektronika ), bistronomy ( bisztró és gasztronómia ), pianocktail ( zongora és koktél ) |
egyszerű aferézis | dokufikció ( dokumentumfilm és fikció ), infocentrum ( informatika és központ ) |
syncope | alphadecédet ( ábécé és elhunyt ), procaffeination ( halogatás és koffein ) |
A portmanteau szó számos neologizmus forrása .
Mint minden neologizmus, a portfóliók alternatív megoldást kínálhatnak a lexikális kölcsönök , különösen az anglikizmusok mellett :
A portmanteau szavak nem mind a legújabb alkotások:
A nyelvészet , a kifejezés is használható egy kellemes szinonimája a szerződött formában ( egyedi formában lévő két lexémák , hogy már nem lehet ismerni: à + le → au , de + les → des francia, a + dem → im német stb.). Ugyanígy a kabáttartó morféma olyan morféma, amely egyszerre több jelentést hordoz: például az angol morféma -s hordozza a jelentéseket: jelző + jelen + harmadik személy + egyes szám.
A kifejezések összehúzódásával létrehozott neologizmusnak ez a formája nem csak a franciára jellemző, és sok nyelven létezik.
A portfóliók létrehozása korlátlan számú kombinációt tesz lehetővé, ami biztosan vonzza az írókat és a nyelvi játékokat kedvelőket:
Lewis Carroll megnyitotta az utat a költők és a költészet előtt, amelyet Raymond Roussel és Antonin Artaud , valamint Michel Leiris ( „ vendégével + vendéglátóval = kísértettel ” ) Franciaországban, az oulipiaiak pedig természetesen Marcel Duchampot is bevesznek. és Raymond Queneau . Ez utóbbi a Les Fleurs Bleues című művében arra készteti Lalixet, hogy: "A végén pörögsz !" " . Boris Vian is találta fel a „pianocktail” a L'ECUME des jours , álomszerű tárgy, amely egyesíti a két érzéki örömök, a íze és a hallási , köszönhetően a mérgezés az alkohol , és hogy a jazz .
A játék ezután meghatározóvá válhat:
Sok irodalmi szerző készít portfóliót:
Néhányan szórakoztató módon használják:
Az ő regénye 1984 , George Orwell kifejlesztett Newspeak (már egy táskát), amelynek célja az volt, köszönhetően a lexikai és szintaktikai egyszerűsítése a nyelvet, hogy rabszolgává gondolta magát. Példák a Newspeak portmanteau szavakra:
A szerzők "bőröndneveket" fejlesztenek ki, amelyek több név ötvözését jelentik. A Don Juan de la Mancha például Robert Menasse művének címe a Don Juan és a Don Quijote de la Mancha két nevet tartalmazza .
Az angolszász világban, gyakran politikailag két- vagy hárompárti, legalábbis az 1872-es választások óta a portmanteau szavak (úgynevezett "portmanteaux" szavak) pejoratív vagy humoros szándékkal egyesültek a politikai pártok neveivel. A 2000-es években ezeket a szavakat például populista és elitellenes és / vagy letelepedésellenes pártok használták
Ezt az irodalmi folyamatot, mint sok más, gyakran használják termékek vagy márkák megnevezésére. Ez arra szolgál, hogy két ötletet idézzen fel a fogyasztó tudatában, és a képek ezen társításával javítsa a termék imázsát. Példa: „ Craquotte ” (Ropogós + rusk ) vagy „ Pom'pote ” (Alma + kompót).
A videojátékokban, a képregényekben, a fantáziakönyvekben és a fantasy fantasy világban játszódó egyéb alkotásokban a portfóliókat rendszeresen használják az állatkert nomenklatúrájában és bizonyos tárgyak esetében.
A legszembetűnőbb példa a Pokémon (maga a Pocket and Monsters portékája, a "pocket monster" kifejezésre), ahol a bestiárium nagy részét így nevezik el, többé-kevésbé felismerhetővé, a fizikai vagy a karakter szerint:
A Keypers olyan játékok, amelyek zárt rejtett kulcsot tartalmaznak: a szó összetett szó: angol kulcs (kulcs) és kapus (kapus).